清江引·棄微名去來心快哉譯文及注釋
譯文
拋棄那微不足道的名位,歸隱后多么暢快,笑聲傳到白云外。三五個知心朋友相聚,無所顧忌地開懷痛飲又有什么妨礙?酒足飯飽后揮袖起舞,只嫌天地太窄。
注釋
清江引:曲牌名。南曲屬仙呂入雙調(diào);北曲又叫《江兒水》,屬雙調(diào)。五句。字數(shù)定格為七、五、五、五、七。多用為小令。
微名:微不足道的名聲。這里指作者視功名權力如浮塵。去來:源于陶淵明的《歸去來兮辭》,指歸隱。
白云:比喻歸隱。
知音三五人:典出《論語》。三五,本是約數(shù),表示人數(shù)不多。
清江引·棄微名去來心快哉創(chuàng)作背景
貫云石在任翰林學士期間,對朝廷險惡的政治斗爭有深刻的了解。他在元仁宗延祐元年(1314年) “稱疾辭還江南”,結(jié)束官場生涯,即為此故。此曲是作者于延祐元年(1314年)辭官之后在南游途中所作,寫于作者辭官初至杭州之時。
參考資料:
1、墻峻峰等注評.元曲三百首:長江文藝出版社,2015.07:第114頁
2、田寶琴.詩詞曲賦名作鑒賞大辭典 詞曲賦卷:北岳文藝出版社,1989年12月第1版:第798頁-第796頁
清江引·棄微名去來心快哉鑒賞
此曲開頭便以“棄微名去來心快哉”直陳主題。視功名為微名,體現(xiàn)了其不追名逐利的性格態(tài)度?!皸墶笔侵鲃臃艞?,貫云石本是將門勛臣的后裔,年紀尚輕便仕途暢達,將來必定大有作為,他卻選擇了急流勇退,毅然辭官而去,這種與眾不同的選擇,自然比平常人的境界要高出一等。
接著,“一笑白云外”正是對“心快哉”的進一層闡釋。此時,作者已擺脫了丑惡官場,身處“白云外”,即回歸田園,樂享自然之趣。這對于熱愛自由的貫云石而言,的確值得放聲“一笑”。這五個字承接上文,語氣短促,暢快淋漓。
“知音三五人”句中隱含了作者辭官后南游路上與志同道合之人相遇相知之事,其中包括他在梁山泊與漁翁吟詩夜話,在普陀山同詩僧魯山共賦美景,與各路知音詩酒唱和。擺脫世俗桎梏,回歸本性,又兼有好友相伴,自然生起“痛飲何妨礙”的豪興。這幾句描寫環(huán)環(huán)相扣,意境渾成,充分展現(xiàn)了作者的自在與痛快。而最后一句“醉袍袖舞嫌天地窄”夸張而不張揚,體現(xiàn)了作者率真自然、豪邁奔放的性情。這種酒后流露真性情的描寫,更顯出作者對自由的追求。
這首散曲貫穿著不羈奔放之情,筆調(diào)率真,性情豪放,生動展現(xiàn)了作者蔑視功名、豪放不羈的形象。
貫云石簡介
唐代·貫云石的簡介
貫云石(1286~1324) 元代散曲作家。字浮岑,號成齋,疏仙,酸齋。出身高昌回鶻畏吾人貴胄,祖父阿里海涯為元朝開國大將。原名小云石海涯,因父名貫只哥,即以貫為姓。自號酸齋。初因父蔭襲為兩淮萬戶府達魯花赤,讓爵于弟,北上從姚燧學。仁宗時拜翰林侍讀學士、中奉大夫,知制誥同修國史。不久稱疾辭官,隱于杭州一帶,改名“易服”,在錢塘賣藥為生,自號“蘆花道人”。今人任訥將他的散曲與自號“甜齋”。
...〔 ? 貫云石的詩(65篇) 〕