原文
季康子問(wèn)于公父文伯之母曰:“主亦有以語(yǔ)肥也。”對(duì)曰:“吾能老而已,何以語(yǔ)子?!笨底釉唬骸半m然,肥愿有聞?dòng)谥??!睂?duì)曰:“吾聞之先姑曰:‘君子能勞,后世有繼。’”子夏聞之,曰:“善哉!商聞之曰:‘古之嫁者,不及舅、姑,謂之不幸。’夫婦,學(xué)于舅、姑者也?!?/p>
譯文及注釋
季康子請(qǐng)教公父文伯的母親敬姜說(shuō):“您有什么話可以告誡我吧?!被卮鹫f(shuō):“我不過(guò)年老些而已,有什么可以告誡的?!奔究底诱f(shuō):“就算這樣,我還是愿意聽(tīng)到您的教誨?!被卮鹫f(shuō):“我從已故的婆婆處聽(tīng)說(shuō)過(guò):‘君子能勤勞做事,他的子孫就會(huì)興旺發(fā)達(dá)。’”子夏聽(tīng)到這番對(duì)話后說(shuō):“講得真好??!我聽(tīng)說(shuō)過(guò):‘古時(shí)候女子出嫁,而公婆已故世的,叫做不幸?!癁槿藡D,是應(yīng)該向公婆學(xué)習(xí)的?!?/p>
參考資料:
1、佚名.勸學(xué)網(wǎng).http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html