扭捏
詞語(yǔ)解釋
扭捏[ niǔ nie ]
⒈ ?原指行走時(shí)身體故意扭動(dòng),后來(lái)指言談舉止不爽快、不大方。
英mincing;
引證解釋
⒈ ?生硬編造;牽強(qiáng)附會(huì)。
引宋 朱熹 《學(xué)校貢舉私議》:“擇取經(jīng)中可為題目之句,以意扭捏,妄作主張?!?br />元 無(wú)名氏 《貨郎旦》第四折:“一詩(shī)一詞,都是些人間新近希奇事,扭捏來(lái)無(wú)詮次。”
《初刻拍案驚奇》卷十二:“扭捏無(wú)端殊舛錯(cuò),故將話本與重宣?!?br />清 梁紹壬 《兩般秋雨盦隨筆·汗青殺青》:“而或者曰:以火炙竹令汗,殺青寫書,謂之汗青。説殊扭捏?!?/span>
⒉ ?謂人工安排。
引明 屠隆 《文具雜編·筆屏》:“有 大理 舊石,方不盈尺,儼狀山高月小者,東山月上升者,萬(wàn)山春靄者,皆是天生,初非扭捏?!?/span>
⒊ ?搖擺扭動(dòng)。
引元 關(guān)漢卿 《救風(fēng)塵》第二折:“珊瑚鉤,芙蓉扣,扭捏的身子兒別樣?jì)扇?。?br />明 無(wú)名氏 《贈(zèng)書記·掃塋遘俠》:“鶯聲出塵,把身軀扭捏多嬌韻?!?br />《快心編三集》第十回:“形狀固無(wú)足取,偏扭捏體態(tài)無(wú)雙。”
⒋ ?謂言談、舉止不自然;裝腔作勢(shì)。
引《西游記》第五九回:“大圣 收了金箍棒,整肅衣裳,扭捏作個(gè)斯文氣象?!?br />孫犁 《白洋淀紀(jì)事·走出以后》:“這姑娘,在多么生人面前也沒(méi)紅過(guò)臉,扭捏過(guò)?!?/span>
國(guó)語(yǔ)辭典
扭捏[ niǔ niē ]
⒈ ?走路時(shí)身體左右搖晃,故作姿態(tài)。
引元·關(guān)漢卿《救風(fēng)塵·第二折》:「珊瑚鉤,芙蓉扣,扭捏的身子兒別樣?jì)扇?。?br />元·王實(shí)甫《西廂記·第一本·第四折》:「扭捏著身子兒百般做作,來(lái)往向人前賣弄俊俏。」
近搖擺
⒉ ?舉止害羞、不大方、難為情的樣子。
引《程乙本紅樓夢(mèng)·第六回》:「扭捏了半日,無(wú)奈何只得和寶玉溫存一番。」
英語(yǔ)affecting shyness or embarrassment, coy, mincing (walk, manner of speech)?, mannered
德語(yǔ)schüchtern, versch?mt
法語(yǔ)marcher en roulant les hanches, faire des manières, être maniéré, d'une manière affectée
分字解釋
※ "扭捏"的意思解釋、扭捏是什么意思由求知網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.當(dāng)一個(gè)人是一個(gè)真正的人的時(shí)候,他應(yīng)當(dāng)在大言不慚和矯揉造作之間保持等距離。既不夸夸其談,也不扭捏取寵。
2.哭就暢快淋漓;笑就隨心所欲;玩就敞開胸懷;愛(ài)就淋漓盡致,人生何必扭扭捏捏。
3.再看看稍后一些的作家,他們終于嘗到一點(diǎn)金錢和女人的甜頭了,但是談起來(lái)要么扭扭捏捏,要么裝腔作勢(shì),所以我們也不能希望他們能干出什么像樣的事情來(lái)。
4.街上賣笛子的人在那里吹笛子,尖柔扭捏的東方的歌,一扭一扭出來(lái)了,像繡像小說(shuō)插圖里畫的夢(mèng),一縷白氣,從帳子里出來(lái),脹大了,內(nèi)中有種種幻境,像懶蛇一般地舒展開來(lái),后來(lái)因?yàn)樘?,終于連夢(mèng)也睡著了。
5.陳巨飛,七尺大漢寫作強(qiáng),勤寫苦練,一投書稿兩茫茫。我問(wèn),為什么會(huì)這樣?郭敬明,三寸洋釘抄襲王,扭捏作態(tài),擁有粉絲千萬(wàn)筐。我問(wèn),我為什么不能這樣?尼瑪,我不識(shí)時(shí)務(wù),文字太陽(yáng)剛;他緊隨潮流,成了娘娘腔。陳巨飛
6.因?yàn)槊赓M(fèi),中國(guó)曾擁有微軟最龐大的粉絲團(tuán)隊(duì),而微軟也一直扭扭捏捏地對(duì)粉絲們非奸即盜的行為暗送秋波,大家還以為這是件天長(zhǎng)地久的事呢。
7.似乎做的很勉強(qiáng),很無(wú)可奈何,扭扭捏捏半推半就的樣子就象既想立貞節(jié)牌坊又想偷人的**似的。
8.即使是一個(gè)智慧的地獄,也比一個(gè)愚昧的天堂好些。當(dāng)一個(gè)人是一個(gè)真正的人的時(shí)候,他就應(yīng)當(dāng)與大言不慚和驕揉造作之間保持等距離,既不夸夸其談,也不扭捏取寵。
9.在客人面前不要扭扭捏捏,要學(xué)得落落大方,彬彬有禮。
10.當(dāng)一個(gè)人是一個(gè)真正的人的時(shí)候,他就應(yīng)當(dāng)在大言不慚和矯揉造作之間保持等距離。既不夸夸其談,也不扭捏取寵。
相關(guān)詞語(yǔ)
- niǔ dòng扭動(dòng)
- niǔ dǎ扭打
- niē zào捏造
- niǔ lì扭力
- niǔ yāo sā kuà扭腰撒胯
- niē hé捏合
- róu niē揉捏
- niē shǒu niē jiǎo捏手捏腳
- niǔ qū扭曲
- shēng niǔ zuò生扭做
- shēng niǔ生扭
- zī niǔ吱扭
- niǔ tóu扭頭
- niǔ niǔ niē niē扭扭捏捏
- niǔ niǔ niē niē扭扭捏捏
- niǔ dā扭搭
- qiáng niǔ de guā bù tián強(qiáng)扭的瓜不甜
- niē shé tou捏舌頭
- wū niē誣捏
- niē suān捏酸
- niǔ dá扭達(dá)
- niǔ zhuǎn扭轉(zhuǎn)
- ná niē拿捏
- niǔ kuī扭虧
- niǔ qū zuò zhí扭曲作直
- biè niǔ別扭
- niē dìng捏定
- biě niǔ癟扭
- wāi qī niǔ bā歪七扭八
- niǔ ōu扭毆
- niǔ chě扭扯
- niǔ gǔ ér táng扭股兒糖