新亭渚別范零陵云譯文及注釋
譯文
洞庭是軒轅黃帝的作樂之地,瀟湘是帝堯二女的出游之鄉(xiāng)。
你像白云飄向那蒼梧之野,我像流水流向那遙遠東方。
勒住馬頭我悵然遠望,停下船槳你遲疑不航。
你的廣平大守的自喻使人慰藉,你的文采將像相如一樣得到識賞。
浩茫的心事都已付諸東流了,大江上留下的只有離別調(diào)悵。
注釋
新亭:在今南京市南。范零陵:范云。零陵:南齊郡名,治所在今湖南省零陵縣北。
洞庭:山名,又稱君山,在洞庭湖中。張樂:猶言作樂。傳說黃帝在此奏《成池》之樂。
瀟湘:水名。湘水至零陵縣西與瀟水合流,稱瀟湘。相傳帝堯的二女娥皇、女英隨舜不返,死于湘水。帝子:即指堯女。洞庭、瀟湘都是范云赴零陵經(jīng)過的地方。
蒼梧:山名,即九嶷山。傳說舜死于蒼梧之野。
水還:零陵的水由江漢金陵東流入海,故云。
停驂(cān):猶言停車。古代駕車用四馬,兩旁的馬為驂。
夷猶:猶豫不前。以上二句言一去一留,臨別依戀。
廣平:指廣平太守鄭袤,晉朝人,曾做廣平太守,有政績,為百姓所愛。臨去,百姓戀慕涕泣。此句言范將如鄭袤在廣平,聲名藉甚。
“茂陵”句:漢司馬相如謝病居茂陵。武帝遣人往求其書,及至,已卒。此句言自己將如司馬相如謝病家居,以遺文見求于世。
心事:指上面所說的兩人的愿望。
離:同“罹(lí)”,遭。
參考資料:
1、徐寒.歷代古詩鑒賞 中 :中國書店,2011:430
2、趙彩娟.中國古代文學(xué)作品補選:南開大學(xué)出版社,2014:41
3、呂晴飛.中國歷代名詩今譯:中國婦女出版社,1991:426-427
新亭渚別范零陵云創(chuàng)作背景
南朝齊永明十一年(493年),齊武帝蕭賾去世后,王融因企圖擁立蕭子良被殺。不久,同樣也是竟陵八友之一的范云出為零陵內(nèi)史。謝脁當時剛從荊州(今湖北一帶)返京,送別舊友,作了這首詩。
參考資料:
1、楊明.謝脁庾信及其他詩人詩文選評:上海古籍出版社,2002年:26頁
新亭渚別范零陵云鑒賞
這首詩一開頭,就將詩筆放縱出去,從范云將去之地湖南著筆,從彼地的往古之時寫起:這里,詩人寫了兩個古老、美麗而又動人的故事。相傳古時黃帝曾在洞庭奏《咸池》之樂;帝堯的二女娥皇、女英曾追隨舜前往南方,沒有趕上而死于湘水。詩人以此來代指友人將要去的地方,用心良苦。本來,蠻夷之地,瘴煙濕熱,無樂可言;但,如果照實寫來,對將要前往赴任的朋友來說,該是非常大的刺激。所以,詩人靈心一動,從這兩個古老的傳說寫起,巧妙地引出友人將要去的地方,既回避了觸目驚心的刺激,又兼顧到了詩本身結(jié)構(gòu)的整體性和一致性,可謂精巧至極。第三、四句,仍承上那個古老的傳說寫下來,但筆勢已開始收束。通過云水往還的景色描寫,詩人將詩筆悄悄地收攏回來,從彼時彼地逐漸聚束到此時此地。他的那顆憂愁之心,先到蒼梧之野縈回了一圈以后,現(xiàn)在,宛如乘著思緒的木蘭之舟,沿著滔滔江水,徘徊到新亭江邊。離別就在此地、就在此時。詩人仿佛猛然從浮想聯(lián)翩中清醒過來,停車駐馬,目送已泛舟江中的友人。五六兩句一寫友人,一寫自己,用了一個大的鏡頭:一個岸邊立馬,悵然若失;一個江中輟棹,猶豫不舍。形象含蓄地表達出了深沉的依依惜別之情。
這種離別,交織著復(fù)雜的感情。失意,懷才不遇,便是其中的一個主要成份。最后四句,明白地道出了這一心跡。詩人用鄭袤的典故,是勉勵范云,希望他到任零陵后,能像鄭袤那樣,政有顯績,聲望日隆。而“茂陵”句則是自喻。詩人以司馬相如自比,希望自己也能像他那樣,受到賞識。這與其說是寫理想、抒懷抱,不如說是強打精神,互慰衷腸。因為,現(xiàn)實畢竟是冷酷無情的。好友遠往他鄉(xiāng)異地,自己寂寞都城,這才是現(xiàn)實,不可能海闊天高,奢談理想、抱負。所以,透過表象,體會到一種無可奈何的意緒,滋滋漫溢出來,以至最后化作了無可奈何的感嘆:“心事俱已矣,江上徒離憂”。遠大的抱負,宏偉的理想,都已隨著滾滾波濤,飄然而逝了,而今只有江上離別,只有無窮無盡的憂愁而已。離別的痛苦,加上失意的寥落,在詩人的心頭上蒙上了一層巨大的失落之感,憂愁、苦悶、沉寂、悵惘,多重意緒深深地糾纏著詩人,使他始終悵然獨立新亭,望著滔滔江水,任憑它帶走誠摯的友情,攪擾五味俱全的情懷,蕩滌無限渺茫、無限悠遠的“心事”。
這首詩的藝術(shù)結(jié)構(gòu)很奇特。一般說來,送別詩都是從此地遙想彼地,從現(xiàn)時憧憬將來;而謝脁此詩,率皆反其道而行之。他在時空的安排上設(shè)置了一個超乎尋常的大逆轉(zhuǎn):時間,從往古的黃帝奏樂、二妃南行寫起——先將時間倒退回去,然后再慢慢收束回來,一直寫到與友人送別之現(xiàn)時;地域,從范云將在之地洞庭瀟湘(實指零陵)寫起——先將地域推宕開去,然后再悄悄拉攏過來,由江漢之水,順流直下,一直寫到離別之此地。在此基礎(chǔ)之上,再由物境而入心境,將詩筆深入到心靈深處,抒發(fā)懷友之思和惜別之情,描繪失意之志和失落之感。這樣一條由遠及近、由景入情的線索,蜿蜒絡(luò)繹于詩的始終,表現(xiàn)出詩人構(gòu)思上的精巧和詩篇結(jié)構(gòu)上的戛戛獨造。
謝朓簡介
唐代·謝朓的簡介
謝朓(464~499年),字玄暉。漢族,陳郡陽夏(今河南太康縣)人。南朝齊時著名的山水詩人,出身世家大族。謝朓與謝靈運同族,世稱“小謝”。初任竟陵王蕭子良功曹、文學(xué),為“竟陵八友”之一。后官宣城太守,終尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創(chuàng)“永明體”。今存詩二百余首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風(fēng)清新秀麗,圓美流轉(zhuǎn),善于發(fā)端,時有佳句;又平仄協(xié)調(diào),對偶工整,開啟唐代律絕之先河。
...〔 ? 謝朓的詩(301篇) 〕