原文
夫?qū)⒂杏露p死者,有急而心速者,有貪而喜利者,有仁而不忍者,有智而心怯者,有謀而情緩者。是故勇而輕死者,可暴也;急而心速者,可久也;貪而喜利者,可遺也;仁而不忍者,可勞也;智而心怯者,可窘也;謀而情緩者,可襲也。譯文及注釋
將帥的性情對作戰(zhàn)有直接的影響。有的將帥勇猛頑強(qiáng)不懼怕死亡,有的將帥性情急躁沒有耐心一味追求速?zèng)Q,有的將帥貪愛小功、小財(cái),有的將帥過于仁慈失去了威嚴(yán),有的將帥雖有計(jì)謀但常常猶豫不決,有的將帥則謀略有余而不能身體力行。所以,對待上述不同性情的將帥要采取不同的策略,對待僅有匹夫之能的將帥要設(shè)法使其暴躁起來然后消滅他;對待性情急躁沒有耐心的將帥,要用持久戰(zhàn)、消耗戰(zhàn)去消滅他;對待貪圖功利的將帥,要用財(cái)、色去賄賂引誘他;對待仁慈有余威嚴(yán)不足的將帥要使用各種辦法使他整日奔忙;對待智而心怯的將帥,可以用猛烈的進(jìn)攻使他陷入窘迫的境地;對待謀而情緩的將帥可以用突然襲擊的辦法使他徹底滅亡。參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/13/0915/19/1003261_314658076.shtml