天翻地覆
詞語解釋
天翻地覆[ tiān fān dì fù ]
⒈ ?形容徹底的變革。
例虎踞龍盤今勝昔,天翻地覆慨而慷?!珴蓶|《人民解放軍占領(lǐng)南京》
英state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down; earth-shaking;
⒉ ?形容秩序極為混亂。
例寶玉一發(fā)拿刀弄杖尋死覓活的,鬧的天翻地覆。——《紅樓夢》
英in total disorder; extreme upheaval; in sheer pandemonium;
引證解釋
⒈ ?形容發(fā)生根本的變化。
引唐 劉商 《胡笳十八拍》詩之六:“天翻地覆誰得知,如今正南看北斗?!?br />宋 文天祥 《立春》詩:“天翻地覆三生劫,歲晚江空萬里囚。”
柯巖 《奇異的書簡》三:“在他們?nèi)松缆飞习l(fā)生了一個天翻地覆的重大事件。是的,這就是解放?!?/span>
⒉ ?形容秩序大亂。
引《紅樓夢》第二五回:“寶玉 一發(fā)拿刀弄杖,尋死覓活的,鬧的天翻地覆?!?br />李劼人 《天魔舞》第十七章:“女的一定會使出各種手段,撒嬌撒癡的鬧的天翻地覆?!?/span>
國語辭典
天翻地覆[ tiān fān dì fù ]
⒈ ?形容巨大的變化。
引《二刻拍案驚奇·卷一三》:「世間人事改常,變怪不一,真?zhèn)€是天翻地覆的事。若不眼見,說著也不信?!?/span>
近天崩地裂 翻天覆地
⒉ ?形容秩序極亂。也作「地覆天翻」。
引《紅樓夢·第二五回》:「寶玉一發(fā)拿刀弄杖,尋死覓活的,鬧得天翻地覆?!?/span>
英語sky and the earth turning upside down (idiom)?; fig. complete confusion, everything turned on its head
德語welterschütternd
法語(expr. idiom.)? ciel et terre inversés, confusion totale
相關(guān)成語
- xíng xíng sè sè形形色色
- yòng chǎng用場
- yī sè一色
- shēn biān身邊
- xuǎn míng選名
- bǎi kè百克
- jī guān機(jī)關(guān)
- qīng jī qiāng輕機(jī)槍
- jué duàn決斷
- dāng zhōng當(dāng)中
- yǐ zhì以至
- ǒu xiàng偶像
- shǎo shù少數(shù)
- hǎi lǐ海里
- shì yóu侍游
- bù fāng biàn不方便
- guǎn cáng館藏
- lǚ lǚ屢屢
- bèi wèi備位
- jué duì絕對
- xīn tǐ shī新體詩
- shī sè失色
- shǒu jī guān手機(jī)關(guān)
- dǎo lùn導(dǎo)論