中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 柳永的詩 > 征部樂·雅歡幽會

      征部樂·雅歡幽會

      [宋代]:柳永

      雅歡幽會,良辰可惜虛拋擲。每追念、狂蹤舊跡。長祗恁、愁悶朝夕。憑誰去、花衢覓。細(xì)說此中端的。道向我、轉(zhuǎn)覺厭厭,役夢勞魂苦相憶。

      須知最有,風(fēng)前月下,心事始終難得。但愿我、蟲蟲心下,把人看待,長似初相識。況漸逢春色。便是有,舉場消息。待這回、好好憐伊,更不輕離拆。

      征部樂·雅歡幽會譯文及注釋

      譯文

      她的美好的青春年華就這樣白白的浪費在飲酒作樂之中,太可惜了!每當(dāng)追憶起過去放蕩不羈的生活,只覺得這樣的漫長,朝夕憂慮煩悶。誰能去花街柳巷找到她,細(xì)細(xì)訴說我這里的情況,讓她知道,我因為對她魂牽夢繞、苦苦想念,漸漸覺得精神萎靡不振。

      要知道,良辰美景和心中所思念的事是最不易得到的。只愿我的蟲蟲姑娘心里明白,在接待客人時,始終要像是初次相識一樣,不要陷得太深。何況正逢容顏嬌艷的青春年華,更要好好珍重。要是有京試考場消息,即刻返回,這次我將好好的愛你,更不輕易分開了。

      注釋

      征部樂:詞牌名,柳永《樂章集》注“夾鐘商”,雙調(diào)一百六字,上片九句六仄韻,下片十句五仄韻。

      雅歡幽會:指男女因相愛而私自約會。元稹《鶯鶯傳》:“幽會未終,驚魂已斷?!?/p>

      良辰:指歡會之時。

      狂蹤舊跡:指過去浪蕩放縱的生活。

      只恁(nèn):只是這樣。辛棄疾 《卜算子·飲酒不寫書》:“萬札千書只恁休,且進(jìn)杯中物?!?/p>

      花衢(qú):即花街。指妓院。 朱有燉 《神仙會》第二折:“自惜青春,誤落花衢作妓人。”

      端的:早期白話,意為究竟,到底。《西游記》第七四回:“端的是什么妖精,他敢這般短路。”

      向:語助詞,怎奈,怎向。

      厭厭:疲倦,精神不倦。

      役夢勞魂:即“魂牽夢繞”。

      蟲蟲:妓女名,又名蟲娘。柳永曾在多首詞中提及此名,她可能與柳永保持了相當(dāng)長時間的愛情關(guān)系。

      舉場:科舉考試京試的考場。

      更:再。

      參考資料:

      1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:6-7

      2、葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:126-129

      征部樂·雅歡幽會創(chuàng)作背景

        柳永與青樓女子關(guān)系密切,但多是填詞討潤筆的關(guān)系,只有與個別女子如師師、香香、安安,尤其是蟲蟲,是才子和紅顏知己的關(guān)系。后來柳永科場失意,不得以離開京城游歷四方,與蟲蟲分別。此詞是作于柳永欲離開汴京,與蟲蟲分別的時候。

      參考資料:

