原文
○宇文述云定興
宇文述,字伯通,代郡武川人也。本姓破野頭,役屬鮮卑俟豆歸,后從其主為 宇文氏。父盛,周上柱國。述少驍銳,便弓馬。年十一時,有相者謂述曰:“公子 善自愛,后當位極人臣?!敝芪涞蹠r,以父軍功,起家拜開府。述性恭謹沈密,周 大冢宰宇文護甚愛之,以本官領(lǐng)護親信。及帝親總?cè)f機,召為左宮伯,累遷英果中 大夫,賜爵博陵郡公,尋改封濮陽郡公。
高祖為丞相,尉迥作亂相州,述以行軍總管率步騎三千,從韋孝寬擊之。軍至 河陽,迥遣將李俊攻懷州,述別擊俊軍,破之。又與諸將擊尉惇于永橋,述先鋒陷 陣,俘馘甚眾。平尉迥,每戰(zhàn)有功,超拜上柱國,進爵褒國公,賜縑三千匹。開皇 初,拜右衛(wèi)大將軍。平陳之役,復(fù)以行軍總管率眾三萬,自六合而濟。時韓擒、賀 若弼兩軍趣丹陽,述進據(jù)石頭,以為聲援。陳主既擒,而蕭瓛、蕭巖據(jù)東吳之地, 擁兵拒守。述領(lǐng)行軍總管元契、張默言等討之,水陸兼進。落叢公燕榮以舟師自海 至,亦受述節(jié)度。上下詔曰:“公鴻勛大業(yè),名高望重,奉國之誠,久所知悉。金 陵之寇,既已清蕩,而吳會之地,東路為遙,蕭巖、蕭瓛,并在其處。公率將戎旅, 撫慰彼方,振揚國威,宣布朝化。以公明略,乘勝而往,風行電掃,自當稽服。若 使干戈不用,黎庶獲安,方副朕懷,公之力也?!标愑佬潞铌惥蹲詴x陵奔瓛,并 軍合勢。見述軍且至,瓛懼,立柵于晉陵城東,又絕塘道,留兵拒述。瓛自義興入 太湖,圖掩述后。述進破其柵,回兵擊瓛,大敗之,斬瓛司馬曹勒叉。前軍復(fù)陷吳 州,瓛以馀眾保包山,燕榮擊破之。述進至奉公埭,蕭巖、陳君范等以會稽請降。 述許之,二人面縛路左,吳會悉平。以功拜一子開府,賜物三千段,拜安州總管。
時晉王廣鎮(zhèn)揚州,甚善于述,欲述近己,因奏為壽州刺史總管。王時陰有奪宗 之志,請計于述,述曰:“皇太子失愛已久,令德不聞于天下。大王仁孝著稱,才 能蓋世,數(shù)經(jīng)將領(lǐng),深有大功。主上之與內(nèi)宮,咸所鐘愛,四海之望,實歸于大王。 然廢立者,國家之大事,處人父子骨肉之間,誠非易謀也。然能移主上者,唯楊素 耳。素之謀者,唯其弟約。述雅知約,請朝京師,與約相見,共圖廢立?!睍x王大 悅,多赍金寶,資述入關(guān)。述數(shù)請約,盛陳器玩,與之酣暢,因而共博,每佯不勝, 所赍金寶盡輸之。約所得既多,稍以謝述。述因曰:“此晉王之賜,令述與公為歡 樂耳。”約大驚曰:“何為者?”述因為王申意。約然其說,退言于素,素亦從之。 于是素每與述謀事。晉王與述情好益密,命述子士及尚南陽公主,前后賞賜不可勝 計。及晉王為皇太子,以述為左衛(wèi)率。舊令,率官第四品,上以述素貴,遂進率品 為第三,其見重如此。
煬帝嗣位,拜左衛(wèi)大將軍,改封許國公。大業(yè)三年,加開府儀同三司,每冬正 朝會,輒給鼓吹一部。從幸榆林,時鐵勒契弊歌棱攻敗吐谷渾,其部攜散,遂遣使 請降求救。帝令述以兵屯西平之臨羌城,撫納降附。吐谷渾見述擁強兵,懼不敢降, 遂西遁。述領(lǐng)鷹揚郎將梁元禮、張峻、崔師等追之,至曼頭城,攻拔之,斬三千馀 級。乘勝至赤水城,復(fù)拔之。其馀黨走屯丘尼川,述進擊,大破之,獲其王公、尚 書、將軍二百人,前后虜男女四千口而還。渾主南走雪山,其故地皆空。