畫(huà)蛇添足
畫(huà)蛇添足。兩漢。劉向。 楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸?,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇,曰:“吾能為之足?!蔽闯?,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒?!?/p>
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇,曰:“吾能為之足?!蔽闯?,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
畫(huà)蛇添足譯文及注釋
譯文
楚國(guó)有個(gè)祭祀的官員,給手下辦事的人一壺酒和酒具。門(mén)客們互相商量說(shuō):“幾個(gè)人喝這壺酒不夠,一個(gè)人喝這壺酒才有剩余。請(qǐng)大家在地上畫(huà)蛇,先畫(huà)成的人喝酒?!?/p>
一個(gè)人先把蛇畫(huà)好了。他拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,就左手拿著酒壺,右手畫(huà)蛇,說(shuō):“我能夠給蛇添上腳!”沒(méi)等他畫(huà)完,另一個(gè)人的蛇畫(huà)成了,奪過(guò)他的酒說(shuō):“蛇本來(lái)沒(méi)有腳,你怎么能給它添上腳呢?”于是就把壺中的酒喝了下去。
那個(gè)給蛇畫(huà)腳的人最終失掉了那壺酒。
注釋
祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專(zhuān)門(mén)的稱(chēng)呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。
舍人:門(mén)客,手下辦事的人。
卮(zhī):古代的一種盛酒器,類(lèi)似壺。
相謂:互相商議。
請(qǐng)畫(huà)地為蛇:要求大家在地上畫(huà)蛇。畫(huà)地:在地面上畫(huà)(畫(huà)的過(guò)程)。為蛇:畫(huà)蛇。
引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。且:將要
蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。
子:對(duì)人的尊稱(chēng),您;你。
安能:怎能;哪能。
為:給;替。
遂:于是;就。
賜:賞給,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。
為之足:給它畫(huà)上腳。足:畫(huà)腳。
終:最終、最后。
引:拿起。
成:完成。
余:剩余。
足:(畫(huà))腳。
亡:丟失,失去。
為:給,替。
乃左手持卮:然后
奪其卮曰:他的,指代先成蛇者
遂飲其酒:他的,指示代詞
終亡其酒:那,指示代詞
謂:對(duì)......說(shuō)。
祠:祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專(zhuān)門(mén)的稱(chēng)呼,春天祭祀叫“祠”。
終亡其酒:失去
畫(huà)蛇添足鑒賞
這個(gè)故事告訴人們,蛇本來(lái)沒(méi)有腳,先畫(huà)成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。后遂用畫(huà)蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣(mài)弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會(huì)把事情弄砸。名著《三國(guó)演義》第一百一十回:“張翼諫曰:“將軍戰(zhàn)績(jī)已成,威聲大震,可以止矣,今若前進(jìn),倘不如意,正如畫(huà)蛇添足也?!备嬖V人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣(mài)弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會(huì)把事情弄砸。
不論對(duì)國(guó)家、人民或自己,都具有安全性。這個(gè)故事的意義是膚淺的,“畫(huà)蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因?yàn)橐粋€(gè)小小的錯(cuò)誤而喪失了自己本該有的東西。“為蛇足者,終亡其酒?!?,真是可惜!
劉向簡(jiǎn)介
唐代·劉向的簡(jiǎn)介
劉向(約前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今屬江蘇徐州)人。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書(shū)的“敘錄”,較有名的有《諫營(yíng)昌陵疏》和《戰(zhàn)國(guó)策敘錄》,敘事簡(jiǎn)約,理論暢達(dá)、舒緩平易是其主要特色。
...〔 ? 劉向的詩(shī)(23篇) 〕猜你喜歡
送慧上人之九頓嶺 其七 贈(zèng)劉元善
: 劉崧
故人東去維揚(yáng)日,學(xué)士親題送別詩(shī)。一代風(fēng)流嗟已矣,十年漂泊更何之。
久傳大府承簪筆,猶滯滄江理釣絲。寂寞舊游臨汝曲,秋風(fēng)雕鶚起遐思。