《涇溪》鑒賞
原文
涇溪石險(xiǎn)人兢慎,終歲不聞傾覆人。
卻是平流無(wú)石處,時(shí)時(shí)聞?wù)f有沉淪。
賞析
詩(shī)寫得曲折,理析得透徹。短短的二十八個(gè)字中,包含著深刻的人生哲理和精妙的生命辨證。南宋詩(shī)人姜夔在總結(jié)前人詩(shī)歌創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)時(shí),用四個(gè)高妙來(lái)說(shuō)明優(yōu)秀作品:“(1)礙而實(shí)通曰理高妙;(2)事出意外曰意高妙;(3)寫出幽微,如深潭見底,曰想高妙;非奇非怪,剝落文彩,知其妙而不知其所以妙曰自然高妙?!倍跑鼹Q的《涇溪》詩(shī)正是理高妙的杰作。從表面看,詩(shī)的事理是礙而不通的。因?yàn)樾兄鬯?,遇險(xiǎn)不傾,平流卻覆,似乎不合常理。但是,透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)在這不通的現(xiàn)象中,潛藏著大通的本質(zhì)。因?yàn)橹凼侨笋{的,舟的載沉,不取決于路的平險(xiǎn),而決定于人的狀況。溪險(xiǎn)石危時(shí),人人警惕,,自然安如泰山;平流無(wú)石處,容易懈怠,往往舟覆人亡。這,正是杜荀鶴《涇溪》詩(shī)析理的高妙之處。
推而廣之,杜荀鶴在這里絕不僅僅說(shuō)明行船的道理,他也在比擬人事的成敗。歐陽(yáng)修在《梅圣俞墓志銘》中說(shuō):“詩(shī)窮而后工”,司馬遷在《太史公自敘》中列舉了文王、孔子、左丘明、屈原、韓非五人遭遇困厄,發(fā)憤著書,終成大器的故事。其中的道理,與《涇溪》詩(shī)是完全一致的。《五代史·伶官傳序》中有一句名言:“生于憂患,亡于安樂(lè)?!本渲械摹皯n患”正如涇溪的“險(xiǎn)”;句中的“安樂(lè)”正如涇溪的“平”;句中的“興”、“亡”正如涇溪的“不聞傾覆”與“沉淪”——水性與人性在此又一次嚴(yán)密吻合。究其載沉原因,比擬人事成敗,有以下四個(gè)方面:
?。?)懈怠?!秴窃酱呵铩份d:吳王夫差興于憂患之時(shí),勵(lì)精圖治,打敗了越王勾踐。后來(lái),昧于安樂(lè),怠于治國(guó),最終被越所滅。這個(gè)故事正好反映了兢慎則成,懈怠則敗的教訓(xùn)。韓國(guó)著名圍棋國(guó)手曹熏鉉對(duì)其天才弟子李昌鎬進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí)斷言:最容易毀掉弟子前程的是自我管理失?。词⒚碌男傅。?。結(jié)果,李昌鎬事事兢慎,如日方中。倒是李昌鎬的對(duì)手,怠于人事的聶衛(wèi)平棋圣毀掉了自己的大好河山。這,又是涇溪詩(shī)意的精確注解。
(2)麻痹。眾所周知,危險(xiǎn)的局面使人警惕,平順的局面促人大意。而失敗的毒素,往往存在于大意之中。陳壽《三國(guó)志》記載:蜀漢大將關(guān)羽統(tǒng)兵伐魏,圍困樊城,水淹七軍,兵鋒所指,無(wú)不望風(fēng)披靡。于是,關(guān)羽驕傲起來(lái),放松了對(duì)其后路東吳的戒備。結(jié)果,吳將呂蒙襲奪荊州,關(guān)羽敗走麥城,身首異處。這說(shuō)明了大意與麻痹的危害。需知世上無(wú)順事,事順則藏險(xiǎn)。如果居安不慮危,當(dāng)然是取敗之道。明乎此,也就能洞悉太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)中,美國(guó)珍珠港內(nèi)不可一世的太平洋艦隊(duì)覆滅的奧秘了。
