南歌子·感舊譯文及注釋
譯文
誰說愁緒太短,連續(xù)不斷沒有辦法剪斷。半年來,雙眉緊皺沒有展開過,只有明月清風(fēng)陪伴著你,任何人也無法猜透你的心情。
春雨融化了冰凍,暖風(fēng)吹走了冷灰。對著美酒,一首曲子為誰唱?有心保留一首沒有唱完的曲子等著你到來。
注釋
南歌子:詞牌名。詞牌名。唐教坊曲。又名《南柯子》、《鳳蝶令》等。有單調(diào)、雙調(diào)兩體。雙調(diào)又有平韻、仄韻兩體。宋人多用平韻體,此詞用平韻體。
寸恨:輕微的愁悵。
綿綿:連續(xù)不斷的樣子。豈易:難道容易。裁:剪斷。
眉綠:深色的眉。眉,女子的代稱,這里系指同安君王閏之。
閑處:僻靜的地方。
是人:人人,任何人。猜:猜疑。
殘凍:尚未消除的冬寒。
溫風(fēng):和暖的風(fēng)。冷灰:冷灶。這里代指貧苦生活。
尊前:對飲酒場面。
留?。罕4?。一拍:一首吟詠曲子。
參考資料:
1、朱靖華、饒學(xué)剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:537-539.
2、于培杰,孫言誠.蘇東坡詞選.石家莊:花山文藝出版社,1984年:258260
南歌子·感舊創(chuàng)作背景
宋神宗元豐二年(1080年)十二月,蘇軾因“烏臺詩案”刑滿釋放后,被貶居黃州。宋神宗元豐三年(1080年)二月,蘇軾到達(dá)黃州,該詞是蘇軾在黃州懷念妻子王閏之所作。
參考資料:
1、朱靖華、饒學(xué)剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:537-539.
南歌子·感舊鑒賞
上片以景情相生與滲入意念之筆,傳達(dá)了蘇軾與王閏之雙雙思念之心態(tài)?!按绾拊普l短,綿綿豈易裁?”點(diǎn)化運(yùn)用了韓愈《感春五首》“孤吟屢闋莫與和,寸恨至短誰能裁?”和白居易《長恨歌》“天長地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期”的詩句,將雙方隱隱的恨悵和連續(xù)不斷、無法剪斷的情絲吐于字里行間?!鞍肽昝季G未曾開”,是說宋神宗元豐二年八月,蘇軾入獄離開王閏之,十二月二十六日獲釋。第二年二月一日到達(dá)貶所黃州,正好是半年時(shí)光。已經(jīng)虛驚了一場的王閏之,這半年的愁眉怎么能展開?!懊髟潞蔑L(fēng)閑處,是人猜”,寫王閏之僻居一偶,只有明月、清風(fēng)作伴,任何人也無法猜透她此時(shí)此刻思夫的心情。一個(gè)“猜”字,將王閏之思夫的心態(tài)傳達(dá)得十分貼切。
下片以景融情與回味之筆,似夢非夢地追尋“寸恨”與綿情欲剪斷之心緒?!按河晗麣垉?,溫風(fēng)到冷灰”,殘凍被春雨消融,冷灶被溫風(fēng)暖復(fù)。通過這一對偶句所寫自然界的變化,寓隱著王閏之面臨著的將是良辰美景。“尊前一曲為誰哉”透過一層,反襯出昔日夫妻對酒當(dāng)歌而今定有回報(bào)的新情滋生?!傲羧∏K一拍,待君來”再進(jìn)深一層,回到眼前,蘇軾將用保存著的那尚未吟詠完的一曲歡歌迎接你的到來。宋神宗元豐三年二月中旬,蘇轍乘船送嫂嫂,五月底到達(dá)黃州,蘇軾與王閏之團(tuán)聚。“寸恨”、綿情終于裁縫,夢幻變成現(xiàn)實(shí)。正是“別來音信全乖,舊期前情堪猜?!保ㄋ未鷼W陽修《清平樂·小庭春老》),頗有新奇巧妙、余音繞梁之藝術(shù)效果。
全詞運(yùn)用景與情、意念與感觸、夢幻與現(xiàn)實(shí)交融手法,把蘇軾與妻子王閏之的綿綿恩愛與忠貞不渝之情熔鑄于字里行間。較之蘇軾以前所寫的懷念前妻王弗的《一斛珠·洛城春晚》毫不遜色,有異曲同工之妙。
蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇) 〕猜你喜歡
善權(quán)即事十首 其三
雪著溪山澹復(fù)濃,行舟疑在玉壺中。云藏半嶺深難見,冰塞長川邈未通。
賴有僧房容假榻,未應(yīng)塵跡嘆飄蓬。勞生夢幻成何事,萬古閑愁一笑空。