塞鴻秋·代人作譯文及注釋
譯文
迎著西風(fēng),疏疏落落飛來北雁幾只,這讓我回想起有關(guān)南朝興亡的悠久往事。鋪開華美的信紙,想寫幾句知心的話語,卻只是停住筆尖半天也沒有什么奇妙的才思。往日興致高時,寫文章都是一揮而就毫無瑕疵,今天卻病懨懨的萎蘼不振,才剛寫下“相思”兩個字。
注釋
正宮:宮調(diào)名。十二宮調(diào)之一。塞鴻秋:曲牌名。全曲七句,押六個仄聲韻。
戰(zhàn)西風(fēng):迎著西風(fēng)。賓鴻:即鴻雁,大雁。大雁秋則南來,春則北往,過往如賓,故曰“賓鴻”。
南朝:指中國歷史上宋、齊、梁、陳四朝,它們都是建都在南方的建康(今南京市)。吳
花箋:精致華美的紙,多供題詠書札之用。徐陵《玉臺新詠序》:“五色花箋,河北膠東之紙?!?/p>
霜毫:白兔毛做的、色白如霜的毛筆。
一掃無瑕(xiá)疵(cī):一揮而就,沒有毛病。瑕疵,玉上的斑點(diǎn),引申為缺點(diǎn)或毛病。
病厭厭:即“病懨懨”,病得精神萎靡不振的樣子。
參考資料:
1、王星琦.元曲三百首注評.南京:鳳凰出版社,2015:103
2、滕 森.元曲三百首彩圖館.北京:中國華僑出版社,2016:114
3、曾永義.黑暗時代的自由頌——元人散曲.北京:線裝書局,2012:212-214
4、李雁 吳冰沁.元散曲經(jīng)典品讀.北京:藍(lán)天出版社,2015:60-62
塞鴻秋·代人作創(chuàng)作背景
這是替別人而寫的一首曲子。詩文中的“代作”,往往是應(yīng)主人或友人之命而效勞;散曲則不同,多為文人代女子捉刀,因?yàn)榕f時的女子識字不多。這首曲子就是使用女子的口吻,描繪她展開花箋寫信的一段情節(jié),表現(xiàn)其秋日相思之情。由于資料所限,其具體創(chuàng)作時間難以確證。
參考資料:
1、滕 森.元曲三百首彩圖館.北京:中國華僑出版社,2016:114
2、曾永義.黑暗時代的自由頌——元人散曲.北京:線裝書局,2012:212-214
3、李雁 吳冰沁.元散曲經(jīng)典品讀.北京:藍(lán)天出版社,2015:60-62
塞鴻秋·代人作鑒賞
這首曲子描摹一個失戀者給戀人寫情書的情景。作者用兩三句話就勾勒出失戀者少情沒緒的典型神態(tài),手法新穎別致。
曲子首句按照詩曲見景生情、托物寄興的習(xí)慣思路,先形象地勾畫出一幅蕭瑟凄涼的深秋雁空圖,為下文抒寫作情感鋪墊。領(lǐng)頭字“戰(zhàn)”,既可解為寒戰(zhàn)、抖索,也可解為掙扎、抗?fàn)??!皯?zhàn)”字總領(lǐng)全篇,營造出一派秋日肅殺之氣。西風(fēng)也好,鴻雁也好,全由這“戰(zhàn)”字的點(diǎn)染,涂上灰冷的色調(diào),賦以情感的分量。
次句寫蕭瑟秋景所激起的悲秋心緒,“感起我南朝千古傷心事”。但作品卻故意不直說“傷心事”的具體內(nèi)涵,而采用了欲擒故縱、跌宕起伏的表達(dá)方式。先是“展花箋欲寫幾句知心事”,打算向知心的人兒寫信,這就使人想到主人公之所以見雁傷心,必定與雁能傳書的因素有關(guān),其“傷心事”也必然包含在“知心事”中?!坝麑憽?,信紙也已經(jīng)鋪好了,但其結(jié)果是來了個“停霜毫”,一字都沒寫出來。這就產(chǎn)生了全曲的第一層波折。
主人公自言“半晌無才思”,看來此時寫信是心有余而力不足,曲中偏偏又出現(xiàn)第五、六句對“往常得興時”的補(bǔ)敘?!耙粧邿o瑕疵”,生動地描繪了往常行文作曲文思敏捷的程度,與上句“停霜毫半晌無才思”形成鮮明、強(qiáng)烈的對比。今昔的這種反差,就形成了第二層波折。
末句又從“往常”返回到“今日”,花箋上終于勉強(qiáng)寫了,但只有兩個字:“相思?!薄安拝挕迸c“得興時”,“兩個相思字”與“一掃無瑕疵”的鮮明對照,又構(gòu)成了第三層波折。“今日個病厭厭剛寫下兩個相思字”,說明前時的“傷心”,正是深深的離恨與苦苦的相思。
全曲處處曲筆,跌宕起伏,一波三折,顯示了主人公相思成愁的心境。大量運(yùn)用的襯字,則應(yīng)合了她“病懨懨”的相思綿情。
貫云石簡介
唐代·貫云石的簡介
貫云石(1286~1324) 元代散曲作家。字浮岑,號成齋,疏仙,酸齋。出身高昌回鶻畏吾人貴胄,祖父阿里海涯為元朝開國大將。原名小云石海涯,因父名貫只哥,即以貫為姓。自號酸齋。初因父蔭襲為兩淮萬戶府達(dá)魯花赤,讓爵于弟,北上從姚燧學(xué)。仁宗時拜翰林侍讀學(xué)士、中奉大夫,知制誥同修國史。不久稱疾辭官,隱于杭州一帶,改名“易服”,在錢塘賣藥為生,自號“蘆花道人”。今人任訥將他的散曲與自號“甜齋”。
...〔 ? 貫云石的詩(65篇) 〕