中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 古籍 > 戰(zhàn)國(guó)策詩人 > 魏四·魏王與龍陽君共船而釣

      魏四·魏王與龍陽君共船而釣

      劉向Ctrl+D 收藏本站

      原文

        魏王與龍陽君共船而釣,龍陽君得十余魚而涕下。王曰:“有所不安乎?如是,何不相告也?”對(duì)曰:“臣無敢不安也?!蓖踉唬骸叭粍t何為涕出?”曰:“臣為王之所得魚也?!蓖踉唬骸昂沃^也?”對(duì)曰:“臣之始得魚也,臣甚喜,后得又益大,今臣直欲棄臣前之所得矣。今以臣兇惡,而得為王拂枕席。今臣爵至人君,走人于庭,辟人于途。四海之內(nèi),美人亦甚多矣,聞臣之得幸于王也,必褰裳而趨王。臣亦猶曩臣之前所得魚也,臣亦將棄矣,臣安能無涕出乎?”魏王曰:“誤!有是心也,何不相告也?”于是布令于四境之內(nèi)曰:“有敢言美人者族?!?/p>

        由是觀之,近習(xí)之人,其摯諂也固矣,其自纂繁也完矣。今由千里之外,欲進(jìn)美人,所效者庸必得幸乎?假之得幸,庸必為我用乎?而近習(xí)之人相與怨,我見有禍,未見有福;見有怨,未見有德,非用知之術(shù)也。

      譯文及注釋

        魏王和龍陽君同在一條船上釣魚,龍陽君釣了十多條魚卻哭了起來。魏王說:“你內(nèi)心感到有些不安嗎?既煞如此,何不告訴我呢?”

        龍陽君說:“臣下不敢不安?!?/p>

        魏玉說:“那么為什么流淚呢?”

        龍陽君說,“臣下為臣下釣的魚流淚?!?/p>

        魏王說:“為什么這樣說呢?”

        龍陽君回答說:“臣下剛釣到魚的時(shí)候,臣下很高興,后釣到的魚更加大了,現(xiàn)在臣下簡(jiǎn)直就想拋棄先前所釣到的魚。如今憑臣下這樣丑陋,卻能夠?yàn)榇笸醴魇谜硐?。觀在臣下的爵位竟達(dá)到了君,在朝廷上人們見了我要趨步而行,在道路上人們見了我要馬上回避,四海之內(nèi)美人多得很,聽說臣下受到大王的寵幸,一定會(huì)提起衣裙奔向大王。臣下也就像臣下先前所釣到的魚一樣,臣下也將被拋棄了,駐下怎能不流淚呢?”

        魏王說:“您錯(cuò)了!有這樣的想法,為什么不告訴我呢?”

        因此魏王在國(guó)內(nèi)發(fā)布號(hào)令說:“有敢再來談?wù)撁廊说臏缢娜濉!?/p>

        由此來看,君王親近慣了的人,他們討好的語言在君王那里已經(jīng)很牢固了,俺們自我遮掩巴結(jié)做得也很完善了。如今從千里之外要進(jìn)獻(xiàn)美人,進(jìn)獻(xiàn)者怎么會(huì)一定得到寵幸呢?假設(shè)美人真得到了君王寵幸,又怎么會(huì)一定被我利用呢?并且被君王親近慣了的人之間互相怨恨,我只看到了禍,沒看到福,看到怨恨,沒看到美德,這并不是運(yùn)用智慧的方法。

      參考資料:
      1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html