帝大悅。 明年,從帝西幸,巡至金山,登燕支,述每為斥候。時渾賊復(fù)寇張掖,進擊走之。 還至江都宮,敕述與蘇威常典選舉,參預(yù)朝政。述時貴重,委任與蘇威等,其親愛 則過之。帝所得遠方貢獻及四時口味,輒見班賜,中使相望于道。述善于供奉,俯 仰折旋,容止便辟,宿衛(wèi)者咸取則焉。又有巧思,凡有所裝飾,皆出人意表。數(shù)以 奇服異物進獻宮掖,由是帝彌悅焉。時述貴幸,言無不從,勢傾朝廷。左衛(wèi)將軍張 瑾與述連官,嘗有評議,偶不中意,述張目叱之,瑾惶懼而走,文武百僚莫敢違忤。 然性貪鄙,知人有珍異之物,必求取之。富商大賈及隴右諸胡子弟,述皆接以恩意, 呼之為兒。由是競加饋遺,金寶累積。后庭曳羅綺者數(shù)百,家僮千馀人,皆控良馬, 被服金玉。述之寵遇,當時莫與為比。
及征高麗,述為扶馀道軍將。臨發(fā),帝謂述曰:“禮,七十者行役以婦人從, 公宜以家累自隨。古稱婦人不入軍,謂臨戰(zhàn)時耳。至于營壘之間,無所傷也。項籍 虞姬,即其故事?!笔雠c九軍至鴨綠水,糧盡,議欲班師。諸將多異同,述又不測 帝意。會乙支文德來詣其營,述先與于仲文俱奉密旨,令誘執(zhí)文德。既而緩縱,文 德逃歸,語在《仲文傳》。述內(nèi)不自安,遂與諸將渡水追之。時文德見述軍中多饑 色,欲疲述眾,每斗便北。述一日之中七戰(zhàn)皆捷,既恃驟勝,又內(nèi)逼群議,于是遂 進,東濟薩水,去平壤城三十里,因山為營。文德復(fù)遣使偽降,請述曰:“若旋師 者,當奉高元朝行在所。”述見士卒疲敝,不可復(fù)戰(zhàn),又平壤險固,卒難致力,遂 因其詐而還。眾半濟,賊擊后軍,于是大潰,不可禁止,九軍敗績,一日一夜,還 至鴨綠水,行四百五十里。初,渡遼九軍三十萬五千人,及還至遼東城,唯二千七 百人。帝大怒,以述等屬吏。至東都,除名為民。明年,帝有事遼東,復(fù)述官爵, 待之如初。從至遼東,與將軍楊義臣率兵復(fù)臨鴨綠水。會楊玄感作亂,帝召述班師, 令馳驛赴河陽,發(fā)諸郡兵以討玄感。時玄感逼東都,聞述軍將至,懼而西遁,將圖 關(guān)中。述與刑部尚書衛(wèi)玄、左御衛(wèi)將軍來護兒、武衛(wèi)將軍屈突通等躡之。至閿鄉(xiāng)皇 天原,與玄感相及。述與來護兒列陣當其前,遣屈突通以奇兵擊其后,大破之,遂 斬玄感,傳首行在所。賜物數(shù)千段。復(fù)從東征,至懷遠而還。
突厥之圍雁門,帝懼,述請潰圍而出。樊子蓋固諫不可,帝乃止。及圍解,車 駕次太原,議者多勸帝還京師,帝有難色。述因奏曰:“從官妻子多在東都,便道 向洛陽,自潼關(guān)而入可也。”帝從之。是歲,至東都,述又觀望帝意,勸幸江都, 帝大悅。述于江都遇疾,中使相望,帝將親臨視之,群臣苦諫乃止。遂遣司宮魏氏 問述曰:“必有不諱,欲何所言?”述二子化及、智及,時并得罪于家,述因奏曰: “化及臣之長子,早預(yù)籓邸,愿陛下哀憐之?!钡勐?,泫然曰:“吾不忘也?!奔?薨,帝為之廢朝,贈司徒、尚書令、十郡太守,班劍四十人,辒京車,前后部鼓 吹,謚曰恭,帝令黃門侍郎裴矩祭以太牢,鴻臚監(jiān)護喪事。子化及,別有傳。
