《昭君怨·梅花》翻譯及注釋
道是花來(lái)春未。道是雪來(lái)香異。竹外一枝斜。野人家。
譯文:說(shuō)它是花。春天卻未到來(lái)。說(shuō)它是雪,卻幽香無(wú)比。冒著嚴(yán)寒,傍著竹林,在鄉(xiāng)村的農(nóng)舍綻放。
注釋?zhuān)阂叭思遥阂巴獯迕窦摇?/p>
冷落竹籬茅舍。富貴玉堂瓊榭。兩地不同栽。一般開(kāi)。
譯文:無(wú)論是生長(zhǎng)在荒野人家還是在亭臺(tái)水榭的富貴之鄉(xiāng),都是一樣的盛開(kāi)。
注釋?zhuān)阂话悖阂粯樱瑯印?/p>
鄭域簡(jiǎn)介
唐代·鄭域的簡(jiǎn)介
生卒年均不詳,約宋光宗紹熙中前后在世。淳熙十一年(1184)進(jìn)士。曾倅池陽(yáng)。慶元二年(公元1196年)隨張貴謨使金,著有燕谷剽聞二卷,記金國(guó)事甚詳。嘉定中官行在諸司糧料院干辦。域能詞,花庵詞選中錄存五首。趙萬(wàn)里《校輯宋金元人詞》輯有《松窗詞》一卷。楊慎《詞品》卷四謂其《 昭君怨》詠梅詞“興比甚佳”,又《畫(huà)堂春·春思》詞“樂(lè)府多傳之”。
...〔 ? 鄭域的詩(shī)(29篇) 〕