《寄衣曲》翻譯及注釋
商飆落葉如飛燕,寒衣處處催針線。征夫一去未曾還,十載相思不相見(jiàn)。
相見(jiàn)家鄉(xiāng)詎有期,舊衣寄盡寄新衣。織成窗外三更月,縫就鐙前半曉雞。
憶昔裁衣手腕輕,算來(lái)寬窄能相稱。悠悠離別已多年,心意商量愁未定。
定識(shí)腰肢舊日非,剪來(lái)那得更寬圍。試把妾身還自約,嫁衣寬盡不相依。
再四丁寧寄徒侶,愿見(jiàn)兒夫親付與。淚痕滴上半成殷,到日開(kāi)時(shí)應(yīng)認(rèn)取。
吁嗟乎!王家多難為前驅(qū),休說(shuō)封侯志尚虛。又恐思家徒亂意,衣間不付一封書。
郭開(kāi)泰簡(jiǎn)介
唐代·郭開(kāi)泰的簡(jiǎn)介
郭開(kāi)泰,字宗林,號(hào)罍恥,上海人。明福王時(shí)拔貢。有《味諫軒詩(shī)稿》。
...〔 ? 郭開(kāi)泰的詩(shī)(3篇) 〕