原文
魏令公孫衍請(qǐng)和于秦,綦母恢教之語曰:“無多割。曰,和成,固有秦重和,以與王遇;和不成,則后必莫能以魏合于秦者矣。”
譯文及注釋
魏國派公孫衍向秦國求和,綦母恢教導(dǎo)他講和的事,囑咐說:“不要多割讓土地。就說,講和成功,魏國必然會(huì)受到秦國的重視,因此我代表魏國來見大王;講和不成,那么以后一定沒有誰能夠讓魏國依附于秦國了?!?p class="lr">參考資料:1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html