云定興者,附會于述。初,定興女為皇太子勇昭訓(xùn),及勇廢,除名配少府。定 興先得昭訓(xùn)明珠絡(luò)帳,私賂于述,自是數(shù)共交游。定興每時節(jié)必有賂遺,并以音樂 干述。述素好著奇服,炫耀時人。定興為制馬韉,于后角上缺方三寸,以露白色。 世輕薄者爭放學之,謂為許公缺勢。又遇天寒,定興曰:“入內(nèi)宿衛(wèi),必當耳冷?!?述曰:“然?!蹦酥蒲W頭巾,令深袙耳。又學之,名為許公袙勢。述大悅曰:“云 兄所作,必能變俗。我聞作事可法,故不虛也?!焙蟮蹖⑹滤囊?,大造兵器,述薦 之,因敕少府工匠并取其節(jié)度。述欲為之求官,謂定興曰:“兄所制器仗并合上心, 而不得官者,為長寧兄弟猶未死耳?!倍ㄅd曰:“此無用物,何不勸上殺之?!笔?因奏曰:“房陵諸子,年并成立。今欲動兵征討,若將從駕,則守掌為難;若留一 處,又恐不可。進退無用,請早處分?!钡蹚闹?,因鴆殺長寧,又遣以下七弟分配 嶺表,仍遣間使于路盡殺之。五年,大閱軍實,帝稱甲仗為佳。述奏曰:”并云定 興之功也?!边谏俑ご纬頌樯俦O(jiān),轉(zhuǎn)衛(wèi)尉少卿,遷左御衛(wèi)將軍,仍知少 府事。十一年,授左屯衛(wèi)大將軍。
凡述所薦達,皆至大官。趙行樞以太常樂戶,家財億計,述謂為兄,多受其賄。 稱其驍勇,起家為折沖郎將。
○郭衍
郭衍,字彥文,自云太原介休人也。父以舍人從魏武帝入關(guān),其后官至侍中。 衍少驍武,善騎射。周陳王純引為左右,累遷大都督。時齊氏未平,衍奉詔于天水 募人,以鎮(zhèn)東境,得樂徙千馀家,屯于陜城。拜使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司。 每有寇至,輒率所領(lǐng)御之,一歲數(shù)告捷,頗為齊人所憚。王益親任之。建德中,周 武帝出幸云陽,衍朝于行所,時議欲伐齊,衍請為前鋒。攻河陰城,授儀同大將軍。 武帝圍晉州,慮齊兵來援,令衍從陳王守千里徑。又從武帝與齊主大戰(zhàn)于晉州,追 齊師至高壁,敗之。仍從平并州,以功加授開府,封武強縣公,邑一千二百戶,賜 姓叱羅氏。宣政元年,為右中軍熊渠中大夫。
尉迥之起逆,從韋孝寬戰(zhàn)于武陟,進戰(zhàn)于相州。先是,迥遣弟子勤為青州總管, 率青、齊之眾來助迥。迥敗,勤與迥子惇、祐等欲東奔青州。衍將精騎一千追破之, 執(zhí)祐于陣,勤遂遁走,而惇亦逃逸。衍至濟州,入據(jù)其城,又擊其馀黨于濟北,累 戰(zhàn)破之,執(zhí)送京師。超授上柱國,封武山郡公。賞物七千段。密勸高祖殺周室諸王, 早行禪代。由是大被親昵。開皇元年,敕復(fù)舊姓為郭氏。突厥犯塞,以衍為行軍總 管,領(lǐng)兵屯于平?jīng)?。?shù)歲,虜不入。征為開漕渠大監(jiān)。部率水工,鑿渠引渭水,經(jīng) 大興城北,東至于潼關(guān),漕運四百馀里。關(guān)內(nèi)賴之,名之曰富民渠。五年,授瀛州 刺史。遇秋霖大水,其屬縣多漂沒,民皆上高樹,依大家。衍親備船伐,并赍糧 拯救之,民多獲濟。衍先開倉賑恤,后始聞奏。上大善之,選授朔州總管。所部有 恆安鎮(zhèn),北接蕃境,常勞轉(zhuǎn)運。衍乃選沃饒地,置屯田,歲剩粟萬馀石,民免轉(zhuǎn)輸 之勞。又筑桑乾鎮(zhèn),皆稱旨。十年,從晉王廣出鎮(zhèn)揚州。遇江表構(gòu)逆,命衍為總管, 領(lǐng)精銳萬人先屯京口。于貴洲南與賊戰(zhàn),敗之,生擒魁帥,大獲舟楫糧儲,以充軍 實,乃討東陽、永嘉、宣城、黟、歙諸洞,盡平之。授蔣州刺史。
