原文
知伯帥趙、韓、魏而伐范中行氏,滅之。休數(shù)年,使人請(qǐng)地于韓。韓康子欲勿與,段規(guī)諫曰:“不可。夫知伯之為人也,好利而鷙復(fù),來(lái)請(qǐng)地不與,必加兵于韓矣。君其與之。與之彼狃,又將請(qǐng)地于他國(guó),他國(guó)不聽(tīng),必鄉(xiāng)之以兵;然則韓可以免于患難,而待事之變?!笨底釉唬骸吧啤!笔故拐咧氯f(wàn)家之邑一于知伯。知伯說(shuō),又使人請(qǐng)地于魏,魏宣子欲勿與。趙葭諫曰:“彼請(qǐng)地于韓,韓與之。請(qǐng)地于魏,魏弗與,則是魏內(nèi)自強(qiáng),而外怒知伯也。然則其錯(cuò)兵于魏必矣!不如與之?!毙釉唬骸爸Z?!币蚴谷酥氯f(wàn)家之邑一于知伯。知伯說(shuō),又使人之趙,請(qǐng)蔡、皋狼之地,趙襄子弗與。知伯因陰結(jié)韓、魏,將以伐趙。
趙襄子召?gòu)埫险劧嬷唬骸胺蛑疄槿?,?yáng)親而陰疏,三使韓、魏,而寡人弗與焉,其移兵寡人必矣。今吾安居而可?”張孟談曰:“夫董閼安于,簡(jiǎn)主之才臣也,世治晉陽(yáng),而尹澤循之,其余政教猶存,君其定居晉陽(yáng)?!本唬骸爸Z?!蹦耸寡恿晖鯇④?chē)騎先之晉陽(yáng),君因從之。至,行城郭,案府庫(kù),視倉(cāng)廩,召?gòu)埫险勗唬骸拔岢枪?,府?kù)足用,倉(cāng)廩實(shí)矣,無(wú)矢奈何?”張孟談曰:“臣聞董子之治晉陽(yáng)也,公宮之垣,皆以狄蒿苫楚廧之,其高至丈余,君發(fā)而用之?!庇谑前l(fā)而試之,其堅(jiān)則箘簬之勁不能過(guò)也。君曰:“足矣,吾銅少若何?”張孟談曰:“臣聞董子之治晉陽(yáng)也,公宮之室,皆以煉銅為柱質(zhì),請(qǐng)發(fā)而用之,則有余銅矣?!本唬骸吧??!碧?hào)令以定,備守以具。
三國(guó)之兵乘晉陽(yáng)城,遂戰(zhàn)。三月不能拔,因舒軍而圍之,決晉水而灌之。圍晉陽(yáng)三年,城中巢居而處,懸釜而炊,財(cái)食將盡,士卒病羸。襄子謂張孟談曰:“糧食匱,城力盡,士大夫病,吾不能守矣。欲以城下,何如?”張孟談曰:“臣聞之,亡不能存,危不能安,則無(wú)為貴知士也。君釋此計(jì),勿復(fù)言也。臣請(qǐng)見(jiàn)韓、魏之君?!毕遄釉唬骸爸Z?!?/p>
張孟談?dòng)谑顷幰?jiàn)韓、魏之君曰:“臣聞唇亡則齒寒,今知伯帥二國(guó)之君伐趙,趙將亡矣,亡則二君為之次矣?!倍唬骸拔抑淙?。夫知伯為人也,麁中而少親,我謀未遂而知,則其禍必至,為之奈何?”張孟談曰:“謀出二君之口,入臣之耳,人莫之知也。”二君即與張孟談陰約三軍,與之期日,夜,遣入晉陽(yáng)。張孟談以報(bào)襄子,襄子再拜之。
張孟談因朝知伯而出,遇知過(guò)轅門(mén)之外。知過(guò)入見(jiàn)知伯曰:“二主殆將有變。”君曰:“何如?”對(duì)曰:“臣遇張孟談?dòng)谵@門(mén)之外,其志矜,其行高。”知伯曰:“不然。吾與二主約謹(jǐn)矣,破趙三分其地,寡人所親之,必不欺也。子釋之,勿出于口?!敝^(guò)出見(jiàn)二主,入說(shuō)知伯曰:“二主色動(dòng)而意變,必背君,不如令殺之?!敝唬骸氨鐣x陽(yáng)三年矣,旦暮當(dāng)拔之而饗其利,乃有他心?不可,子慎勿復(fù)言?!敝^(guò)曰:“不殺則遂親之?!敝唬骸坝H之奈何?”知過(guò)曰:“魏宣子之謀臣曰趙葭,康子之謀臣曰段規(guī),是皆能移其君之計(jì)。君其與二君約,破趙則封二子者各萬(wàn)家之縣一,如是則二主之心可不變,而君得其所欲矣。”知伯曰:“破趙而三分其地,又封二子者各萬(wàn)之縣一,則吾所得者少,不可?!敝^(guò)見(jiàn)君之不用也,言之不聽(tīng),出,更其姓為輔氏,遂去不見(jiàn)。
