《最高樓·醉中有索四時(shí)歌者為賦》鑒賞
原文
長安道,投老倦游歸。七十古來稀。藕花雨濕前湖夜,桂枝風(fēng)澹小山時(shí)。怎消除?須殢酒,更吟詩。
也莫向竹邊孤負(fù)雪。也莫向柳邊孤負(fù)月。閑過了,總成癡。種花事業(yè)無人問,惜花情緒只天知。笑山中:云出早,鳥歸遲。
賞析
這闋詞中作者雖寫他人的四時(shí)之事,實(shí)際是在借他人的酒杯,來澆自己的塊壘的。
此詞本是以寓有四時(shí)景物為游戲的。然而于祖國,一片報(bào)效不得之忠心,卻于字里行間,處處流露了出來??诶镎f是要用詩酒來打發(fā)生活,準(zhǔn)備在花月叢中度過自己的余生,而實(shí)際卻痛苦于種花的事業(yè)無人問,而惜花的心情也沒有人知道。這“花”分明是有所指的。作為主戰(zhàn)派的他們來說,大約也就是指他們統(tǒng)一的大業(yè)無人問,而徒有報(bào)效之熱忱,竟是只有天知道了?!盁o人問”、“只天知”,對(duì)于他們來說,這是無比巨大的悲哀和寂寞。無怪乎他要笑云兒出去這么早,鳥兒歸來這么遲,放著大事不干,如此匆匆,所為何來。結(jié)合上面的“種花事業(yè)”看,則這也就是那一些蠅營狗茍之輩,為自己的利祿而緊張忙碌得可笑罷了。這一“笑”字,寫出了詩人多么高尚的情懷,也寫出了詩人無比巨大的悲憤。
詞是勸人,其實(shí)也是勸自己要放開一些的,殊不知它正告訴了人,他放不開。他本想用游戲三昧的筆墨來寫得輕松一點(diǎn)的,誰知仍然滿懷悲憤,指著禿子罵和尚了。劉熙載說蘇東坡的詩“滔滔汩汩說去,一轉(zhuǎn)便見主意”(《藝概》)。大約好的詩詞都是這樣的,稼軒此詞,亦莫不如是。
辛棄疾簡介
唐代·辛棄疾的簡介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳由降淖髌?。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
...〔 〕