中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《入若耶溪》翻譯及注釋

      南北朝王籍

      艅艎何泛泛,空水共悠悠。

      譯文:我駕著小舟在若耶溪上悠閑地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起蕩悠。

      注釋:艅艎:舟名。大船。泛泛:船行無阻??眨褐柑炜?。水:指若耶溪。

      陰霞生遠岫,陽景逐回流。

      譯文:晚霞從遠處背陽的山頭升起,陽光照耀著蜿蜒曲折的水流。

      注釋:陰霞:山北面的云霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。遠岫:遠處的峰巒,這里指若耶山、云門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現(xiàn)的高山。陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字?;亓鳎捍蛏嫌涡羞M時岸邊倒流的水。

      蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

      譯文:蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山里倒比往常更清幽。

      注釋:噪:許多鳥或蟲子亂叫。逾:同“愈”,更加。幽:寧靜、幽靜。

      此地動歸念,長年悲倦游。

      譯文:這地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。

      注釋:歸念:歸隱的念頭。長年悲倦游:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦游:厭倦仕途而思退休。

      王籍簡介

      唐代·王籍的簡介

      王籍(生卒年不詳),字文海,瑯邪臨沂(今山東臨沂市北)人。南朝梁詩人。因其《入若耶溪》一詩,而享譽王籍詩史。有文才,不得志。齊末為冠軍行參軍,累遷外兵記室。梁天監(jiān)末任湘東王蕭繹咨議參軍,遷中散大夫等。王籍詩歌學謝靈運,《南史·王籍傳》稱“時人咸謂康樂之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有莊周”。

      ...〔 ? 王籍的詩(3篇)