thing
- n. 事情;東西;事物;情況
詞組搭配
be all things to all men (或 people)
please everyone, typically by regularly altering one's behaviour or opinions in order to conform to those of others
八面玲瓏;投人所好
be on to a good thing
(informal)have found a job, situation, or lifestyle that is pleasant, profitable, or easy
(非正式)找到合適或待遇高的工作;過著舒適的生活
be hearing (或 seeing) things
imagine that one can hear (or see) something that is not in fact there
產(chǎn)生幻覺,見神見鬼
a close (或 near) thing
a narrow avoidance of something unpleasant
極險(xiǎn)的事,死里逃生
do one's own thing
(informal)follow one's own interests or inclinations regardless of others
(非正式)做自己愛做的事;按自己的意愿行事
do the —— thing
(informal, chiefly N. Amer.)engage in the kind of behaviour typically associated with someone or something
(非正式,主北美)做…事
a film in which he does the bad-guy thing.
一部他在里面飾演壞人的影片。
do things to
(informal)have a powerful emotional effect on
(非正式)對(duì)…施加顯著影響;使受震撼
it just does things to me when we kiss.
我們親吻時(shí)我興奮不已。
for one thing
used to introduce one of two or more possible reasons for something, the remainder of which may or may not be stated
首先
Why hadn't he arranged to see her at the house? For one thing, it would have been warmer.
他當(dāng)時(shí)為什么不安排在屋里見她?首先,屋里會(huì)比較暖和。
have a thing about
(informal)have an obsessive interest in or dislike of
(非正式)對(duì)…有一種病態(tài)(或強(qiáng)烈)的愛好(或厭惡);對(duì)…抱有偏見
she had a thing about men who wore glasses.
她特喜歡(或討厭)戴眼鏡的男人。
—— is one thing, —— is another
used to indicate that the second item mentioned is much more serious or important than the first, and cannot be compared to it
…是一回事,…又是另一回事
physical attraction was one thing, love was quite another.
外表的吸引是一回事,愛情可就另當(dāng)別論。
make a (big) thing of (或 about)
(informal)make (something) seem more important than it actually is
(非正式)把…看作必要,認(rèn)為…必不可少
of all things
out of all conceivable possibilities (used to express surprise)
(表示驚訝)偏偏;真沒想到,怎么搞的
What had he been thinking about? A kitten, of all things!.
他一直在想什么呢?竟然是一只小貓。
(just) one of those things
(informal)used to indicate that one wishes to pass over an unfortunate event or experience by regarding it as unavoidable or to be accepted
(非正式)命里注定的事,不可避免的事;必須接受(或承認(rèn))的事
one thing leads to another
used to suggest that the exact sequence of events is too obvious to need recounting, the listener or reader being able to guess easily what happened
事情接踵而來