中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

      《寄生草·間別》翻譯及注釋

      元代查德卿

      姻緣簿剪做鞋樣,比翼鳥(niǎo)搏了翅翰,火燒殘連理枝成炭,針簽瞎比目魚(yú)兒眼,手揉碎并頭蓮花瓣,擲金釵攧斷鳳凰頭,繞池塘挼碎鴛鴦彈。

      譯文:把書(shū)寫(xiě)婚姻緣份的簿子剪成鞋樣,把雙飛的比翼鳥(niǎo)的翅膀折斷,把連理枝燒成灰炭。用銹針竹簽扎瞎比目魚(yú)的眼,又親手揉碎那并蒂蓮的花瓣,再拋擲金釵擷斷鳳凰頭,繞池塘去打碎那見(jiàn)到的鴛鴦蛋。

      注釋:間別:隔別、分離。姻緣簿:舊謂月下老人注定男女姻緣的簿冊(cè)。比翼鳥(niǎo):喻愛(ài)侶。搏:通“膊”,肢體分裂。翅翰:即翅羽毛。連理枝:喻夫妻恩愛(ài),生死與共。簽:刺。比目魚(yú):魚(yú)名,雙眼均生于身體一側(cè)。并頭蓮:即“并蒂蓮”,并排長(zhǎng)在一根莖上的兩朵蓮花。攧斷:摘斷、掐斷。攧:摔、跌。挼:揉、搓。鴛鴦彈:即鴛鴦蛋,指禽鳥(niǎo)的蛋。

      查德卿簡(jiǎn)介

      唐代·查德卿的簡(jiǎn)介

      [元](約公元一三一七年前后在世)名、里、生卒年及生平均不詳,約元仁宗延佑中前后在世。工曲,太平樂(lè)府中選錄甚多。明·朱權(quán)《太和正音譜》將其列于“詞林英杰”一百五十人之中。明·李開(kāi)先評(píng)元人散曲,首推張可久、喬吉,次則舉及查德卿(見(jiàn)《閑居集》卷五《碎鄉(xiāng)小稿序》),可見(jiàn)其曲名較高。其散曲作品內(nèi)容有吊古、抒懷、詠美人傷離情之類,風(fēng)格典雅。

      ...〔 ? 查德卿的詩(shī)(20篇)