中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 歐陽修的詩 > 畫舫齋記

      畫舫齋記

      [宋代]:歐陽修

        予至滑之三月,即其署東偏之室,治為燕私之居,而名曰畫舫齋。齋廣一室,其深七室,以戶相通,凡入予室者,如入乎舟中。其溫室之奧,則穴其上以為明;其虛室之疏以達(dá),則檻欄其兩旁以為坐立之倚。凡偃休于吾齋者,又如偃休乎舟中。山石崷崒,佳花美木之植列于兩檐之外,又似泛乎中流,而左山右林之相映,皆可愛者。因以舟名焉。

        《周易》之象,至于履險蹈難,必曰涉川。蓋舟之為物,所以濟(jì)難而非安居之用也。今予治齋于署,以為燕安,而反以舟名之,豈不戾哉?矧予又嘗以罪謫,走江湖間,自汴絕淮,浮于大江,至于巴峽,轉(zhuǎn)而以入于漢沔,計其水行幾萬余里。其羈窮不幸,而卒遭風(fēng)波之恐,往往叫號神明以脫須臾之命者,數(shù)矣。當(dāng)其恐時,顧視前后凡舟之人,非為商賈,則必仕宦。因竊自嘆,以謂非冒利與不得已者,孰肯至是哉?賴天之惠,全活其生。今得除去宿負(fù),列官于朝,以來是州,飽廩食而安署居。追思曩時山川所歷,舟楫之危,蛟黿之出沒,波濤之洶欻,宜其寢驚而夢愕。而乃忘其險阻,猶以舟名其齋,豈真樂于舟居者邪!

        然予聞古之人,有逃世遠(yuǎn)去江湖之上,終身而不肯反者,其必有所樂也。茍非冒利于險,有罪而不得已,使順風(fēng)恬波,傲然枕席之上,一日而千里,則舟之行豈不樂哉!顧予誠有所未暇,而舫者宴嬉之舟也,姑以名予齋,奚曰不宜?

        予友蔡君謨善大書,頗怪偉,將乞大字以題于楹。懼其疑予之所以名齋者,故具以云。又因以置于壁。

        壬午十二月十二日書。

      畫舫齋記譯文及注釋

      譯文

        我到滑縣三個月后,就在官署東邊的偏室,修建了我休憩的居所,并把它命名為“畫舫齋”。畫舫齋的寬度有一間屋子那么大,它的深度有七間屋子那么長,用門將房子連通起來,凡進(jìn)入我的畫舫齋,就好像到了船上。屋子深暗的地方,就在頂部鑿洞開窗,使屋子明亮起來;空疏通達(dá)的地方,就在兩邊砌上欄桿,作為坐立的依靠。凡是在齋中休息,就像在船上休息一樣。屋外山石高峻,各種美麗的花草樹木種植在屋檐的兩邊,人在齋中又像是泛舟江中,左右兩邊的山林交相輝映,都令人喜愛。于是就用“舟”來命名我的居室。

        《周易》的卦象,涉及到經(jīng)歷艱難險阻的,就一定稱作“涉川”。這是因?yàn)椤爸邸边@種物件,是用來渡過難關(guān)而不是用來安居的。我在官署修建的居所,是用作閑居休憩的,卻反而用“舟”來命名,這難道不違背常理嗎?況且我又曾經(jīng)因?yàn)楂@罪被貶謫,行走在江湖之間,從汴河渡過淮河,又沿長江漂流,到了巴峽,再輾轉(zhuǎn)進(jìn)入漢水和沔水,總計水路行程幾萬里。其間途路蹇阻多難,突然遭遇大風(fēng)浪恐懼的時候,常常呼喚神靈保佑以使自己脫離危險而保瞬間性命的情形,已經(jīng)有很多次了。當(dāng)恐懼的時候,我環(huán)顧船上的人,不是商人就是做官的,于是暗自感嘆,認(rèn)為如果不是貪圖利益和身不由己的人,誰愿意到這里來呢?全靠老天的眷顧,我得以保全性命。我能夠除去以往的罪責(zé),在朝廷任職,來到這滑州,飽吃官糧,安居官署。回想起從前我輾轉(zhuǎn)高山大河的經(jīng)歷,乘船的危險,蛟龍龜鼉的出沒,波濤的洶涌,總使我在睡夢中驚醒。而我卻忘記了自己遭受的艱難險阻,還用“舟”來命名我的齋室,難道我真的喜歡在船上生活嗎?

        然而我聽說古時候的人,有的逃離世俗遠(yuǎn)離江湖而逍遙,終身都不肯再返回塵世之中,他們肯定有感到快樂的地方。如果不是在危險當(dāng)中求得利益,如果不是因?yàn)榉缸锒聿挥杉海窃诖享橈L(fēng)而行,風(fēng)平浪靜,傲然倚躺,一目之內(nèi)就可以走千里的路程,那么乘船而行難道不是一件樂事嗎?考慮到我確實(shí)沒有空閑的時間,而“舫”是一種休憩娛樂的船,姑且用此命名我的齋室,為什么說不合適呢?

