《垂絲釣近·云麓先生以畫舫載洛花宴客》鑒賞
原文
聽風(fēng)聽雨,春殘花落門掩。乍倚玉闌,旋剪夭艷。攜醉靨。放溯溪游纜。波光撼。映燭花黯澹。
碎霞澄水,吳宮初試菱鑒。舊情頓減。孤負(fù)深杯滟。衣露天香染。通夜飲。問漏移幾點(diǎn)。
賞析
“聽風(fēng)”兩句,點(diǎn)春未景象。暮春時(shí)節(jié)風(fēng)雨綿綿,落英繽紛。主人掩門是為了去乘畫舫載花宴客?!罢б小绷?,記溯溪賞花之游。詞人說:我們?cè)诋嬼持兴菹?,一起飲美酒、賞洛花。那些安置在船上的多姿多彩的牡丹花,有的白似漢玉欄干,有的紅艷如“貴妃醉酒”。供詞人隨意觀賞,或醉倚其傍,或剪摘下來,攜帶回家細(xì)加把玩。纜索緊繃,船槳蕩漾,船上燭光倒映,船邊水波漣漪。燭影、花影倒映水中,若隱若現(xiàn),漸至消失。
“碎霞”兩句,承上啟下,水、花共寫。言船槳輕蕩擊碎了燭光倒映的粼粼溪水,牡丹花映入水波中,好像是絕代佳人西施在第一次使用吳王宮中的菱形鏡。“舊情”五句,即景有感。面對(duì)著頻頻勸酒的好客主人,詞人倍覺感動(dòng),懷念舊時(shí)主人的心情也不覺減去了許多。詞人說:且不要辜負(fù)這位新主人(指史宅之)的殷情,痛飲那杯中的美酒吧。我們?cè)谀档せㄅ涎顼?,時(shí)候一久衣上也沾染到牡丹花上漸生的露水和花的清香。經(jīng)過一夜燃燭賞花的徹夜歡宴,詞人酒已盡興,不覺醉醺醺地詢問主人家:“現(xiàn)在已是什么時(shí)候了?”夢(mèng)窗依人游幕數(shù)十年。從這首詞里,讀者可探測(cè)出詞人當(dāng)時(shí)剛?cè)朐坡撮T下不久,但兩人卻一見如故,同船賞花夜宴,是雅事,也是樂事。
吳文英簡(jiǎn)介
唐代·吳文英的簡(jiǎn)介
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
...〔 〕