中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《魯郡堯祠送張十四游河北》翻譯及注釋

      唐代李白

      猛虎伏尺草,雖藏難蔽身。

      譯文:猛虎隱伏在尺把長的草叢,藏腿難蔽身。

      注釋:猛虎:喻張十四。

      有如張公子,骯臟在風(fēng)塵。

      譯文:有如咱張公子,飛揚(yáng)跋扈在風(fēng)塵。

      注釋:張公子:即漢成帝劉驁。這里借指張十四。骯臟:亦作抗臟,即高亢正直。

      豈無橫腰劍,屈彼淮陰人。

      譯文:難道你沒有橫腰而系的寶劍?只是韓信當(dāng)初在淮陰的時(shí)候也受盡委屈。

      注釋:屈彼淮陰人:漢淮陰侯韓信失意落泊時(shí),曾忍受淮陰惡少的胯下之辱,而終于功成名就。這里以忍辱全志的韓信比擬張十四。

      擊筑向北燕,燕歌易水濱。

      譯文:你現(xiàn)在要擊筑去向北燕,在易水濱高唱燕歌。

      注釋:擊筑:這里用燕市擊筑來點(diǎn)明詩人與張十四的深厚友誼。筑:古代弦樂器,像琴,有十三根弦,用竹尺敲打。

      歸來泰山上,當(dāng)與爾為鄰。

      譯文:等你歸來,我們相聚泰山上,我們一起隱居,當(dāng)個(gè)好鄰居。

      李白簡介

      唐代·李白的簡介

      李白

      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      ...〔 ? 李白的詩(963篇)