衍臨下甚踞,事上奸諂。晉王愛昵之,宴賜隆厚。遷洪州總管。王有奪宗之謀, 托衍心腹,遣宇文述以情告之。衍大喜曰:“若所謀事果,自可為皇太子。如其不 諧,亦須據(jù)淮海,復(fù)梁、陳之舊。副君酒客,其如我何?”王因召衍,陰共計議。 又恐人疑無故來往,托以衍妻患癭,王妃蕭氏有術(shù)能療之。以狀奏高祖,高祖聽衍 共妻向江都,往來無度。衍又詐稱桂州俚反,王乃奏衍行兵討之。由是大修甲仗, 陰養(yǎng)士卒。及王入為太子,征授左監(jiān)門率,轉(zhuǎn)左宗衛(wèi)率。高祖于仁壽宮將大漸,太 子與楊素矯詔,令衍、宇文述領(lǐng)東宮兵,帖上臺宿衛(wèi),門禁并由之。及上崩,漢王 起逆,而京師空虛,使衍馳還,總兵居守。大業(yè)元年,拜左武衛(wèi)大將軍。帝幸江都, 令衍統(tǒng)左軍,改授光祿大夫。又從討吐谷渾,出金山道,納絳二萬馀戶。衍能揣上 意,阿諛順旨。帝每謂人曰:“唯有郭衍,心與朕同?!庇謬L勸帝取樂,五日一視 事,無得效高祖空自劬勞。帝從之,益稱其孝順。初,新令行,衍封爵從例除。六 年,以恩幸封真定侯。七年,從往江都,卒。贈左衛(wèi)大將軍,赗賜甚厚,謚曰襄。 長子臻,武牙郎將。次子嗣本,孝昌縣令。
史臣曰:謇謇匪躬,為臣之高節(jié),和而不同,事君之常道。宇文述、郭衍以水 濟水,如脂如韋,便辟足恭,柔顏取悅。君所謂可,亦曰可焉,君所謂不,亦曰不 焉。無所是非,不能輕重,默默茍容,偷安高位,甘素餐之責,受彼己之譏。此固 君子所不為,亦丘明之深恥也。
譯文及注釋
○宇文述
宇文述,字伯通,代郡武川人。
他家本姓破野頭,歸鮮卑俟豆歸奴役,后來隨他家的主子姓宇文。
父親宇文盛,北周上柱國。
宇文述小時就很驍勇,熟習弓馬。
十一歲時,有個看相的對他說:“公子好生自愛,以后會位極人臣?!北敝芪涞蹠r,因他父親的軍功,他開始當開府。
宇文述生性謙恭嚴密,北周的大冢宰宇文護,非常喜歡他。
讓他以本官身份當自己的親信。
到周武帝親理萬機時,召他任左宮伯,累功升任英果中大夫,賜他博陵郡公的爵位,不久改封為仆陽郡公。
隋高祖為北周丞相后,尉遲迥在相州造反,宇文述以行軍總管的身份,率領(lǐng)三千步兵騎兵,隨韋孝寬討敵。
部隊到了河陽,尉遲迥派部將李雋進攻懷州。
宇文述單獨進攻李雋軍,打敗了他。
宇文述又和諸將一起,在永橋進攻尉遲惇,宇文述沖鋒陷陣,俘虜了很多敵人。
在平定尉遲迥的戰(zhàn)爭中,宇文述每次作戰(zhàn)都有戰(zhàn)功,朝廷越級提拔他當上柱國,封他為褒國公,賜他縑帛三千匹。
開皇初年,授他右衛(wèi)大將軍。
在平定陳國的戰(zhàn)爭中,又讓他以行軍總管身份,率兵三萬,從六合渡江。
當時,韓擒虎、賀若弼兩軍奔向丹陽,宇文述進據(jù)石頭城,以互相聲援。
陳后主被抓以后,蕭瓛、蕭巖占據(jù)東吳之地,擁兵拒守。
宇文述率領(lǐng)行軍總管元契、張默言等部人馬進討,水陸并進。
落叢公燕榮率水軍從海上趕到,也受宇文述指揮。
皇上下詔說:“你功勛很大,名望很高,忠心奉國,我早就知道。
金陵的賊人既已消滅,但吳州、會稽等地,在很遠的東方,蕭巖、蕭瓛,都在那里。
