原文
惟是有三祀,王在管,管叔自作殷之監(jiān),東隅之侯咸受賜于王,王乃旅之,以上東隅。
用大匡,順九則、八宅、六位。寬儉恭敬,夙夜有嚴(yán)。昭質(zhì)非樸,樸有不明,明執(zhí)于私,私回不中,中忠于欲,思慧丑詐。昭信非展,展盡不伊,伊言于允,思復(fù)丑譖。昭讓非背,背黨雍德,德讓于敬,思賢丑爭。昭位非忿,忿非□直,直立于眾,思直丑比。昭政非閑,閑非遠(yuǎn)節(jié),節(jié)政于進(jìn),思止丑殘。昭靜非窮,窮居非意,意動于行,思靜丑躁。昭潔非為,為窮非涓,涓潔于利,思義丑貪。昭因非疾疾非不貞,貞固于事,思任丑誕。昭明九則,九丑自齊,齊則曰知,悖則死勇。勇如害上,則不登于明堂。明堂所以明道,明道惟法。法人惟重老,重老惟寶。嗚呼在昔,文考戰(zhàn)戰(zhàn)惟時,祗祗汝其。此有奪誤夙夜?jié)鷿?jì),無競惟人,惟允惟讓,不遠(yuǎn)群正,不邇讒邪。入汝不時,行汝害于士,士惟都人,孝悌子孫。
不官則不長,官戒有敬。官□朝道,舍賓祭器,曰八宅。綏比新、故、外、內(nèi)、貴、賤曰六位。大官作為武,小官承長。大匡封攝,外用和大。中匡用均,勞故禮心。小匡用惠,施舍靜眾。禁請無愿,順生分殺,不忘不憚。俾若九則,生敬在國,國咸順,順維敬,敬維讓,讓維禮。辟不及寬,有永假。
譯文及注釋
十一年,武王在管城。管叔鮮和蔡叔度自愿作殷人的監(jiān)國。東方諸侯也都受到武王的賞賜。武王還接見他們,讓他們各自陳述政事。武王訓(xùn)導(dǎo)管叔、蔡叔要用大匡、順九則、口八宅、口六位。武王說:
寬緩廉潔,恭敬有禮,早晚都顯得威嚴(yán)。倡導(dǎo)質(zhì)樸而不主過分,過分樸實則不顯明;昭明質(zhì)樸于口,思慕口口憎惡口口。倡導(dǎo)忠誠而不私交,私交則奸邪不正;端正忠誠于物欲,思慕聰慧憎惡偽詐。倡導(dǎo)伸展而不展盡,展盡就不能回屈;回屈伸展得恰當(dāng),思慕回復(fù)憎惡過僭。倡導(dǎo)推讓而不背離,背離眾人必蔽塞道德;道德推讓在于禮敬,思慕賢才憎惡爭斗。倡導(dǎo)直立而不忿恚,忿恚則不正直;正直立身于眾人,思慕正直憎惡勾結(jié)。倡導(dǎo)節(jié)制而不限制,限制則遠(yuǎn)離節(jié)度;節(jié)度只達(dá)于節(jié)制,思慕節(jié)制憎惡毀傷。倡導(dǎo)清靜而不窮居,窮居則非本意;心意活動于行為,思慕清靜憎惡急躁。倡導(dǎo)清潔麗不造作,造作則不干凈;干凈清潔于財利,思慕合宜憎惡貪心。倡導(dǎo)堅固而不疾速,疾速則不貞定,貞定堅固于行事,思慕任事憎惡虛華。
昭明了九則,九丑自會得以糾正。正丑就叫做智,違背九則就必死于勇力。死勇如果威害國君,使國君不能登上明堂。明堂,是用以明道的地方。明道只有效法,知效法才是正人,人必重視老人,重老人是國家之寶。啊呀!從前先父文王,謹(jǐn)謹(jǐn)慎慎,唯
此為敬。你們要早晚恭敬,與人無爭,做到公允做到謙讓,不遠(yuǎn)離正人,不接近小人。你們不做到這些,必有害賢士。賢士就是都邑中人士的孝悌子孫。?
不任用官吏則無首領(lǐng),為官教戒必敬上。居官、為民、在朝、在野、居家、為賓、居祭、居喪,叫八宅。安撫協(xié)調(diào)新舊、內(nèi)外、貴賤,叫六位。
大官備威武,小官從其上。大安用和法,分封攝持于畿外;中安于均法,賞勞舊臣禮遇新臣;小安用恩惠,施舍以安定民眾。禁其所請不使有怨,順其生理昭明刑殺。牢記而不畏懼,使順九則。
使全國上下產(chǎn)生恭敬,全國都會和順。要和順只有恭敬,要恭敬只有謙讓,要謙讓只有知禮。君王如果做不到,就難有長久之福。?
參考資料:
1、佚名.新法家.http://www.xinfajia.net/2496.html