中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 古籍 > 國語詩人 > 周語·陽人不服晉侯

      周語·陽人不服晉侯

      左丘明Ctrl+D 收藏本站

      原文

        王至自鄭,以陽樊賜晉文公。陽人不服,晉侯圍之。倉葛呼曰:“王以晉君為能德,故勞之以陽樊,陽樊懷我王德,是以未從于晉。謂君其何德之布以懷柔之,使無有遠(yuǎn)志?今將大泯其宗祊而蔑殺其民人,宜吾不敢服也!夫三軍之所尋,將蠻、夷、戎、狄之驕逸不虔,于是乎致武。此羸者陽也,未狎君政,故未承命。君若惠及之,唯官是征,其敢逆命,何足以辱師!君之武震,無乃玩而頓乎?臣聞之曰:‘武不可覿,文不可匿。覿武無烈,匿文不昭?!柌怀蝎@甸而祇以覿武,臣是以懼。不然,其敢自愛也?且夫陽豈有裔民哉,夫亦皆天子之父兄甥舅也,若之何其虐之也?”晉侯聞之,曰:“是君子之言也。”乃出陽民。

      譯文及注釋

        周襄王從鄭國回到王城,將陽樊賜給了晉文公。陽樊人不肯歸附晉國,晉文公派兵包圍了陽樊。倉葛大聲喊道:“周王因?yàn)闀x君能布施恩德,所以把陽樊作為犒賞陽樊人懷念周王的恩德,所以不肯歸附晉國。大家都以為君主將布施什么德惠來感化我們,使人們不生叛離之心?,F(xiàn)在卻要折毀我們的宗廟,殺戮我們百姓,無怪乎我們不敢服從啊。三軍所征討的應(yīng)是蠻、夷、戎、狄的驕情不恭行為,因而要動用武力。我們這些弱小的陽樊人,尚未馴習(xí)君主的政令,所以不敢承命稱臣。君主如果施給我們恩惠,只要派遣官吏前來曉喻就可以了,誰敢違抗命令,何必調(diào)動大軍!君主這般耀武揚(yáng)威,難道不會濫用武力而使將士團(tuán)頓嗎?臣聽說:‘武力不可炫耀,文德不可藏匿。炫耀武力就沒有威嚴(yán),藏匿文德就無法光大?!柗思仁チ藶橥跏页袚?dān)甸服的義務(wù),又遇到君主炫耀武力,臣因此而寒心。否則,誰敢只顧自己而不服從呢?況且陽樊并無被放逐的惡民,都是周天子的父兄甥舅,君主對他們怎么如此苛待呢?”晉文公聽了這些話,說:“這是君子所說的話??!”于是讓陽樊居民遷出。

      參考資料:
      1、佚名.勸學(xué)網(wǎng).http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html