《春日》翻譯及注釋
勝日尋芳泗水濱,無(wú)邊光景一時(shí)新。
譯文:風(fēng)和日麗游春在泗水之濱,無(wú)邊無(wú)際的風(fēng)光煥然一新。
注釋:勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。尋芳:游春,踏青。泗水:河名,在山東省。濱:水邊,河邊。光景:風(fēng)光風(fēng)景。
等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。
譯文:誰(shuí)都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹得百花開(kāi)放、萬(wàn)紫千紅,到處都是春天的景致。
注釋:等閑:平常、輕易?!暗乳e識(shí)得”是容易識(shí)別的意思。東風(fēng):春風(fēng)。
朱熹簡(jiǎn)介
唐代·朱熹的簡(jiǎn)介
朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,號(hào)晦庵,晚稱晦翁,又稱紫陽(yáng)先生、考亭先生、滄州病叟、云谷老人、滄洲病叟、逆翁。謚文,又稱朱文公。漢族,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源),出生于南劍州尤溪(今屬福建三明市)。南宋著名的理學(xué)家、思想家、哲學(xué)家、教育家、詩(shī)人、閩學(xué)派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來(lái)最杰出的弘揚(yáng)儒學(xué)的大師。
...〔 ? 朱熹的詩(shī)(1187篇) 〕