中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁(yè)英語(yǔ)詞典linguallingual實(shí)用場(chǎng)景例句

      lingual

      英 ['l??gw(?)l] 美['l??ɡw?l]
      • adj. 語(yǔ)言的;舌的,舌音的
      • n. 舌音,舌音字

      實(shí)用場(chǎng)景例句


      The mobile phone messages have obvious characteristics in lingual material, rhetoric and style.
      手機(jī)短信在語(yǔ)言材料 、 修辭方式、風(fēng)格特征等方面有其顯著特點(diǎn).

      期刊摘選

      Over here, they're not even lingual.
      在這, 他們甚至什么話都說(shuō)不來(lái).

      電影對(duì)白

      Objective : To reveal the anatomic relationship between hypoglossal and lingual nerve.
      〔摘要〕目的: 揭示獼猴舌下與舌神經(jīng)間的關(guān)系,為臨床開(kāi)展新的術(shù)式提供依據(jù).

      期刊摘選

      Its brilliant elegant lingual art, can be called " Great works "
      它那璀燦優(yōu)美的語(yǔ)言藝術(shù), 真可謂 “ 天地妙文 ”

      期刊摘選

      In translating activities lingual, contextual, stylistic and cultural schemata should be transferred successfully.
      在圖式翻譯過(guò)程中要重點(diǎn)進(jìn)行語(yǔ)言圖式 、 語(yǔ)境圖式 、 文體圖式和文化圖式的成功傳譯.

      期刊摘選

      The result shows that objective lingual cue affects memory effect.
      結(jié)果顯示,客觀語(yǔ)言提示影響人的記憶效果.

      期刊摘選

      The lingual meaning is an information to be comprehended and built up by words.
      從信息哲學(xué)的角度來(lái)看,語(yǔ)言的意義就是借助于語(yǔ)詞而被理解和建構(gòu)著的信息.

      期刊摘選

      By experiment, we studied the mental effects of objective lingual cue.
      摘要通過(guò)實(shí)驗(yàn), 研究了客觀語(yǔ)言提示的心理效應(yīng).

      期刊摘選

      Methods: 34 cases of anterior lingual gland cyst were surgically removed, accompanied simultaneously by ipsilateral or bilateral adenectomy.
      方法: 對(duì)34例舌前腺囊腫患者采用在常規(guī)手術(shù)基礎(chǔ)上加以切除同側(cè)或雙側(cè)舌前腺治療舌前腺囊腫.

      期刊摘選

      Evaluating methods and effects of repairing injured lingual nerves on human.
      舌神經(jīng)修復(fù)效果及評(píng)價(jià)方法的初步研究.

      期刊摘選

      But because of lingual and cultural differences, interlingual translation is sometimes inadequate and even impossible.
      但由于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及文化上的差異, 有時(shí)又不完全可譯,甚至是不可譯的.

      期刊摘選

      Objective : To discuss the frequency and anatomical structure of lingual vascular canal of mandible.
      目的: 探討下頜骨舌側(cè)管的發(fā)生頻率和解剖結(jié)構(gòu).

      期刊摘選

      Casting clasp between teeth ( CCBT ) is set up between buccal arid lingual embrasure of abutment teeth.
      方法:在兩基牙間的頰、齦外展隙內(nèi)設(shè)置牙間卡 ( 發(fā)夾卡 ).

      期刊摘選