?。?)固步自封。有一位老人說(shuō)過(guò):“如果和平與繁使人不思進(jìn)取,固步自封,那么,真正的危險(xiǎn)就在其中孕育?!奔孜鐟?zhàn)爭(zhēng),泱泱中華大國(guó)竟然被彈丸的日本擊敗。原因很簡(jiǎn)單,日本進(jìn)行了明治維新,國(guó)力蒸蒸日上;中華自恃地大物博,完全無(wú)所作為。兩相比較,勝負(fù)的天平自然傾斜。同理,固若金湯的馬其諾防線,擋不住精勇驃悍的納粹雄兵;萬(wàn)里長(zhǎng)城巨大屏障,擋不住北方草原的強(qiáng)大鐵騎;中原漢人的太平夢(mèng)想,常常被游牧民族攪得滿目瘡痍。安于現(xiàn)狀、固步自封的危險(xiǎn),于此可見。
?。?)分裂。小說(shuō)《三國(guó)演義》中有這樣的故事:曹操打敗了袁紹的主力,袁紹病死了。他的兒子和女婿精誠(chéng)團(tuán)結(jié),退據(jù)北方。曹操急攻不下,便采用了謀士郭嘉的建議,引兵撤退。危險(xiǎn)暫時(shí)消失了,曾經(jīng)并肩戰(zhàn)斗的袁家子弟們開始了爭(zhēng)權(quán)奪利。他們自相殘殺起來(lái),結(jié)果是兩敗俱傷。曹軍順勢(shì)北進(jìn),徹底消滅了袁家的殘余勢(shì)力,統(tǒng)一了祖國(guó)北方。這個(gè)故事深刻地揭示了安樂(lè)對(duì)人性的毒化作用。危險(xiǎn)消失了,人心也就散了,曾經(jīng)有過(guò)的齊心協(xié)力、共度時(shí)艱的局面不復(fù)存在。試想同舟不共濟(jì),南轅卻北轍,能不遭受滅頂之災(zāi)嗎?
以上四點(diǎn)當(dāng)然不是問(wèn)題的全部。但是,已經(jīng)具有觸目驚心的巨大震撼力。在杜荀鶴《涇溪》詩(shī)中,過(guò)往船只的傾覆出于何種原因,我們不得而知。但是,絕對(duì)和平流中的舟人失去兢慎有關(guān)。萬(wàn)事成功都得緣于進(jìn)取,大凡失敗莫不是墮志。水如此,人如此;古如此,今如此。誰(shuí)也不能例外。
今天,我們的國(guó)家漸漸強(qiáng)盛,國(guó)民的生活漸漸富足,憂患的日子漸漸遠(yuǎn)去。但是,歌舞升平的表象里下面,卻洶涌著極其險(xiǎn)惡的暗流。東有美日,北有強(qiáng)俄,內(nèi)有臺(tái)島,政經(jīng)隱憂……當(dāng)此希望與憂患并生的時(shí)刻,我們重讀《涇溪》詩(shī),其現(xiàn)實(shí)的意義不容低估。它能使我們洞察和平背后潛藏的危險(xiǎn),重溫“興于憂患,亡于安樂(lè)?!钡墓庞?xùn),理解“水能載舟,亦能覆舟?!钡牡览?,凝聚民族復(fù)興的偉岸張力。幫助我們尋找正視挑戰(zhàn),長(zhǎng)治久安的治國(guó)良策。
這,正是水性與人性的實(shí)質(zhì),也是杜荀鶴《涇溪》詩(shī)的真正價(jià)值。寓含的哲理:告誡人們要居安思危,處盈慮虧,枕戈待旦。
杜荀鶴簡(jiǎn)介
唐代·杜荀鶴的簡(jiǎn)介
杜荀鶴(846~904),唐代詩(shī)人。字彥之,號(hào)九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺(tái))人。大順進(jìn)士,以詩(shī)名,自成一家,尤長(zhǎng)于宮詞。大順二年,第一人擢第,復(fù)還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學(xué)士、主客員外郎、知制誥。恃勢(shì)侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風(fēng)集》十卷,今編詩(shī)三卷。事跡見孫光憲《北夢(mèng)瑣言》、何光遠(yuǎn)《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩(shī)紀(jì)事》及《唐才子傳》。
...〔 〕