《【正宮】月照庭 老足秋容,》翻譯及注釋
:未知作者
老足秋容,落日殘蟬暮霞,歸來(lái)雁落平沙。水迢迢,煙淡淡,露濕蒹葭。飄
紅葉,噪晚鴉。
【幺】古岸蒼蒼,寂寞漁村數(shù)家,茶船上那個(gè)嬌娃。擁鴛衾,欹珊枕,情緒
如麻。愁難盡,悶轉(zhuǎn)加。
【六幺序】記當(dāng)時(shí),枕前話,各指望永同歡洽。事到如今兩離別,褪羅裳憔
悴因他。休休自家緣分淺,上心來(lái)淚濕羅帕。想薄情鎮(zhèn)日迷歌酒,近新來(lái)頓阻
鱗鴻,京師里戀煙花。
【幺】哭啼啼自咒罵,知他是憶念人么?驀聞船上撫琴聲,遣蘇卿無(wú)語(yǔ)嗟呀。
分明認(rèn)得雙解元,出蘭舟繡鞋忙さ。乍相逢欲訴別離話。惡恨酒醒馮魁,驚夢(mèng)杳
無(wú)涯。
【鴛鴦兒煞】覺來(lái)時(shí)痛恨半霎,夢(mèng)魂兒依舊在篷窗下。故人不見,滿江明月
浸蘆花。