中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 李白的詩 > 南陵別兒童入京

      南陵別兒童入京

      [唐代]:李白

      南陵別兒童入京譯文及注釋

      譯文

      白酒剛剛釀熟時我從山中歸來,黃雞在啄著谷粒秋天長得正肥。

      喊著童仆給我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我的布衣。

      放晴高歌求醉想以此自我安慰,醉而起舞與秋日夕陽爭奪光輝。

      游說萬乘之君已苦于時間不早,快馬加鞭奮起直追開始奔遠(yuǎn)道。

      會稽愚婦看不起貧窮的朱買臣,如今我也辭家去長安而西入秦。

      仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎么會是長期身處草野之人?

      注釋

      南陵:一說在東魯,曲阜縣南有陵城村,人稱南陵;一說在今安徽省南陵縣。

      白酒:古代酒分清酒、白酒兩種。見《禮記·內(nèi)則》?!短接[》卷八四四引三國魏魚豢《魏略》:“太祖時禁酒,而人竊飲之。故難言酒,以白酒為賢人,清酒為圣人?!?/p>

      嬉笑:歡笑;戲樂。

      起舞落日爭光輝:指人逢喜事光彩煥發(fā),與日光相輝映。

      游說(shuì):戰(zhàn)國時,有才之人以口辯舌戰(zhàn)打動諸侯,獲取官位,稱為游說。萬乘(shèng):君主。周朝制度,天子地方千里,車萬乘。后來稱皇帝為萬乘。苦不早:意思是恨不能早些年頭見到皇帝。

      會稽愚婦輕買臣:用朱買臣典故。買臣:即朱買臣,西漢會稽郡吳(今江蘇省蘇州市境內(nèi))人。

      西入秦:即從南陵動身西行到長安去。秦:指唐時首都長安,春秋戰(zhàn)國時為秦地。

      蓬蒿人:草野之人,也就是沒有當(dāng)官的人。蓬、蒿:都是草本植物,這里借指草野民間。

      參考資料:

      1、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:42

      2、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:119

      3、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:149-150

      南陵別兒童入京創(chuàng)作背景

        公元742年(天寶元年),李白已四十二歲,此時他得到唐玄宗召他入京的詔書。他異常興奮,滿以為實(shí)現(xiàn)政治理想的時機(jī)到了,立刻回到南陵家中,與兒女告別,并寫下了這首激情洋溢的七言古詩,詩中毫不掩飾其喜悅之情。

      參考資料:

      1、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:42

      南陵別兒童入京鑒賞

        此詩一開始就描繪出一派豐收的景象:“白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥?!边@不僅點(diǎn)明了從山中歸家的時間是秋熟季節(jié),而且,白酒新熟,黃雞啄黍,顯示出一種歡快的氣氛,襯托出詩人興高采烈的情緒,為下面的描寫作了鋪墊。

        接著,詩人攝取了幾個似乎是特寫的“鏡頭”,進(jìn)一步渲染歡愉之情。李白素愛飲酒,這時更是酒興勃然,一進(jìn)家門就“呼童烹雞酌白酒”,神情飛揚(yáng),頗有歡慶奉詔之意。詩人的情緒感染了家人,“兒女嬉笑牽人衣”,此情此態(tài)真切動人。飲酒似還不足以表現(xiàn)興奮之情,繼而又“高歌取醉欲自慰,起舞落日爭光輝”,一邊痛飲,一邊高歌,表達(dá)快慰之情。酒酣興濃,起身舞劍,劍光閃閃與落日爭輝。這樣,通過兒女嬉笑,開懷痛飲,高歌起舞幾個典型場景,把詩人喜悅的心情表現(xiàn)得活靈活現(xiàn)。在此基礎(chǔ)上,又進(jìn)一步描寫自己的內(nèi)心世界。

        “游說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道”。這里詩人用了跌宕的表現(xiàn)手法,用“苦不早”反襯詩人的歡樂心情,同時,在喜悅之時,又有“苦不早”之感,正是詩人曲折復(fù)雜的心情的真實(shí)反映。正因?yàn)楹薏辉诟绲臅r候見到皇帝,表達(dá)自己的政治主張,所以跨馬揚(yáng)鞭巴不得一下跑完遙遠(yuǎn)的路程。“苦不早”和“著鞭跨馬”表現(xiàn)出詩人的滿懷希望和急切之情。

        “會稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦”。詩從“苦不早”又很自然地聯(lián)想到晚年得志的朱買臣。據(jù)《漢書·朱買臣傳》記載:朱買臣,會稽人,早年家貧,以賣柴為生,常常擔(dān)柴走路時還念書。他的妻子嫌他貧賤,離開了他。后來朱買臣得到漢武帝的賞識,做了會稽太守。詩中的“會稽愚婦”,就是指朱買臣的妻子。李白把那些目光短淺輕視自己的世俗小人比作“會稽愚婦”,而自比朱買臣,以為像朱買臣一樣,西去長安就可青云直上了。其得意之態(tài)溢于言表。詩題只說“別兒童”,這里用“會稽愚婦”之典故,是有所指責(zé)。詹锳認(rèn)為此詩是“把劉氏比作‘會稽愚婦’”

        詩情經(jīng)過一層層推演,至此,感情的波瀾涌向高潮。“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。”“仰天大笑”,可以想見其得意的神態(tài);“豈是蓬蒿人”,顯示了無比自負(fù)的心理。這兩句把詩人躊躇滿志的形象表現(xiàn)得淋漓盡致。

        這首詩因?yàn)槊枋隽死畎咨钪械囊患笫?,對了解李白的生活?jīng)歷和思想感情具有特殊的意義,而在藝術(shù)表現(xiàn)上也有其特色。詩善于在敘事中抒情。詩人描寫從歸家到離家,有頭有尾,全篇用的是直陳其事的賦體,而又兼采比興,既有正面的描寫,而又間之以烘托。詩人匠心獨(dú)運(yùn),不是一條大道直通到底,而是由表及里,有曲折,有起伏,一層層把感情推向頂點(diǎn)。猶如波瀾起伏,一波未平,又生一波,使感情醞蓄得更為強(qiáng)烈,最后噴發(fā)而出。全詩跌宕多姿,把感情表現(xiàn)得真摯而又鮮明。

      李白簡介

      唐代·李白的簡介

      李白

      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      ...〔 ? 李白的詩(963篇)

      猜你喜歡

      國殤行

      宋代劉克莊

      官軍半夜血戰(zhàn)來,平明軍中收遺骸。

      埋時先剝身上甲,標(biāo)成叢塚高崔嵬。

      洛陽道 二

      南北朝徐陵

      洛陽馳道上。

      春日起塵埃。

      題善山院

      宋代許安仁

      瓦爐柏子裊殘煙,午夢醒時一暢然。不悟功名負(fù)終老,荒山饑走又三年。

      淮安忠武王箭歌題垂虹橋亭

      元代王逢

      淮王昔下江南城,萬灶兵擁雙霓旌。

      錦裘繡帽白玉帶,金戈鐵馬紅鞶纓。

      代柬謝袁兄

      宋代劉宰

      漁樵并舍兩相忘,三徑回看久就荒。只有生平真活計(jì),湖光萬頃接山光。

      新平訪花腰傣族村落

      張力夫

      郁郁哀牢嶺,悠悠戛灑江。風(fēng)清民抱樸,寨老樹傳邦。

      萬物存靈魄,千年佑土龐。花街生妙趣,卜少試新腔。