原文
維四年孟夏,王初祈禱于宗廟,乃嘗麥于太祖。是月,王命大正正刑書。爽明,仆告既駕,少祝導王,祝亞迎王降階,即假于太宗、少宗、少秘于社,各牡羊一、牡豕三。史導王于北階,王陟階,在東序。
乃命太史尚大正,即居于戶,西南向。九州□伯咸進在中,西向。宰乃承王中升自客階,作策執(zhí)策,從中宰坐尊中于大正之前,太祝以王命作策,策告太宗。王命□□秘,作策許諾,乃北向繇書于兩楹之間。
王若曰:“宗揜大正,昔天之初,□作二后,乃設建典命,赤帝分正二卿,命蚩尤于宇,少昊以臨四方,司□□上天末成之慶。蚩尤乃逐帝,爭于涿鹿之河,九隅無遺。赤帝大懾,乃說于黃帝,執(zhí)蚩尤,殺之于中冀,以甲兵釋怒,用大正順天思序,紀于大帝。用名之曰:絕轡之野。乃命少昊清司馬、鳥師,以正五帝之官,故名曰質(zhì)。天用大成,至于今不亂。
“其在殷當作夏之五子,往伯禹之名,假國無正,用胥興作亂,遂兇厥國,皇天哀禹,賜以彭壽,思正夏略。
“今予小子聞有古遺訓,亦述朕文考之言,不易,予用,皇威不忘,祗天之明典,令□我大治,用我九宗正州伯,教告于我,相在大國,有殷之□,辟自其作□于古,是威厥邑,無類于冀州。嘉我小國,小國其命余克長國王。
“嗚呼,敬之哉!如木既顛厥巢,其猶有枝葉作休,爾弗敬恤,爾執(zhí)以屏助予一人,集天之顯,亦爾子孫其能常憂恤乃事,勿畏多寵,無愛乃嚚,亦無或刑于鰥寡非罪?;菽似涑o別于民?!?/p>
眾臣咸興,受大正書。太史策刑書九篇,以升授大正,乃左還自兩柱之間?!躞鸫笳唬骸皻J之哉,諸正。敬功爾頌,審三節(jié),無思民,因順爾臨獄,無頗正刑有掇,夫循乃德,式監(jiān)不遠,以有此人保寧爾國,克戒爾服,世世是其不殆,維公咸若?!碧纺私担笳?,舉書,乃中降,再拜稽首。王命太史、正升拜于上,王則退。
是曰,士師乃命太宗序于天時,祠大暑;乃命少宗祠風雨百享。士師用受其胾,以為之資。邑乃命百姓遂享于富,無思民疾,供百享。歸祭,閭帥里君以為之資。野宰乃命家邑縣都祠于太祠,乃風雨也。宰用受其職胾,以為之資。采君乃命天御,豐穡享祠為施,大夫以為資。箴太史乃藏之于盟府,以為歲典。
譯文及注釋
在孟夏四月,成王第一次在宗廟作祈禱,還向太祖文王祭獻新麥,這一月,成王命令大正修訂刑書?! ?/p>
黎明時候,太仆報告車駕已備好,于是少祝在王前引路,亞祝迎上去接成王走下寢宮臺階,就去到宗廟。大宗伯、小宗伯和內(nèi)史到社廟祭祀,用公羊一只、公豬三頭。太史引導成王走向大堂前東邊的臺階。成王登上臺階,立于堂內(nèi)東墻跟前,就命令太史在右,大正就位偏門之西,都面朝南。九州的首領(lǐng)都進門立于中庭,面朝西。大宰就手捧盛簡冊的“中”從客階登上大堂。作冊手執(zhí)簡冊跟隨在大宰之后。大宰坐下,把“中”敬放在大正前面。大祝以成王之命命令作冊告大宗伯,以成王命命令內(nèi)史。作冊答應,就面朝北在兩根之間宣讀冊書。
王如此說:“大宗拚和大正:從前上天開始造就炎帝、黃帝的時候,就制定了法典。命令炎帝分管兩位卿士——蚩尤與少昊。于是炎帝命蚩尤抵御少昊,以監(jiān)視四方(一譯:命令蚩尤戍衛(wèi)周邊,少昊去管理更遠的地方),并主持上天尚未完成的獎賞。而蚩尤卻追趕炎帝,與炎帝在涿鹿山下爭斗,打斗之聲傳遍各個山角。炎帝十分恐懼,就求救于黃帝。黃帝抓住蚩尤,在冀中殺了他。黃帝用武力消除了心中怒氣,用大正順和天意,讓人們念及秩序。把黃帝的功績記錄在太常旗上,把殺蚩尤的地方命名為絕轡之野。黃帝又命令少昊為鳥師,以修正后來五帝沿用的職官,所以少昊名叫質(zhì)。天下因此十分和解,到現(xiàn)今仍不混亂。后來唐的兒子五觀,忘了大禹的訓誡,把國政借與他人,沒有大正因此國人相與作亂,終于使國家遭受兇險?;侍彀z大禹,賜給夏朝彭伯壽,要他安定夏朝疆土。如今我小子聽到古代遺訓而不述說,因為有我祖父文王的話不會改變,我利用皇天的功德,不忘敬重上天的法典,使我們周朝大治。因此,我們眾位族長和州伯教誨于我,要審視大國殷朝的末代君王有背古訓,自行作亂,使其國滅,在冀州的族類也失掉了——這一教訓。上天嘉惠我們小國,讓我們能夠長久地作國家的君王。啊呀,重視它啊!如同樹上的鳥巢已經(jīng)顛落,卻還有枝葉作美。你們不認真顧恤你們的職事,并輔助我一人成就上天的顯命,你們的子孫豈能經(jīng)常顧念你們的事呢?不要畏懼權(quán)貴,不要施愛于愚蠢之徒,也不要對鰥寡老人用刑。不罰罪以及施予恩惠一仍其舊,對百姓要一樣對待?!?/p>
眾臣們都站起來,作冊把冊書交給大正,就下了堂。太史在簡冊上寫了九篇刑書,上堂來交給大正,就向左從兩根柱子之間回到原位。成王規(guī)戒大正說:“敬重它啊,諸位刑官!認真背誦你們的刑書,審視蚩尤、五觀、殷紂三事,不要讓百姓因循守舊,你們處理官司不要有偏頗,使用刑罰要有選擇。遵循你們的道德,榜樣就不遠。因為自有人會安寧你們的國家,能規(guī)戒你們的職事,世世代代不會怠惰。希望諸位都能順從?!碧肪屯肆讼聛恚笳e刑書然后從中階下堂,兩行叩拜大禮。成王命令大正上堂,在堂上禮拜,王才退堂。
這一月,土師就命令大宗伯按天時順序祭祀大暑,命令小宗伯祭祀風雨,供奉的食物很多。士師因而接受了胙肉,作為他的資財。各城邑就命令百官到富家祭獻,不讓民眾受苦。各種祭品以供祭祀,閭長、里君接受胙肉作為他們的資財。郊野長官就命令各大城邑和縣城在大祠堂舉行祭祀,長官因而接受胙肉,作為他們的資財。采邑之君就命令……處理豐收,祭祀祠堂,并給以施舍,大夫接受施舍,作為他們的資財。
諸事完畢,太史就將各種文件收藏在盟府之中,把它作為當年的要典。
參考資料:
1、佚名.新法家.http://www.xinfajia.net/2527.html