      1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:6-7

      2、葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:126-129

      征部樂·雅歡幽會鑒賞

        詞的上片抒寫了自己羈旅漂泊的辛酸和對蟲蟲深深的思念。為了求取功名柳永不得不離開自己深愛的女子浪跡天涯,嘗盡了漂泊無依、人生蹉跎的苦澀,此番進(jìn)京,思及所愛,自然百感交集,情不能自已,所以詞作一上來就慨嘆:“雅歡幽會”不再有了,多少美好的時光都在羈旅漂泊中“虛拋擲”了,值得注意的是,柳永離京漫游,一個最重要的目的是尋找仕進(jìn)之路,而今進(jìn)京也還是為了在科場上一試鋒刃,但在他內(nèi)心深處,對“雅歡幽會”卻仍是念念不忘,且以為功名誤人,漫游拜謁是浪費時光,再聯(lián)想到他當(dāng)初名落孫山時發(fā)出的驚世駭俗之語:“才子詞人,自是白衣卿相”、“忍把浮名,換了淺斟低唱”(《鶴沖天·黃金榜上》)。一方面,他是一個汲汲進(jìn)用的士子;另一方面,他又是一個耽于世俗之樂的市井浪人。正是這種矛盾,導(dǎo)致了柳永一生的悲劇命運,使他每回憶起從前恣情狂蕩的生活,都萬般留戀。接下來,“愁悶朝夕”一句寫追悔之情,說自己自從和蟲蟲分別之后從早到晚都是愁滿心頭。并且,從此句后一句開始至詞尾,都是設(shè)想之辭。“憑誰去”四句說希望有人能替自己向蟲蟲講述分別之后的“役夢勞魂苦相憶”之情。但就是這托人傳信的愿望也難以實現(xiàn),所以詞中說“憑誰去”。其中的悲哀與無奈令人心折。

        詞的下片是柳永對所愛之人蟲蟲的婉轉(zhuǎn)告白,過片“須知最有”三句說蟲蟲的心思難以理解,希望蟲蟲珍惜兩人之間那份難得的感情。“但愿我、蟲蟲心下”二句,則是希望蟲蟲不要再結(jié)交他人,而忘了自己,用語含蓄婉轉(zhuǎn)?!鞍讶丝创L以初相識”二句是說蟲蟲不要與別人有過深的交往,就像對初相識的人應(yīng)付下就可以了。以下,“況”字領(lǐng)起的二句是對蟲蟲的安慰和勸勉:春闈就要開了,我一定會科場奪魁。“待這回、好好憐伊,更不輕離拆”三句,鄭重的承諾和著萬般柔情噴薄而出。

        柳永在這首詞中,表達(dá)了對蟲蟲深深的思念,和對其真摯而專一的愛情的期待。他們一個是游子,一個是歌妓,特殊的身世,決定了他們對純真戀情的向往和依賴,但特殊的身世,也注定了他們之間的感情往往無結(jié)果,或以悲劇的形式告終。這種悲哀與無奈,構(gòu)成了柳永歌妓情詞的主旋律。

      柳永簡介

      唐代·柳永的簡介

      柳永

      柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

      ...〔 ? 柳永的詩(290篇)

      猜你喜歡

      送客歸閩

      明代張弼

      白雁風(fēng)高秋氣涼,畫船渺渺旆央央。張翰江上莼偏美,陶令籬邊菊正香。

      稽首不勝恩浩蕩,推冠一任鬢滄浪。何時騎馬來尋訪,欖葉陰中吸荔漿。

      聞吳吏部少槐哀仆乏嗣飭內(nèi)入獄侍湯藥四首 其一

      明代盧楠

      宓子彈琴日,山濤謫宦時。澤梁施禁網(wǎng),鰥寡遂恩私。

      未識洪鈞妙,應(yīng)沾造物奇。周南王化遠(yuǎn),終不負(fù)螽斯。

      殘句:秋近草蟲乳

      宋代王禹偁

      秋近草蟲乳,夜遙霜月寒。

      扇聲酋泛暑,井氣忽生秋。

      望云思親圖

      唐代王翰

      白云天際閑舒卷,卻似搖搖行子心。云氣有時還變滅,子心無日不登臨。

      高林度過含疏雨,遠(yuǎn)岫飛回落晚陰。不羨梁公為令子,但存忠孝古猶今。

      詠懷舊隱十五首 其三

      元代吳當(dāng)

      憶昔升堂日,諸生授簡時。遺經(jīng)周禮樂,野服漢威儀。

      一自趨丹鳳,微班侍玉螭。風(fēng)塵驚歲闊,猿鶴怨歸遲。

      乙卯十九首 其十一

      范景文

      減俸勸施收幾斛,溝中或可存遺骨。青州富守亦何人,苦口屬告我良牧。