中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 歐陽修的詩 > 浣溪沙·湖上朱橋響畫輪

      浣溪沙·湖上朱橋響畫輪

      [宋代]:歐陽修

      湖上朱橋響畫輪,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑凈無塵。

      當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥喚行人,日斜歸去奈何春。

      浣溪沙·湖上朱橋響畫輪譯文及注釋

      譯文

      帶有彩繪的的豪華馬車經(jīng)過朱紅色的橋,車輪的響聲在湖上響起。春水豐盈的湖面,倒映著柔美的白云。湖面平靜的好像碧綠的玻璃,平滑干凈沒有灰塵。

      春季里昆蟲吐出來的細絲,隨風(fēng)飄舞在花草樹木之間,網(wǎng)住春光,留住游人?;▍仓械镍B兒不停地名叫,仿佛在召喚行人。湖光春色如此誘人,游人游賞到夕陽西斜才無可奈何地離去。

      注釋

      浣溪沙:詞牌名。

      朱橋:欄桿朱紅的橋。

      畫輪:指有彩繪的豪華車子。

      溶溶:指水盛貌。

      春水:指春天時的湖水,表現(xiàn)出湖水的柔和之感。

      春云:即春天的云,表現(xiàn)出湖上天空的云之舒緩柔美。

      碧:即綠色。

      游絲:本指春季里昆蟲吐出的細絲。

      縈:即縈繞,留住之意。

      醉客:指陶醉在美景之中的游人。

      歸:指離開。

      參考資料:

      1、張鳴林主編.唐詩 宋詞 元曲:中國文史出版社,2006年:第334頁

      浣溪沙·湖上朱橋響畫輪創(chuàng)作背景

        這首詞作于宋仁宗皇祐元年至二年(1049—1050)。歐陽修任穎州知州,與友人一起載舟游春的所見所聞。是一首以景抒情的小詞。

      參考資料:

      1、郁玉瑩編著.《歐陽修詞評注》:江西人民出版社,2012年:第98頁

      浣溪沙·湖上朱橋響畫輪鑒賞

        歐陽修這首《浣溪沙》抒發(fā)了作者對春光的深深眷戀。詞中的春光,使讀者聯(lián)想到人生的青春、愛情、理想等一切美好的事物。它那深沉委婉的情思,那雋永蘊藉的意境,給讀者以無盡的遐思。

        上片寫湖面風(fēng)光很有特色。首句“湖上朱橋響畫輪”,寫游客們乘坐著豪華的車子,駛過那裝修著朱紅欄桿的橋梁,來到西湖游賞春光,傳達出一種喧騰熱鬧的氣氛。第二句“溶溶春水浸春云”,一句之中,并列兩個“春”字,是名副其實的“加一倍寫法”,目的就是把這個字突現(xiàn)出來。這句里的“浸”字也用得好,把映照說成浸泡,就等于把云的影子說成是真的云,通過這種“真實感”暗中透露出湖水的清澈程度來,從觀察體驗的錯覺中描繪景物的狀態(tài)。第三句“碧琉璃滑凈無塵”,用琉璃的光潔平滑來比喻西湖的水面,表現(xiàn)了湖面泛舟時輕快、暢適的心情,形象而有詩意。

        下片寫游興未盡的留連之情。前兩句是對偶句:“當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥喚行人”。這兩句描寫春物留人,人亦戀春,是全詞的重點所。歐陽修說游絲“縈醉客”,這既是游人賞春縱飲,也有游人被美景“喚住”之意,下句“隔花啼鳥喚行人”,這一句是從聲音的角度來寫,不但寫出了春天具有的“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音”的境界,也寫出了春天西湖的“錦官城外柏森森”的蔥綠景象。詞人通過把游絲、啼鳥對游人的“挽留”,表現(xiàn)出游人被西湖美景吸引而舍不得歸去之情。把游絲、啼鳥說成頗通人性的靈物,這便是詞體以婉曲寫情的特別處。末句里的“日斜歸去”四字,說明西湖景色美好,讓人流連:“奈何春”三個字使得全詞更顯得精彩,它表達了作者郁積于心的留連惆悵之情。這首詞的結(jié)尾,是用陡轉(zhuǎn)直下的筆法揭示了游人內(nèi)心深處的思維活動,表現(xiàn)了由歡快而悲涼這種兩極轉(zhuǎn)換的心理狀態(tài),故而能夠取得含蓄蘊藉、余味不絕的藝術(shù)效果。

        從藝術(shù)上看,詞人借景抒情,在描寫“樂景”之中,暗示了“哀情”,具有含不盡之意現(xiàn)于言外,把那深沉委婉的情思意念蘊含在寬闊的境界之中,給讀者以無盡的想象和思考。

      歐陽修簡介

      唐代·歐陽修的簡介

      歐陽修

      歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

      ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)

      猜你喜歡

      題西山庵

      明代藍仁

      空山寂寂守巖扃,獨鶴棲棲傍草亭。曉鏡又催霜雪白,秋衣不換芰荷青。

      仙人住處多栽藥,野老來時或負苓。同氣凋零衰朽在,百年光景似晨星。

      連日祁寒酷暑不定

      錢之江

      播晴弄雨帝能威,才了重裘又袷衣。莫怪小民無特操,申韓行事本無違。

      試日懷世美

      南北朝鄒浩

      挾策剛為泮水行,暖風(fēng)遲日試諸生。姚黃魏紫知何許,獨有楊花撲硯輕。

      發(fā)潭州

      宋代趙蕃

      人言天宇澄,政好行遠道。

      秋陽既已后,朔風(fēng)尚茲早。

      丙申自壽

      石任之

      神山消息訊東風(fēng)。守到梅花色是空。又借轉(zhuǎn)身春一搦,烈花柔釀想奇功。

      別后與趙元默言懷四首 其二

      明代湛若水

      嘐嘐嗟斷金,悠悠結(jié)同心。同心茍不固,膠漆亦未深。

      杯酒出肺腑,按劍起知音。朝為魚水歡,暮為商與參。