張孟談聞之,入見(jiàn)襄子曰:“臣遇知過(guò)于轅門(mén)之外,其視有疑臣之心,入見(jiàn)知伯,出更其姓。今暮不擊,必后之矣?!毕遄釉唬骸爸Z?!笔箯埫险勔?jiàn)韓、魏之君曰:“夜期殺守堤之吏,而決水灌知伯軍?!敝娋人鴣y,韓、魏翼而擊之,襄子將卒犯其前,大敗知伯軍而禽知伯。
知伯身死,國(guó)亡地分,為天下笑,此貪欲無(wú)厭也。夫不聽(tīng)知過(guò),亦所以亡也。知氏盡滅,唯輔氏存焉。
譯文及注釋
智伯率領(lǐng)趙國(guó)、韓國(guó)、魏國(guó)的軍隊(duì)進(jìn)攻范氏、申行氏,滅亡了他們。休息了幾年,派人向韓國(guó)索取土地。韓康子想要不給他,段規(guī)勸諫說(shuō):“不可以。智伯的為人,貪圖貨利而又兇狠暴庚,他派人來(lái)索取土地不給,一定對(duì)我們韓國(guó)派兵侵凌。君王您還是給他。給了他,他就會(huì)舜以為常,又將會(huì)向其它國(guó)家索取土地,其它國(guó)不聽(tīng)從,智伯一定用兵侵略它;這樣一來(lái),那么韓國(guó)可以免除患難,坐待事情的發(fā)展變化?!表n康子說(shuō):“好?!迸墒拐咚鸵粋€(gè)萬(wàn)家城邑給智伯。智伯很高興,又派人向魏國(guó)索取土地,魏宣子想要不給他。
趙葭勸諫說(shuō):“他向韓國(guó)索取土地,韓國(guó)給了他。他向魏國(guó)索取土地,魏國(guó)不給,那么這是魏國(guó)內(nèi)中自以為強(qiáng)盛,而對(duì)外卻激怒了智伯。這樣一來(lái),那么智伯一定要對(duì)魏國(guó)用兵了2不如給他土地?!蔽盒诱f(shuō):“好?!币虼伺扇怂鸵粋€(gè)萬(wàn)家的城邑給智伯。智伯非常高興,又派人到趙國(guó)去,索取藺城、皋狼兩個(gè)地方,趙襄子不給他。智伯困此暗中勾結(jié)韓國(guó)、魏國(guó),準(zhǔn)備領(lǐng)兵進(jìn)攻趙國(guó)。
趙襄子召來(lái)張孟談告訴他說(shuō):“那個(gè)智伯的為人,表面上跟你親近內(nèi)心里卻很疏遠(yuǎn),他三次派人到韓、魏去,可是我都沒(méi)有參加,他要移兵攻打我是一定的了。
現(xiàn)在我駐扎在什么地方防御他才好?”張盂談?wù)f:“董安于是先主筒子的能干之臣,一輩子治理晉陽(yáng),而且尹鋒也遵循他治理的方法,他們政治教化的遺績(jī)還存在,您還是定居在晉陽(yáng)。”趙襄子說(shuō);“好?!庇谑蔷团裳恿晟暑I(lǐng)車(chē)騎先到晉陽(yáng),趙襄子隨后也跟了去。到晉陽(yáng)以后,巡視城郭,察看府庫(kù):檢查糧倉(cāng),召見(jiàn)張孟談?wù)f:“我看城郭已經(jīng)很完善,府庫(kù)的物資足夠使用,糧倉(cāng)已經(jīng)裝滿,可是沒(méi)有箭怎么辦?”張孟談?wù)f:*我聽(tīng)說(shuō)董子治理晉陽(yáng)的時(shí)綏,凡是公寓的墻壁,都是用獲蒿槽楚筑的,墻壁的高度達(dá)一丈多,您可以打開(kāi)使用這些東西?!庇谑谴蜷_(kāi)一試,它們的堅(jiān)硬程度就是美竹也不能超過(guò)。
趙襄子說(shuō):“足夠了,但是我們?nèi)鄙巽~怎么辦?”張孟談?wù)f:“我聽(tīng)說(shuō)董子治理晉陽(yáng)的時(shí)候,凡是公宮的室中,都是用冶煉的銅傲柱質(zhì)的,請(qǐng)您打開(kāi)使用它,那么就有剩余的銅了?!壁w襄子說(shuō):“好?!碧?hào)令已經(jīng)定好,防御的物資已經(jīng)完全具備。三國(guó)的軍隊(duì)登晉陽(yáng)城,雙方就開(kāi)始交戰(zhàn)。三個(gè)月沒(méi)能攻克,因此展開(kāi)軍隊(duì)包圍了它,決開(kāi)晉水堤岸丙灌晉陽(yáng)。包圍晉陽(yáng)三年,城中的人在高處搭了巢住著,懸掛著鍋?zhàn)鲲垼?cái)物食品將要用光,土兵有病身體瘦弱。
趙襄子對(duì)張孟談?wù)f:“糧食缺乏,財(cái)力將盡,士大夫生病,我不能堅(jiān)守了。想要率領(lǐng)緘中的人馬投降,怎么樣?”
