中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 周邦彥的詩 > 尉遲杯·離恨

      尉遲杯·離恨

      [宋代]:周邦彥

      隋堤路。漸日晚、密靄生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉擁重衾,載將離恨歸去。

      因思舊客京華,長(zhǎng)偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識(shí),仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨(dú)自語。有何人、念我無聊,夢(mèng)魂凝想鴛侶。

      尉遲杯·離恨譯文及注釋

      譯文

      隋堤大路上,天色已晚,茫茫一片霧氣迷漫著路旁的柳樹。冷冷清清的月光,宛如給大地蓋上一層輕輕的沙罩。我再一次住在河橋的深處。畫船不知人間情意,只顧一直前行,任蒼茫的煙波隔著前路。只等行人喝得大醉,又蓋著厚厚的被套,它便載著傷心的離人帶走,同時(shí)載走了多少的離別之情。

      想到從前在京師,經(jīng)常到樹林邊的亭臺(tái)樓閣中游玩。青樓中的那些歌女都與我相識(shí)。我也看慣了她們的華麗裝扮,和她們的動(dòng)人舞姿。如今我一個(gè)人卻宿在這小小的漁村水邊,漫漫長(zhǎng)夜難以度過,對(duì)著一縷青煙,我自言自語。誰知我孤單寂寞,來到我身邊與我相伴。

      注釋

      尉遲杯:詞牌名,雙調(diào),上片48字,下片57字,仄韻。

      隋堤:隋煬帝大業(yè)元年重浚汴河,開通濟(jì)渠,沿河筑堤,后稱隋堤。

      密靄:濃云密霧。深樹:枝葉茂密的樹。深:《才調(diào)集》作“遠(yuǎn)”。樹:《全唐詩》注“有本作‘處’”。

      陰陰:形容月色暗淡?;\:籠罩。淡月籠沙:杜牧《泊秦淮》:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。”

      河橋:汴河上的橋。

      畫舸:畫船,即裝飾華美的游船。

      浦:水邊。

      重衾:兩層被子。

      離恨:離別的愁苦。

      京華:京城。杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》詩:“騎驢十三載,旅食京華春?!辟税合嗷ベ艘赖臉幼?。小檻:窗下或者長(zhǎng)廊上的欄桿。

      冶葉倡條:指歌妓。

      慣見:常見。珠歌翠舞:聲色美妙的歌舞。

      水驛:水邊的驛站。

      無聊:孤單寂寞

      夢(mèng)魂:古人以為人的靈魂在睡夢(mèng)中會(huì)離開肉體,故稱“夢(mèng)魂”。凝想:聚精會(huì)神的想,癡癡地想。鴛侶:情人。

      參考資料:

      1、劉揚(yáng)忠.周邦彥詞選評(píng).上海:上海古籍出版社,2003:41

      2、李靜 等.唐詩宋詞鑒賞大全集.北京:華文出版社,2012:288-289

      尉遲杯·離恨創(chuàng)作背景

        此詞乃作者宦途中所作,抒寫詞人在運(yùn)河之上、隋堤之畔的客舟之中的一段離情別恨。

      參考資料:

      1、唐圭璋 等.唐宋詞鑒賞辭典(唐·五代·北宋卷).上海:上海辭書出版社,1988:1040

      尉遲杯·離恨鑒賞

        此詞開頭的“隋堤路”,是指宋之汴京至淮河一段的水路,因?yàn)槭撬鍩鬯_大運(yùn)河的一段,故名?!皾u日晚,密靄生深樹”,寫徘徊汴堤而未曾登船之際,但見日色漸漸向晚,濃重的暮靄正從茂密的樹林中彌漫開來。

        接下來二句,化用杜牧“煙籠寒水月籠沙”詩意,寫出主人公獨(dú)自悵望江天,孤寢船上的情景。

        “無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉擁重衾,載將離恨歸去?!边@幾句寫分手時(shí)的情景,用的就是借物達(dá)意手法。這詞寫?zhàn)T別情景是從鄭仲賢《送別》詩脫化出來的。王氏所謂“詩意出側(cè)面”,是指詩情借物宣泄,遷怨于物。有情人偏遇著這無情的畫舸,它全然不管戀人們難分難舍,將行人連同離恨都載走了。這里遷怨畫舸,就是側(cè)寫。物本無情,視為有情,以責(zé)怪于物來表達(dá)自己的離情別恨,是借物達(dá)意的一種方式;離恨、離愁是一種感情,都是虛的,然而詩人們卻常?;摓閷?shí),將愁恨說成是有形體有重量的東西。這里船載離恨,就是化虛為實(shí)。

