中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 張九齡的詩 > 感遇十二首·其四

      感遇十二首·其四

      [唐代]:張九齡

      孤鴻海上來,池潢不敢顧。

      側(cè)見雙翠鳥,巢在三珠樹。

      矯矯珍木巔,得無金丸懼?

      美服患人指,高明逼神惡。

      今我游冥冥,弋者何所慕!

      感遇十二首·其四譯文及注釋

      譯文

      孤傲的鴻雁自海上而來,池塘河潢不敢眷顧。

      側(cè)目見到了兩只華麗的翠鳥,在華美的三珠樹上棲息。

      珍貴之木的高處啊,難道不怕獵人的金彈丸?

      修美的品德將擔(dān)心他人的嫉妒與打壓,高明之位會讓神鬼都深感厭惡。

      今日的我在冥冥之中遨游,那也獨自游弋的人們將何處追求呢?

      注釋

      感遇:古詩題,用于寫心有所感,借物寓意之詩。詩人在貶官荊州期間作《感遇》詩12首,此處所選分別為第四、第一、第二和第七首。

      鴻:雁類的泛稱。池潢(huang):池塘,積水池,護城河,代指朝廷。

      雙翠鳥:即翡翠鳥,雄為翡,雌為翠,毛色華麗多彩。

      三珠樹:神話傳說中的寶樹。本作三株樹。見《山海經(jīng):海外南經(jīng)》:“三株樹在厭火國北,生赤水上,其為樹如柏,葉皆為珠?!?/p>

      矯矯:超然出眾的樣子。“得無”句:豈不懼怕有子彈打來?得無,表反問語氣、豈不、能不。金丸,彈弓的子彈。

      “美服”句:身著華美的服裝應(yīng)擔(dān)心別人指責(zé)?;迹号?,憂慮。

      “高明”句:官位顯要會遭到鬼神的厭惡。高明,指地位官職尊貴的人。惡:忌妒,厭惡。西漢揚雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室?!?/p>

      冥冥:高遠的天空。⑨“弋者”句:弋者,獵鳥的人。慕,想獵取鳥的欲望。

      感遇十二首·其四鑒賞

        顯然,詩中暗寓的是作者自己的遭際與感受。孤鴻是自喻,而雙翠鳥則指在朝中竊據(jù)高位的李林甫、牛仙客之流。全詩以孤鴻的口氣,寫出了詩人的政治生活中所受到的不公正待遇和高逸的情懷。

        全詩共十句,可分為兩層。前四句為第一層,借孤鴻所見,描寫雙翠鳥盛氣凌人、得意忘形的神態(tài);前兩句很耐人尋味,經(jīng)歷過大海上的驚濤駭浪的孤鴻,對對一條小小的護城河卻不敢顧,說明人世(特別是朝廷)的險惡遠遠超過了自然界的險惡。而在這孤鴻“不敢顧”的地方有一雙小小的翡翠鳥卻竟在珍貴的三珠樹上營巢,高高在上,氣勢熏天?!皞?cè)見”有兩重意義,一是說明翡翠鳥盛氣凌人,不可一世,令人側(cè)目而視;二是說縱然翡翠鳥悲氣焰囂張,但孤鴻對之卻不屑正視,由此,也就引發(fā)出第二層,即第五句以下的六句。前兩句從翡翠鳥驕橫情態(tài),想到它們會招致的后果提出問題,這是一個反問。翡翠鳥站立在珍木之顛,竊據(jù)高位,飛揚跋扈,難道就不怕別人難以容忍嗎?不怕從背后打來的致命的金彈嗎?接著平靜地指出了一條耐人尋味的生活哲理:“美服患人指,高明逼神惡?!蔽飿O必反,地位與權(quán)勢在官場中愈顯赫,也就愈易成為別人獵取的目標(biāo),覆滅的日子也就愈近。正因如此,詩中這只孤獨的鴻雁,并不艷慕翠鳥一時的榮耀,也不怨恨自己的一時失意,這就引發(fā)了最后兩句,孤鴻自己決心高舉蒼冥,翱翔云中,讓那些“弋者”的欲望無法得逞。這里所暗寓的是詩人不羨慕榮貴,澹泊名利和決意隱退的情懷,同時也進一步襯托出了翠鳥多代表的小人們狹隘、淺薄的品行。第二層寫出了孤鴻的感受。

        在描寫中,作者始終注意從對比的角度去表現(xiàn)孤鴻與翠鳥的境況。孤雁之于翠鳥,一獨一雙,一大一小,一質(zhì)樸一華艷,一方來自浩瀚大海,一方守者小小池潢。然而,小巧的翠鳥卻是高高在上,統(tǒng)領(lǐng)要地。“三珠樹”,是神仙世界的珍木,它們“巢居”于上,可謂顯貴之至。與此相反,碩大的鴻雁對雙翠鳥只能“側(cè)見”,甚至“不敢顧”那暗指朝廷的“池潢”,可知其處境的低微與險惡,更反襯出了翠鳥們不可一世的氣焰。真可謂黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴。

        此詩本是借自然界的禽鳥寄寓作者的境遇與感慨,但由于作品巧妙地選用了鴻雁與翠鳥的形象、成功地寫出了它們的特點,使得作品的意義遠遠超出了寓意本身,反映了一種普遍性的社會現(xiàn)象和生活哲理。

      張九齡簡介

      唐代·張九齡的簡介

      張九齡

      張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關(guān)市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風(fēng)清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學(xué)家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質(zhì)樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩風(fēng),貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

      ...〔 ? 張九齡的詩(205篇)

      猜你喜歡

      浣溪沙

      兩漢佚名

      酒拍胭脂顆顆新。丹砂然火棄精神。暑天秋杪錦生春。香味已驚櫻實淡,絳皮還笑荔枝皴。美人偏喜破朱唇。

      自太湖至省宿茶鋪嶺

      明代王澤

      缺月耿初夕,荒寒野店開。松聲一枕落,茅屋萬山堆。

      愁豈掃能去,春還遲不來。思親今夜夢,已近半程回。

      自述

      明代唐順之

      祗為抽簪早,歸來已四春。本非食肉相,猶是飯牛身。

      負郭無新業(yè),灌園有舊鄰。磯邊獨釣客,隴上偶耕人。

      贈施茶僧真山二首有引 其二

      明代盧龍云

      文武聲華并起予,翩翩麗藻照茅居。不緣凈土能持法,那得叢林見異書。

      {艸咎}疃雜詩

      阮漢聞

      序曰:蓬池廓似斗,闉如圭,賊近升陴,賊遠癡坐,舂鉏

      在胸,石闕在口,平生文酒宴笑之歡,一切謝絕不獲已。

      次前人越州鹿鳴宴

      宋代趙抃

      郡國秋闈吁俊辰,行修經(jīng)治以名聞。芳筵縹緲開三島,大樂諠嘩徹五云。

      高桂折香期月窟,祥星垂彩應(yīng)天文。集英唱第麻衣脫,得志無忘賢使君。