原文
周肖謂宮他曰:“子為肖謂齊王曰,肖愿為外臣。令齊資我于魏。”宮他曰:“不可,是示齊輕也。夫齊不以無(wú)魏者以害有魏者,故公不如示有魏。公曰:‘王之所求于魏者,臣請(qǐng)以魏聽?!R必資公矣,是公有齊,以齊有魏也。”
譯文及注釋
周肖對(duì)宮他說(shuō):“您替我對(duì)齊王說(shuō),我愿做齊國(guó)的外臣。讓齊國(guó)幫助我在魏國(guó)擁有權(quán)力?!睂m他說(shuō):“不可以這樣做,這是向齊國(guó)表示您在魏國(guó)得不到重用。齊國(guó)不會(huì)用沒(méi)有得到魏國(guó)信任的人損害已經(jīng)取得魏國(guó)信任的人,所以您不如表示得到了魏國(guó)的信任。您就說(shuō):‘大王向魏國(guó)所提出的要求,臣下請(qǐng)求魏國(guó)聽從?!R國(guó)一定會(huì)幫助您,這樣您就有了齊國(guó)的支持,因?yàn)辇R國(guó)的重視又會(huì)取得魏國(guó)的信任?!?p class="lr">參考資料:1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html