        我的朋友蔡君謨擅長寫大字,字體甚為奇崛雄偉,我請求他在齋室的門楣上題寫大字,可是怕他對我的齋室的命名有疑問,所以寫了這篇文章作詳細(xì)解釋,并把它掛在墻上。

        壬午年十二月十二日記。

      注釋

      滑:滑州,今河南滑縣。

      署(shǔ):官署,衙門。

      治:修理。

      燕私之居:歇息的地方。

      廣一室,其深七室:一間房子寬,七間房子深。

      溫室之奧:指畫舫齋最里面的房子。奧:深處。

      其虛室之疏以達(dá):靠外邊的房子沒有墻壁,疏朗而通達(dá)。

      蝤(yóu)崒(zú):崢嶸高峻的樣子。

      泛乎中流:船行在大河之間。

      戾(lì):乖戾,悖謬。

      羈(jī)窮不幸:仕途挫折,顛沛流徙。

      叫號神明:呼喚上天保佑。

      數(shù):屢次。

      除去宿負(fù):免去以前受貶謫的罪愆。

      誠有所未暇:意思是世亂方甚,自己應(yīng)該做一番事業(yè),還不能脫身世外,漫游江湖。

      奚曰不宜:怎么能說不對呢?

      蔡君謨(mó):蔡襄,字君謨,作者朋友,當(dāng)時以書法著名。

      置于壁:刻石砌入墻壁間。

      參考資料:

      1、林薇編著;吳小林主編.山水有清音 古代游記小品:中州古籍出版社,2012.04:第66-67頁

      2、張麗麗主編.唐宋八大家文集:北京教育出版社,2015.03:第126-127頁

      畫舫齋記創(chuàng)作背景

        《畫舫齋記》作于慶歷二年(1042年)十二月,作者時任滑州通判。到達(dá)滑州后,他在官署的東側(cè)修建一室,題名“畫舫齋”,并自己作記,以舟名齋,借題發(fā)揮,抒發(fā)內(nèi)心的復(fù)雜矛盾,警醒自己要居安思危,渴望日后能東山再起,有所作為。

      參考資料:

      1、歐陽勇,劉德清編著.歐陽修文評注:江西人民出版社,2012.03:第120-121頁

      畫舫齋記鑒賞

        文章首先解釋命名的具體原因:一是齋廣一室,深七室,其形似舟;二是齋中數(shù)室各具特色,或深奧溫暖,如同船艙,或虛空四壁,如窗外兩舷,處于室中,猶如在舟;三是齋之左右風(fēng)景如畫,花木山石分別兩側(cè),齋置于其中,好似一舟行于山林相間的江水之中。同時,作者也生動地描繪了畫舫齋的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和它所處的自然環(huán)境,富有特色的建筑和山石花木交相輝映,構(gòu)成一幅賞心悅目的畫面。接著順應(yīng)畫舫之名,轉(zhuǎn)而言舟,作者先從《周易》說起,用渡河比喻處境危難,用船來擺渡,比喻自己從政治漩渦中擺脫出來,從汴水出發(fā),渡淮河,沿長江上溯歷盡艱險。人生旅途也需要有船來作為戰(zhàn)勝艱難險阻的工具,現(xiàn)在我卻忘記了困難和險阻,還用船來給房間起名,難道我果真喜愛船上的生活嗎?作者覺得這種在江湖之上享受戰(zhàn)勝大風(fēng)大浪的快樂,也是人生的一大趣事。進(jìn)而又云:我聽說有的古人為逃避世事遠(yuǎn)遠(yuǎn)來到江湖上面,終身不肯回頭,這里一定有某種快樂,如果不是因?yàn)樨澢筘斃?,不是因?yàn)橛凶锘蛏聿挥杉?,那么,一帆風(fēng)順,水波平靜,心情平緩地躺在枕席之上,一天便可到達(dá)千里之外的地方,這樣乘船難道不快樂嗎?作者談這兩種“樂”,都不是現(xiàn)實(shí)中的“樂”,只是一種理想,一種追求,而現(xiàn)實(shí)中的“江湖”和“舟之行”,帶給他的都是一種不幸和痛苦。作者以舟名齋,用“畫舫齋”這個飽含深意的詞來時時警醒自己,即現(xiàn)在雖然列官朝廷,享受優(yōu)厚待遇,但要居安思危。最后又回到現(xiàn)實(shí)中來,請朋友蔡君謨題詞,白抒胸臆,宣泄他內(nèi)心的積郁。

        作者抓住以舟名齋這個中心主題,反復(fù)發(fā)揮,追憶自己的經(jīng)歷,聯(lián)想古代的隱士,逐層遞進(jìn)轉(zhuǎn)折,層層加以剖析,既簡明又深婉地抒寫了自己復(fù)雜的內(nèi)心世界。全文情景交融,飽含哲理,充分體現(xiàn)了作者豁達(dá)開朗的情懷,及其居安思危的思想。

      歐陽修簡介

      唐代·歐陽修的簡介

      歐陽修

      歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

      ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)

      猜你喜歡

      次韻贈周師禹二首 其二

      宋代王庭圭

      晝臥柴門打不開,相逢未識濟(jì)川才。那知此夜聞猿處,忽有新詩隨雁來。

      叱馭庵

      宋代劉克莊

      所立未如溫太真,詎宜跬步暫忘親。

      乃知峻坂驅(qū)車者,有愧高堂扇枕人。

      葛仙行祠

      宋代鄭玠

      身為俗吏趨行部,手藝名香祝有年。

      五色雀飛慶薦祉,七星松古自通仙。

      登女郎臺

      宋代穆修

      臺前流水眼波明,臺上閑云鬢葉輕。

      莫把姑蘇遠(yuǎn)相比,不曾亡國祇傾城。

      艷曲十首 其十

      明代胡應(yīng)麟

      淥水蕩漣漪,江南日暮時。吳姬木蘭棹,越女竹枝詞。

      惱殺橫塘下,紛紛輕薄兒。

      春日郊居

      明代何其偉

      出郭愁真破,探春意獨(dú)偏。乾坤風(fēng)物外,消息杏花前。

      野竹連荒徑,嬌鶯掠舞筵。郊空呈萬匯,幽興亦悠然。