        “因思舊客京華,長(zhǎng)偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識(shí),仍慣見、珠歌翠舞?!边@是寫昔日京華相聚的歡樂場(chǎng)面?!耙比~”句化用李商隱《燕臺(tái)詩》“冶葉倡條遍相識(shí)”。所謂“冶葉倡條”,乃指歌妓。

        詞中主人公的戀人,也是歌妓一流人物。所以他同歌妓們廝混得很熟,常一起,觀賞她們歌舞。這歡樂的回憶,與“漁村水驛,夜如歲、焚香獨(dú)自語”,恰成鮮明對(duì)比。人由聚而散之際,回想歡樂聚會(huì),必添愁情離懷?;貞泴?duì)比,是很能觸發(fā)情感的。周邦彥這首詞,除用回憶對(duì)比外,還有一種對(duì)比,就是夢(mèng)境和現(xiàn)實(shí)對(duì)比?!坝泻稳?、念我無聊,夢(mèng)魂凝想鴛侶”,這個(gè)結(jié)尾,詞評(píng)家多以為寫得拙直、率意。這個(gè)收尾是不夠含蓄的,但是感情還是十分樸實(shí)濃烈的。這里用了眼前實(shí)境和夢(mèng)中虛境相對(duì)照,現(xiàn)實(shí)是舟中獨(dú)處,夢(mèng)中卻是鴛侶和諧。“鴛侶”一詞已近于抽象化,形象不夠豐滿。但還是足以補(bǔ)出離情別恨的。

        此詞以宦游途中水驛之夜的情景為中心而將追憶念想層層展開。全詞由景及情,由今及昔,寫眼前景采用白描手法,敘寫追思往事時(shí)用借物達(dá)意。反襯對(duì)比手法,收到了很好的藝術(shù)效果。結(jié)句直抒性情而不借景烘托,可謂大巧若拙,別具魅力。

      周邦彥簡(jiǎn)介

      唐代·周邦彥的簡(jiǎn)介

      周邦彥

      周邦彥(1056年-1121年),中國(guó)北宋末期著名的詞人,字美成,號(hào)清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán)。語言典麗精雅。長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

      ...〔 ? 周邦彥的詩(286篇)

      猜你喜歡

      簽判丈以新字韻作長(zhǎng)句見贈(zèng)次韻

      宋代趙蕃

      剝啄無嗔叩戶頻,要聽論古誦詩新。

      百年風(fēng)雅久不作,一代典刑今有人。

      冬夜月下作

      宋代陸游

      造物寧能困此翁,浩歌庭下答松風(fēng)。

      煌煌斗柄插天北,焰焰月輪生海東。

      過鄖鄉(xiāng)寒食日

      宋代張嵲

      蒼茫云樹渺相迎,山縣燒余祗故城。

      雞犬不聞仍禁火,經(jīng)過轉(zhuǎn)見亂離情。

      角招 雨后涼甚,燈下讀《蘭當(dāng)詞》,漫賦

      清代樊增祥

      了無暑。南來幾、梅風(fēng)吹霽虹雨。博山煙一縷。輕度魫窗,縈帶芳樹。

      羅衣楚楚。添半臂、泥金剛彀。玉簟龍鱗似水,仗六曲畫屏風(fēng),把新寒防護(hù)。

      塞上二首 其一

      肅靖王

      天山青控戍樓中,畫角嗚嗚咽晚空。沙磧雨頹逢箭鏃,戰(zhàn)場(chǎng)風(fēng)急轉(zhuǎn)河蓬。

      李陵望國(guó)臺(tái)猶在,蔡琰悲笳怨未窮。獵騎遙遙入霜霧,鸊鵜泉外夕陽紅。

      晚桂

      清代許傳霈

      百卉俱飄息,叢桂出高岡。年年七八月,空際散天香。

      有桂獨(dú)后發(fā),若自甘退藏。繁枝零玉露,翠節(jié)霏輕霜。