你要率領(lǐng)部隊,安撫那里,揚我國威,宣布教化。
憑著你的謀略,乘勝前進,就像風掃殘云、電閃雷鳴一樣,那里肯定會馴服。
如果不用干戈,那里的百姓能得到安寧,這才符合我的心意,也是你的大功?!标悋挠佬潞铌惥稄臅x陵投奔蕭瓛,并軍合力。
看見宇文述的部隊快到了,蕭瓛害怕,樹柵欄于晉陵城東,又斷絕水道,留兵抵抗宇文述。
蕭瓛從義興到太湖,想掩襲宇文述。
宇文述攻破其柵欄,回兵打擊蕭瓛,大破蕭軍,斬了蕭瓛的司馬曹勒叉。
先頭部隊又攻下了吳州,蕭瓛讓余部保衛(wèi)包山,燕榮打破了他的余部。
宇文述進兵到奉公埭,蕭巖、陳君范等人,獻出會稽請求投降。
宇文述同意了他們。
兩個人捆著,站在路的左邊,吳州、會稽全部平定。
宇文述因軍功授一個兒子開府,賜縑帛三千段,授他安州總管。
當時晉王楊廣鎮(zhèn)守揚州,對宇文述很好,想宇文述貼近自己,因此奏請封他為壽州刺史總管。
晉王那時就有奪取太子之位的用意,向宇文述討教,宇文述說:“皇太子早就失去了皇上的寵愛,他的美德不聞于天下。
大王您以仁孝著稱,才能蓋世,幾經(jīng)將領(lǐng),很有大功。
皇上和內(nèi)宮,都很愛您。
天下人都看著您大王。
但是廢立是國家的大事,我處在他人的父子骨肉之間,實在不方便出謀劃策。
但能改變皇上意愿的,只有楊素一個人罷了。
但為楊素出主意的,只有他的弟弟楊約。
我很了解楊約,請讓我到京師去,與楊約相見,一起謀劃廢立的事?!睍x王很高興,準備了很多金寶,資助宇文述入關(guān)赴京。
宇文述幾次請楊約,擺出很多寶物,與他喝得大醉,然后與他賭博,每次都假裝不能贏,所帶的金寶全都輸給了他。
楊約得了很多金寶,稍稍謝謝宇文述。
宇文述乘機說:“這是晉王賜給我的,讓我和你玩玩罷了?!睏罴s大驚說:“這是為什么呢?”宇文述就為晉王說明用意。
楊約同意晉王的說法,回去對楊素說了,楊素也聽從。
于是楊素常與宇文述謀劃這事。
晉王與宇文述感情更親密,命宇文述的兒子宇文士及娶南陽公主,前后給宇文家的賞賜不計其數(shù)。
晉王為皇太子后,讓宇文述任左衛(wèi)率。
按老規(guī)矩,左衛(wèi)率為四品官。
皇上因宇文述一向官高,于是把左衛(wèi)率定為三品官。
他就是這樣被看重。
煬帝繼位后,授宇文述左衛(wèi)大將軍,改封他為許國公。
大業(yè)三年(607),加授他為開府儀同三司。
每年冬至日朝廷聚會,就給他一部鼓吹。
他隨煬帝到榆林,當時,鐵勒的契弊歌棱,打敗了吐谷渾,吐谷渾部被打散,于是派使者來請求投降。
煬帝命令宇文述率兵駐扎在西平的臨羌城,接受投降。
吐谷渾見宇文述擁有強兵,就不敢來投降,于是向西逃走。
宇文述率領(lǐng)鷹揚郎將梁元禮、張峻、崔師等,追趕他們,到了曼頭城,攻占了它,斬首三千多級。
乘勝追到赤水城,又攻占了該城。
他們的余黨逃到丘尼川駐扎,宇文述進擊,大破吐谷渾,活捉他們的王公、尚書、將軍二百人,前后俘虜他們的男女人口四千口,這才退兵。
吐谷渾國主往南逃到雪山,他的故地都空蕩蕩的。
煬帝很高興。
次年,隨煬帝巡幸西方,到了金山,登上燕支山,宇文述總是當偵察。
當時吐谷渾又進犯張掖,宇文述進兵打跑了他們。
回到江都宮,煬帝讓宇文述和蘇威一起,掌管選舉,參預(yù)朝政。
當時,宇文述很顯貴,他的委任雖與蘇威相同,但與煬帝的感情則超過了他。
