《魯郡東石門送杜二甫》翻譯及注釋
醉別復(fù)幾日,登臨遍池臺(tái)。
譯文:離痛飲后大醉而別還有幾日,我們登臨遍附近的山池樓臺(tái)。
注釋:池臺(tái):池苑樓臺(tái)。
何時(shí)石門路,重有金樽開。
譯文:什么時(shí)候在石門山前的路上,重新有我們?cè)谀抢飼筹嬮_懷?
注釋:金樽開:指開樽飲酒。
秋波落泗水,海色明徂徠。
譯文:漾漾的秋波搖蕩在眼前泗水,熠熠的海色映亮了遠(yuǎn)山徂徠。
注釋:泗水:水名,在山東省東部,源出山東泗水縣陪尾山,向西流經(jīng)流經(jīng)曲阜、兗州,由濟(jì)寧入運(yùn)河。徂徠:山名。徂徠山在今山東泰安市東南。
飛蓬各自遠(yuǎn),且盡手中杯。
譯文:我們就如飛蓬一樣各自飄遠(yuǎn),且來個(gè)淋漓痛快飲盡手中杯!
注釋:飛蓬:一種植物,莖高尺余,葉如柳,花如球,常隨風(fēng)飛揚(yáng)旋轉(zhuǎn),故名飛蓬,又稱轉(zhuǎn)蓬。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(963篇) 〕