《送王大昌齡赴江寧》鑒賞
原文
對酒寂不語,悵然悲送君。
明時未得用,白首徒攻文。
澤國從一官,滄波幾千里。
群公滿天闕,獨去過淮水。
舊家富春渚,嘗憶臥江樓。
自聞君欲行,頻望南徐州。
窮巷獨閉門,寒燈靜深屋。
北風(fēng)吹微雪,抱被肯同宿。
君行到京口,正是桃花時。
舟中饒孤興,湖上多新詩。
潛虬且深蟠,黃鵠舉未晚。
惜君青云器,努力加餐飯。
賞析
此詩為送別王昌齡而作,作者對王昌齡懷才不遇、仕途多舛給予同情,并勉勵友人再展鴻圖,青云直上。
“對酒寂不語,悵然悲送君,”此四句寫為將赴貶所的王昌齡餞行,而悲涼憂郁的氣氛籠罩著大家,使他們把盞對斟,欲說還休。君子臨治世,當(dāng)有為于天下,而王昌齡卻難君臣遇合,被貶外官。詩人嘆息王昌齡徒有生花之詩筆和可干青云的文章,卻得不到朝廷重用,以展自己的經(jīng)世才華。
“澤國從一官,滄波幾千里,”此四句寫王昌齡赴江寧任一微官,而路途遙遙,跋山涉水,又轉(zhuǎn)而嘆惋朝廷官員濟濟,獨君被“明主棄”,流落異地,寂寞孤獨。
“舊家富春渚,嘗憶臥江樓,”此四句寫由王昌齡將赴的江寧貶所,引起作者對往日居住地的追念,詩人對好友的殷切關(guān)懷與牽掛,也隨好友征帆一路追隨到江南水鄉(xiāng)那個有過少年時的歡樂與眼淚的地方。
“窮巷獨閉門,寒燈靜深屋,”此四句寫窮巷獨居的詩人,熒熒一盞孤燈相伴,北風(fēng)卷著雪花在屋外肆意飛舞,如此寒涼之景,作者想起將遠(yuǎn)行的好友王昌齡,漫漫征程孑然獨往,好友的凄涼光景當(dāng)比自己尤甚。情動之下,臨別之余,詩人邀好友再抱被同宿,一敘寒暖。
“君行到京口,正是桃花時,”此四句為詩人想象王昌齡南行至京口時,當(dāng)是桃花爛漫的季節(jié)。雖然孤舟孑行,無人做伴,見此桃花紛紜、春意盎然之景也必當(dāng)詩興大發(fā),佳篇連成,精神煥發(fā)起來。
“潛虬且深蟠,黃鵲舉未晚,”此四句寫詩人贊賞王昌齡的高才大器,雖不得明君賞識,一時重用,亦當(dāng)如葆真之潛龍,待舉之黃鵠,終有一日青云直上,鴻圖再展。
詩人感嘆好友遠(yuǎn)謫他鄉(xiāng),孑然獨往,同情好友抱名器而蹀躞一時,不得重用,勸慰好友不必計較一時得失,當(dāng)珍重自我,葆光守真,以待人生之轉(zhuǎn)機。全篇彌漫著詩人對好友的真切掛念和殷殷祝福。舊居的追憶、陋屋的同宿、遠(yuǎn)途的想象、春光中的詩興,詩人設(shè)身處地地與好友同悲歡,真摯的友誼不言而喻。語言樸素自然卻感情豐沛,思緒萬千。
岑參簡介
唐代·岑參的簡介
岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 〕