call
- vi. 呼叫;拜訪;叫牌
- vt. 呼叫;稱呼;召集
- n. 電話;呼叫;要求;訪問
- n. (Call)人名;(瑞典、羅)卡爾;(英)考爾
同義詞辨析
call, summon, send for
這些動詞或詞組均含有"召集,召喚"之意。
call: 非正式用詞,含義廣泛,指用說話或呼叫的形式召喚。
summon: 正式用詞,指官方或正式的召集,召集者具有權(quán)力或權(quán)威性。
send for: 作"召喚"解時,語氣較隨便,暗示委派一件工作。
cry, shout, exclaim, roar, scream, shriek, yell, call
這些動詞都有"喊,叫"之意。
cry: 一般指因恐懼、痛苦、驚奇等而喊叫。
shout: 指有意識地高聲喊叫,常用于提出警告、發(fā)命令或喚起注意等。
exclaim: 多指因高興、憤怒、痛苦、驚訝等突發(fā)感情而高聲喊叫。
roar: 指發(fā)出大而深沉的聲音、吼叫或咆哮。
scream: 指因恐具、快樂或痛苦而發(fā)出的尖叫聲。
shriek: 指因驚恐、痛苦等或其它感情而發(fā)出比scream更為尖銳、刺耳的叫聲。
yell: 多指求援、鼓勵時的呼叫。也可指因外界因素刺激而發(fā)出尖厲聲音。
call: 指大聲說話或喊叫,以引起某人的注意。
name, call, designate
這些動詞均含"命名,稱呼"之意。
name: 含義最泛,指給人或物命名以示區(qū)別或便于記憶。
call: 指給某人或某物取名字以某人或某物的特征稱呼。
designate: 指用特別的名字、符號或詞句來稱某人或某物。