煬帝得到了遠方的貢獻和四季的食物,總是賜給宇文述。
到宇文述家去的宮中使者很多,相望于道。
宇文述很善于侍奉煬帝,一低頭一抬頭,一舉手一投足,其舉止總是很得體,皇宮中的宿衛(wèi)都效仿他。
他又有巧思,凡是想裝飾自己一下,其作法總是出人意料。
他幾次把奇服異物獻給宮廷,因此煬帝更喜歡他。
當時,宇文述顯貴得寵,言無不聽,勢傾朝廷。
左衛(wèi)將軍張瑾與宇文述是同僚,曾經(jīng)評議一些事情,張瑾的話稍不中他的意,他馬上就怒目喝斥張瑾。
張瑾懼怕他而跑走。
文武百官沒誰敢違逆他。
但他生性貪婪,知道人家有珍奇之物,一定要得到。
富商大賈和隴右諸胡人的子弟,宇文述都給他們一點恩惠,叫他們?yōu)椤皟骸薄?/p>
因此,他們競相贈送東西給他,他家的金寶堆積如山。
宇文述家后院里穿羅綺的幾百人,家僮一千多,這些人都騎著好馬,穿金佩玉。
宇文述的寵幸,當時無人可比。
到征討高麗時,宇文述任扶余道的軍將。
將出發(fā)時,煬帝對他說:“按禮,七十歲的人行軍打仗,要帶婦人同行。
你應(yīng)該帶上家人。
古時婦人不隨軍,那是說在戰(zhàn)場上。
至于在軍營里頭,那沒什么妨礙。
項羽帶虞姬,就是故事?!庇钗氖雠c部隊到了鴨綠江,糧食完了,商議想班師回朝。
諸將議論紛紛,宇文述又不知煬帝的用意。
剛好乙支文德到隋軍大營來假裝投降,宇文述先前和于仲文都得到了煬帝的密旨,讓他們誘捕乙支文德。
后來又放了乙支文德,讓他逃走,這事記載在《于仲文傳》里。
宇文述心里不安,于是與諸將渡江追趕。
當時乙支文德見宇文述軍多有饑餓之色,想拖垮宇文述的部隊,因此每次一打就跑。
宇文述一天之中七戰(zhàn)七捷,既仗著獲勝,又因內(nèi)部諸將議論所逼,于是就追敵,往東渡過薩水,離平壤只有三十里,就山扎營。
乙支文德又派使者來假裝投降,請求宇文述說:“隋師如果班師,我們將把高元送到行宮去朝拜天子?!庇钗氖鲆姴筷犉冢豢稍賾?zhàn),加上平壤險固,難以力取,就明知其詐降也退兵。
部隊半渡,賊人進攻后部,于是隋軍潰敗,無法禁止。
官軍敗績,一天一夜,跑到鴨綠江,行軍四百五十里。
起初,到遼東的隋軍有三十萬五千人,回到遼東城時,只剩二千七百人。
煬帝震怒,把宇文述等人交給司法部門處置。
到東都后,將宇文述除名,讓他當老百姓。
次年,煬帝討伐遼東,恢復(fù)宇文述的官爵,待之如初。
他隨煬帝到了遼東,和將軍楊義臣率兵又到鴨綠江。
碰上楊玄感作亂,煬帝召宇文述班師,讓他趕赴河陽,調(diào)動各郡士兵以討伐楊玄感。
當時楊玄感逼近東都,聽說宇文述的部隊快到了,害怕而西逃,將要奪取關(guān)中。
宇文述與刑部尚書衛(wèi)玄、左御衛(wèi)將軍來護兒、武衛(wèi)將軍屈突通等跟蹤追擊,追到閿鄉(xiāng)的皇天原,趕上了楊玄感。
宇文述與來護兒在楊軍前面擺開陣勢,派屈突通用奇兵襲擊他的背后,大破楊軍,于是殺了楊玄感,把首級送到行宮。
煬帝賜他布帛幾千段。
他又隨煬帝東征,到懷遠而回來。
突厥人包圍雁門,煬帝懼怕。
宇文述請求突圍出去。
樊子蓋死勸,煬帝才作罷。
解圍后,煬帝到了太原,大臣們多勸煬帝回京,煬帝面有為難之色。
宇文述因便上奏說:“隨行官員的妻子兒女多在東都,就順便向洛陽去吧,從潼關(guān)回長安就可以了?!睙勐犃怂脑挕?/p>
這年,煬帝到了東都。
