中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《白田馬上聞鶯》翻譯及注釋

      唐代李白

      黃鸝啄紫椹,五月鳴桑枝。

      譯文:黃鷗鳥啄食著柴色的桑椹,五月里鳴叫在桑樹枝。

      注釋:黃鸝:鳥名,即黃鶯。椹:桑樹的果實(shí)。生時(shí)為青色,成熟時(shí)為紫色。

      我行不記日,誤作陽春時(shí)。

      譯文:走啊走,我已不記得是什么時(shí)日,誤以為現(xiàn)在還是陽春。

      蠶老客未歸,白田已繅絲。

      譯文:桑蠶已老,游子尚未還歸,白田這地方已開始繅絲。

      注釋:蠶老:相傳蠶足于桑葉,三俯三起,二十七日而老??壗z:把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

      驅(qū)馬又前去,捫心空自悲。

      譯文:趨馬繼續(xù)前行,撫胸長(zhǎng)嘆空自悲嘆。

      注釋:捫心:手撫胸口,有反省思味之意。

      李白簡(jiǎn)介

      唐代·李白的簡(jiǎn)介

      李白

      李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      ...〔 ? 李白的詩(963篇)