《巫山一段云·蕭氏賢夫婦》翻譯及注釋
蕭氏賢夫婦,茅家好弟兄。羽輪飆駕赴層城。高會盡仙卿。
譯文:修道成仙的蕭史與弄玉,是一對好夫婦;得道為仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。駕起羽輪和飆車,趕赴西王母所居的層城。這里舉行盛大宴會,與會者全是仙界的貴官。
注釋:蕭氏賢夫婦:指蕭史弄玉夫婦。茅家好弟兄:指茅盈、茅固、茅衷三兄弟。相傳一齊成仙。飆駕:御風而行的車。層城:古神話中的地名。高會:大宴會。
一曲云謠為壽。倒盡金壺碧酒。醺酣爭撼白榆花。踏碎九光霞。
譯文:一曲云和之笛所奏的仙歌,為西王母祝壽。喝完了金壺里的美酒,酣醉的眾仙爭搖白榆花,踏碎了五光十色的云霞。
注釋:云謠:即《白云謠》。為壽:祝福。白榆:樹名,傳說仙境中有白榆樹。九光霞:五彩繽紛的云霞。
柳永簡介
唐代·柳永的簡介
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
...〔 ? 柳永的詩(290篇) 〕