張盂談?wù)f:“臣下聽(tīng)說(shuō)這樣的話,國(guó)家滅亡不能使它復(fù)存,國(guó)家危險(xiǎn)不能使它安定:那么就不用看重智士了。請(qǐng)您放棄這個(gè)計(jì)劃,不要再說(shuō)了。隱下請(qǐng)求進(jìn)覓韓國(guó)、韓國(guó)之君。”
趙襄子說(shuō):“好。”
張孟談?dòng)谑前抵羞M(jìn)見(jiàn)韓、魏之君說(shuō),“臣下聽(tīng)說(shuō)嘴唇?jīng)]有了,那么牙齒就要受寒,觀在智伯率領(lǐng)二囤之君進(jìn)攻趙國(guó),趙國(guó)將要滅亡了,趙國(guó)滅亡那么二君也要依次跟著滅亡?!眱晌粐f(shuō):“我們知道是這樣的。那智伯的為人,內(nèi)心嚴(yán)厲而很少親近別人,我們的計(jì)謀沒(méi)有成功而被他知道,那么大禍一定來(lái)到,對(duì)這件事怎么辦?”
張孟談?wù)f:“計(jì)謀從兩位國(guó)君的曰里說(shuō)出,進(jìn)入遂下的耳朵,沒(méi)有什么人知道。”二君就和張盂談私下約定三軍的行動(dòng),決定日期,夜晚,便把他送回晉陽(yáng)。
張盂談把情況報(bào)告給趙襄子,趙襄子再次拜謝了他。
張孟談為了不使智伯疑心朝見(jiàn)出來(lái),在轅門(mén)外遇見(jiàn)了智過(guò)。
智過(guò)進(jìn)去見(jiàn)智伯說(shuō):“韓魏之君恐怕要發(fā)動(dòng)兵變。”
智伯說(shuō):“為什么?”
智過(guò)回答說(shuō):“臣下在轅門(mén)之外遇到張孟談,看見(jiàn)他神情很傲慢,走路腳拾得很高。”
智伯說(shuō):“不會(huì)這樣的。我和韓魏之君已經(jīng)訂立盟約了,破趙之后三家平分它的土地,這是我親口說(shuō)的,他們一定不會(huì)欺騙我。請(qǐng)您放棄不應(yīng)有的想法,這種話不要從您嘴里說(shuō)出來(lái)?!?/p>
智過(guò)出來(lái)拜見(jiàn)了韓魏之君,又進(jìn)去游說(shuō)智伯說(shuō):“二君神色兩樣意志改變,一定會(huì)背叛您,不如觀在殺了他們。”
智伯說(shuō):“軍隊(duì)包圍晉陽(yáng)三年了,早晚便可占領(lǐng)而享受它的利益,卻在這時(shí)有了別的心思?這是不可能的,您千萬(wàn)不要再說(shuō)什么了?!?/p>
智過(guò)說(shuō):“不殺那么就要親近他們。”
智鑣說(shuō):“怎么樣親近他們?”
智過(guò)說(shuō):“魏宣子的謀臣叫趙葭,韓康子釣謀臣叫段規(guī),這都是能改變他們君主計(jì)策的人。您還是跟這兩位約定,攻破趙國(guó)各封給二位一個(gè)萬(wàn)家的縣,如果這樣韓魏之君的心意就會(huì)不改變,而您也可以得到自己所想要的土地了?!?/p>
智伯脫:“攻破越國(guó)三家平分它的土地,可是又封給他們二位各一個(gè)萬(wàn)家的縣,那么、我們所得到的土地就少了,不能這樣做?!?/p>
智過(guò)見(jiàn)君王不能用他約計(jì)諜,不聽(tīng)他的話,出來(lái)以后,改他的姓為輔氏,于是就自動(dòng)離開(kāi)不去見(jiàn)智伯了。張孟談聽(tīng)到這件事,進(jìn)去拜見(jiàn)趙襄子說(shuō):“臣下在轅門(mén)之外遇到知過(guò),他看我的樣子,是對(duì)臣下有懷疑之心,進(jìn)去拜見(jiàn)智伯,出來(lái)以后更改了自己的姓氏。今夜不進(jìn)攻智伯,智伯一定后悔,事情就來(lái)不及了?!?/p>
趙襄子說(shuō):“好?!?/p>
派張盂談去見(jiàn)韓國(guó)、魏國(guó)之君,約定今天夜晚殺死把守堤岸的吏卒,并掘開(kāi)晉水的堤岸淹智伯的軍隊(duì)。智伯的軍隊(duì)因?yàn)榫人髞y,韓國(guó)、魏國(guó)的軍隊(duì)像張開(kāi)的翅膀一樣左右?jiàn)A擊,趙襄子率領(lǐng)軍隊(duì)正面進(jìn)攻,把智伯的軍隊(duì)打得大敗并活捉了智伯。智伯身死,國(guó)亡地分,被天下人所譏笑,這是他貪得無(wú)厭的緣故。那不聽(tīng)智過(guò)的計(jì)謀,也是他所以滅亡的原閡之一。智氏被全部滅掉,唯獨(dú)輔氏存在。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html