白馬篇
白馬篇。唐代。李白。 龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉劍,落日明珠袍。斗雞事萬(wàn)乘,軒蓋一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。酒后競(jìng)風(fēng)采,三杯弄寶刀。殺人如剪草,劇孟同游遨。發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮。叱咤經(jīng)百戰(zhàn),匈奴盡奔逃。歸來(lái)使酒氣,未肯拜蕭曹。羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿。
斗雞事萬(wàn)乘,軒蓋一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
殺人如剪草,劇孟同游遨。
發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮。
叱咤經(jīng)百戰(zhàn),匈奴盡奔逃。
歸來(lái)使酒氣,未肯拜蕭曹。
羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿。
白馬篇譯文及注釋
譯文
你騎著白雪花毛的龍馬,金鞍閃耀,好一個(gè)五陵豪俠。
你所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。
原來(lái)你是侍奉皇上斗雞徒,乘坐的馬車軒蓋高高。
你張弓可摧南山虎,伸臂手接太行飛猱。
你酒后風(fēng)采飛揚(yáng),三杯下肚,笑弄寶刀。
你殺人如剪草,與劇孟一同四海遨游。
你終于想起改變自己的游蕩生活,要爭(zhēng)取功名。
你于是發(fā)憤去了函谷關(guān),跟隨大軍去到臨洮前線。
叱咤風(fēng)云經(jīng)百戰(zhàn),匈奴如鼠盡奔逃。
你歸來(lái)豪氣不改,終日飲酒,不肯給蕭曹宰相下拜。
羞于學(xué)原憲,居住荒僻蓬蒿的地方。
注釋
白馬篇,樂府《雜曲歌辭》舊題。
龍馬,《周禮·夏官·廋人》:“馬八尺以上為龍。”
五陵,語(yǔ)出班固《西都賦》:“南望杜、灞,北眺五陵?!倍拧㈠敝^杜陵、灞陵,在城南;五陵謂長(zhǎng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵、平陵,在渭北。皆漢代帝王陵墓,并徙入以置縣邑,其所徙者皆豪右、富貲、吏二千石。見《后漢書·班固傳》及:李賢注。五陵豪,謂五陵豪俠。
“秋霜切玉劍,落日明珠袍”意謂:所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。秋霜:形容劍的顏色。切玉:形容劍的鋒利。明珠袍:鑲珠的衣袍。
斗雞,玄宗好斗雞,善斗雞者每召入宮中侍奉,甚得寵幸。軒蓋,有篷蓋之車,貴人所乘。
萬(wàn)乘,指天子。古制,天子有兵車萬(wàn)乘。軒蓋,車蓋。
弓摧南山虎,用晉周處事。《晉書·周處傳》載:南山白額猛虎為患,周處入山射殺之。
劇孟,漢時(shí)大俠。此代指當(dāng)時(shí)豪俠中之雄杰者。
函谷,古關(guān)名,在陜州靈寶縣。此代指帝京以東之要塞。臨洮,地名,屬隴右道洮州。此代指帝京以西之邊陲。
臨挑,古縣名,在今甘肅眠縣一帶。
叱咤,怒斥聲。萬(wàn)戰(zhàn)場(chǎng):全詩(shī)校:“一作經(jīng)百戰(zhàn)?!?/p>
蕭曹,即漢相蕭何、曹參。此代指時(shí)相。二句意謂:“五陵豪”因邊功而傲視大臣。自篇首至此,皆寫“五陵豪”。
原憲,即子恩,孔子弟子。居處簡(jiǎn)陋,上漏下濕,不以為意,端坐而弦歌。見《韓詩(shī)外傳》。二句李白自謂。善慕“五陵豪”之生涯,羞為蟄居陋室之窮儒。
使酒氣,因酒使氣。蕭曹:西漢名相蕭何和曹參。拜,全詩(shī)校:“一作下?!?/p>
參考資料:
1、安旗著 .李白詩(shī)秘要 :三秦出版社 ,2001年06月第1版 :第36頁(yè) .
白馬篇?jiǎng)?chuàng)作背景
開元十八年(731),李白三十一歲,歷游返回長(zhǎng)安。徘徊在巍闕之下,始終不能夠進(jìn)入。于是游歷到落魄市井,屢次受到土霸欺凌。這段期間,有《行路難》《白馬篇》等詩(shī),以抒發(fā)詩(shī)人的憤懣和不公平。
參考資料:
1、安旗著 .李白詩(shī)秘要 :三秦出版社 ,2001年06月第1版 :第36頁(yè) .
白馬篇鑒賞
“龍馬花雪毛,金鞍五陵豪”,“秋霜切玉劍,落日明珠袍”,描繪豪俠的形象。
“斗雞事萬(wàn)乘,軒蓋一何高”,“弓摧南山虎,手接太行猱”,講述豪俠的倜儻不群和武藝高強(qiáng)。
“酒后競(jìng)風(fēng)采,三杯弄寶刀”,“殺人如剪草,劇孟同游遨”,表達(dá)豪俠不拘禮法,疾惡如仇。
“發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮”,“叱咤經(jīng)百戰(zhàn),匈奴盡奔逃”,雖寫豪俠的愛國(guó)精神,實(shí)則也隱隱流露出詩(shī)人想建功立業(yè)的寄望。
“歸來(lái)使酒氣,未肯拜蕭曹”,“羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿”,最后四句是說(shuō)打敗敵人,勝利歸來(lái),既不會(huì)阿附權(quán)貴、居功邀賞,也不自命清高,隱居草野,要繼續(xù)過游俠生活。
在這首詩(shī)里,詩(shī)人以熱烈的感情,豐富的想象,夸張的語(yǔ)言,刻劃了一個(gè)武藝高強(qiáng)、報(bào)國(guó)殺敵、功成退隱的俠客形象。他出身高貴,劍如秋霜,袍飾明珠,藝高膽大,堪與名俠劇孟比肩。他雖身璽百戰(zhàn),威震胡虜,但功成后又任性使酒,不肯俯身下拜蕭何曹參之類的高官,而是隱居于荒山野徑。
他瀟灑倜儻,豪邁勇敢,不拘禮法,疾惡如仇。特別值得注意的是富于愛國(guó)精神。當(dāng)祖國(guó)的統(tǒng)一和安定受到威脅時(shí),便“發(fā)憤去幽谷,從軍向臨洮”,不計(jì)身家性命,英勇殺敵,立功疆場(chǎng),而勝利歸來(lái)時(shí),既不阿附權(quán)貴,居功邀賞,又不消極退隱,逃避現(xiàn)實(shí)。在這個(gè)形象身上,集中體現(xiàn)著李白的任俠思想。顯然,他的這種任俠思想和他進(jìn)步的政治理想,他的反對(duì)腐朽權(quán)貴的斗爭(zhēng)精神是有密切關(guān)系的,因而也顯示了這種任俠思想在當(dāng)時(shí)歷史條件下的進(jìn)步意義。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕猜你喜歡
賀新郎二首 其一
夢(mèng)斷霓裳闋,是天風(fēng)、忽然吹下,廣寒宮闕。銀浦流云三萬(wàn)頃,誤了兩番游歷。
問靈藥、偷來(lái)何益?青女素娥齊掩泣,痛文簫、不上神仙籍。
挽王西樵司勛 其一
消息驚傳《鵩賦》成,悠悠天道意難平。不禁秋夜汍瀾淚,何限春明縞纻情。
《十笏》縹緗空舊草,百年霜露又前生。觥船遽覺司勛夢(mèng),無(wú)復(fù)江湖載酒行。