原文
季桓子穿井,獲如土缶,其中有羊焉。使問之仲尼曰:“吾穿井而獲狗,何也?”對曰:“以丘之所聞,羊也。丘聞之:木石之怪曰夔、蝄,水之怪曰龍、罔象,土之怪曰羵羊?!?/p>
譯文及注釋
季桓子家中挖井,得到一個像瓦罐一樣的東西,里面有一只外形似羊的動物。派人去試探孔丘說:“我家挖井時得到一只狗,是怎么一回事呢?”回答說:“據(jù)我所知,你得到的應(yīng)該是羊。我聽說:山中的怪物叫夔,叫蝄,水中的怪物叫龍,叫罔象,土中的怪物叫羵羊。”
參考資料:
1、佚名.勸學(xué)網(wǎng).http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html