恩制賜食于麗正殿書院宴賦得林字譯文及注釋
譯文
東、壁二星掌管著天下的圖書和文章,西園的學(xué)士啊,人才濟(jì)濟(jì),翰墨生香。
誦讀詩經(jīng),詩人懂得了治國的大道理;講析易經(jīng),教人明白宇宙事物的奧秘。
我佐理朝政,肩負(fù)著治理天下的重任,又榮受著君王的恩露,常常醉酒如泥。
放聲高唱,即席賦興,譜首詞曲奉和,為報(bào)答君王知音之情,盡忠竭智輔佐。
注釋
麗正殿:唐代宮殿名。應(yīng)制得林字:奉皇帝之命作詩,規(guī)定用林字韻。
東壁:星名,二十八宿之一,主管文章?!稌x書·天文志上》:“東壁二星,主文章,天下圖書之秘府也?!币蛞苑Q皇宮藏書之所。圖書府:國家藏書的地方。
西園:魏武帝建立西園,集文人于此賦詩。三國魏曹植《公宴詩》:“清夜游西園,飛蓋相追隨?!眻@:一作“垣”。這里的東壁與西園,皆代指麗正殿書院。
詩:即《詩經(jīng)》。
易:即《易經(jīng)》。
位竊和羹重:我忝為宰相,負(fù)有調(diào)理政治的重任。竊,謙詞,竊居。和羹,宰相的代稱。宋王禹偁《授御史大夫可司徒門下侍郎平章事制》:“弄印之名已著,和羹之命爰行。”
恩叨醉禮深:承蒙皇帝賜宴,不覺喝得酩酊大醉。叨,承受。
緩:一作“載”。
參考資料:
1、蒙萬夫 等.千家詩鑒賞辭典.西安:世界圖書出版公司,2006:373-375
恩制賜食于麗正殿書院宴賦得林字創(chuàng)作背景
這首詩是唐玄宗李隆基宴請(qǐng)儒臣于麗正殿書院時(shí),宰相張說奉命所作。
參考資料:
1、蒙萬夫 等.千家詩鑒賞辭典.西安:世界圖書出版公司,2006:373-375
恩制賜食于麗正殿書院宴賦得林字鑒賞
意謂:麗正殿設(shè)了書院,成了文人學(xué)士聚會(huì)賦詩的地方。東、壁,傳說是主管天下文人的兩種星宿;西園則是三國時(shí)期曹植設(shè)置的招集文士的學(xué)苑。作者在此以一雙典故入詩,極寫修建書院之盛舉德順長(zhǎng)明,甚合天地古今之道。這是一種鋪敘,同時(shí)隱含著讀書人的儒雅清高。
意思是:誦讀《詩經(jīng)》,能了解國家大事;講習(xí)《易經(jīng)》,可知道天道變數(shù)的本源?!邦h聯(lián)寫書院傳經(jīng)釋易,縱橫捭闔,從國風(fēng)雅頌到四象八卦,商討經(jīng)邦治國之道,探問宇宙自然之理,與首聯(lián)的銜接極其自然。這里作者明寫書院的重要作用,但也流露出讀書人對(duì)博學(xué)多識(shí)的自負(fù),暗示自己的鴻儒之志今日得成的欣愉。
“位竊和羹重,恩叨醉禮深。”意思是說:我忝為宰相,負(fù)有輔佐君主治理國家的重任;承蒙皇帝賜宴,不覺喝得酩酊大醉。詩至頸聯(lián)一轉(zhuǎn),寫自己蒙主重用,深被澤露,甚感知遇之恩,自當(dāng)竭情而歌,盡忠以報(bào)。出句表現(xiàn)了對(duì)身居顯職、重任在肩的自重與自矜,對(duì)句顯出了對(duì)被澤承露的自得與陶然。
“載歌春興曲,情竭為知音?!贝笠馐牵盒那榧?dòng),吟詠一支頌揚(yáng)春和景明的樂曲;竭盡才智來依韻賦詩,以報(bào)答皇帝的知遇之恩。這兩句集“載道”與“言志”于一體,渾然無間。
張說簡(jiǎn)介
唐代·張說的簡(jiǎn)介
張說(667年~730年) 唐代文學(xué)家,詩人,政治家。字道濟(jì),一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河?xùn)|(今山西永濟(jì)),徙家洛陽。
...〔 ? 張說的詩(255篇) 〕猜你喜歡
鄖襄之役與伯玉侍郎別恰三載矣聞出谼中至錢唐走信奉迎因成感舊之作
祖道春明三載強(qiáng),宛如蘇李賦河梁。君應(yīng)食酒談廷尉,我但登臨憶侍郎。
一棹不妨衣帶水,九秋誰拂蒯緱霜。祗園處處堪題石,莫遣青山負(fù)舉觴。