月夜重寄宋華陽姊妹譯文及注釋
譯文
偷桃竊藥是兩件美事,可惜難兩全。玉陽碧城十二樓,曾經(jīng)幽禁過彩蟾。
本來我應(yīng)跟三位美女,一起欣賞月光團(tuán)圈。那華陽觀玉樓,仍然像透明的水精簾。
注釋
宋華陽姊妹:作者在玉陽山學(xué)道時(shí)暗戀的宋華陽姊妹,均是女道士。
偷桃:道教傳說,謠王母種桃,三千年一結(jié)子,東方朔曾三次偷食,被謫降人間。竊藥:《淮南子·覽冥訓(xùn)》載,后羿在西王母處求得不死的靈藥,嫦娥偷服后奔入月宮中。
十二城:亦作十二樓、十二層城,道教傳為仙人居處,此借指道觀。彩蟾:神話傳說月中有蟾蜍,因借以指月,此指代宋華陽姊妹。
三英:三朵花,指三位女性,即宋華陽姊妹。
水精簾:質(zhì)地精細(xì)而色澤瑩澈的簾子。
參考資料:
1、鐘來茵.李商隱愛情詩解:學(xué)林出版社,1997:155-157
2、王明信.濟(jì)源古代詩詞賞析:中國(guó)文聯(lián)出版社,2008:160
3、鄭在瀛.李商隱詩全集匯編匯注匯校:崇文書局,2015:212-213
4、黃世中.類纂李商隱詩箋注疏解:黃山書社,2009:487-490
月夜重寄宋華陽姊妹創(chuàng)作背景
唐文宗太和八年(834),李商隱到玉陽山去“學(xué)仙”,約為四年,這時(shí)結(jié)識(shí)了女道士宋華陽姊妹,也可能因此產(chǎn)生了戀情。詩人早已向宋華陽姊妹發(fā)出過自己情愛的信息,但始終未收到宋氏姊妹返回消息,當(dāng)然詩人仍存有幻想,實(shí)現(xiàn)自己的情感愿望,于是在“月夜”重寄自己的相思,因而創(chuàng)作了這首詩。
參考資料:
1、陸堅(jiān).中華中秋月亮詩詞品讀:西泠印社出版社,2011:232-233
月夜重寄宋華陽姊妹鑒賞
首兩句是詩人心中發(fā)出的感喟,一種深情的阻隔,即使近在咫尺,也形同天涯,可望而不可即。先引用兩個(gè)典故來喻意,一是用嫦娥偷靈藥得仙人月,來喻宋氏姊妹已飛升成仙,一是用東方朔三次偷王母蟠桃事來喻詩人自己,作者說:但仙、凡兩境界,“事難兼”啊,今夜我只能望著高樓,“彩蟾”被鎖在深閣,城關(guān)重重,哪能相見呢?這兩句中“兼”與“鎖”兩詞寫出了人間種種阻隔,心愿與現(xiàn)實(shí)總是相違,在情愛生活中同樣如此,對(duì)詩人而言,人間無形阻難感受更深了。
后兩句點(diǎn)出“月夜”,詩人此時(shí)此景的想像與感受應(yīng)是如此的:在這明月皎潔,月光如銀,安詳寧靜的夜晚是多么好的時(shí)光啊,如果我們?nèi)讼嗑塾谏剿そ侵g,開懷言志,情感交觸,共賞明月,然而這僅是一種夢(mèng)幻和想象了,抬頭一望,我只能出神地仰視一下你們高樓上懸掛的水精簾了。這時(shí)抒情主人公的心情只能是詩人在絕句《嫦娥》詩中寫的兩句“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”了。
此詩后兩句在構(gòu)思上有一個(gè)特色,即“應(yīng)”與“未”對(duì)舉,“正”與“反”相合,這更加濃了情深意厚,美事難成的寓意。句中“共”與“仍”也是相反相承的,“共”是美好的意愿,而“仍”卻蘊(yùn)藏了生活中多少阻礙與不測(cè)。看來李商隱是深于情感的,但是否能沖過對(duì)于功名之企求,恐怕也只是“玉樓仍是水精簾”了,做人的難度也就在這里。
李商隱簡(jiǎn)介
唐代·李商隱的簡(jiǎn)介
李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長(zhǎng)詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
...〔 ? 李商隱的詩(491篇) 〕