宇文述又察顏觀色,勸煬帝到江都去,煬帝很高興。
宇文述在江都生病,去看望他的宮中使者,絡(luò)繹不絕,相望于道。
煬帝想親自去看他,群臣苦勸才作罷。
于是派司宮魏氏問宇文述說:“如一定要說什么,你想說什么?”宇文述的兩個兒子宇文化及、宇文智及,當時都因犯罪而呆在家里,宇文述因此上奏說:“化及是我的長子,很早就到晉王府第做事,望陛下可憐可憐他?!睙勐犃?,泫然落淚說:“我不會忘記的?!彼ナ篮?,煬帝為此不上朝,追贈他為司徒、尚書令、十郡太守,另賜持班劍者四十人,鍂車京車,前后部的鼓吹。
謚號叫“恭”。
煬帝讓黃門侍郎裴矩,以太牢之禮祭之,又讓鴻臚監(jiān)護喪事。
他兒子宇文化及,另外有傳。
云定興,是個附會宇文述的人。
起初云定興的姑娘當皇太子楊勇的昭訓(xùn),楊勇被廢太子之位后,他女兒被除名,配給少府。
云定興先得到女兒昭訓(xùn)的明珠絡(luò)帳,私下送給宇文述,從此后幾次一起游玩。
云定興每到逢年過節(jié),都有東西送給宇文述,并用音樂作手段貼近宇文述。
宇文述一向愛穿奇服,炫耀給人家看。
云定興就為他特制馬鞍墊子,在后角上缺一塊三寸見方大小,以露出白色。
那些輕薄之徒競相仿效,叫做“許公缺勢”。
又,遇到天氣寒冷,云定興說:“您老人家到宮中值夜班,耳朵一定很冷。”宇文述說:“是啊?!痹贫ㄅd就特制衤夾頭巾,讓宇文述護住耳朵。
輕薄之徒又效仿他,叫做什么“許公衤白勢”。
宇文述很高興,說:“云兄所做,必能變俗。
我聽說有的人做的事值得效法,果然不假。”后來煬帝將要進攻周邊的夷人,大造兵器,宇文述推薦云定興,皇上就下令,讓少府工匠都聽他調(diào)度。
宇文述想為他求官,對他說:“你所監(jiān)制的兵器,都合乎皇上的心,但不得當官,是因為長寧兄弟還沒有死。”云定興說:“這些沒用的東西,何不勸皇上殺了他們?”宇文述因此上奏說:“房陵王的兒子們都已長大了。
如今正欲興兵征討,若讓他們隨皇上,那么管束他們又很難;如把他們留在哪個地方,又怕不好。
進退無用,請早作處理。”煬帝從其計,因此毒死長寧,又將他以下的七個弟弟分別流放嶺南,另派人在路上全部殺死他們。
大業(yè)五年(609),大閱兵,煬帝稱贊甲仗很好。
宇文述說:“這都是云定興的功勞?!睙劬吞岚嗡斏俑?。
不久,他又代替何稠當少監(jiān),轉(zhuǎn)任衛(wèi)尉少卿,后升任左御衛(wèi)將軍,仍兼管少府之事。
大業(yè)十一年(615),授云定興左屯衛(wèi)大將軍。
凡是宇文述所推薦的,都當了大官。
趙行樞以太常樂戶的身份,家產(chǎn)數(shù)以億計。
宇文述稱他為兒,受了他很多賄賂。
宇文述就說他驍勇,他就當了折沖郎將。
○郭衍
郭衍字彥文,自稱是太原介休人。
父親郭崇,以舍人身份隨魏武帝入關(guān),其后官至侍中。
郭衍小時就很驍勇,善于騎馬射箭。
北周陳王宇文純引之為左右,累功升至大都督。
當時北齊未平,郭衍奉詔到天水募集人馬,以鎮(zhèn)守東邊,得以遷徙一千多家,住在陜城。
拜授使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司。
每有賊人到,他就率領(lǐng)人馬抵抗,一年中幾次告捷,頗為北齊人所懼怕。
陳王宇文純更加親近他。
建德中(572~577),北周武帝出京巡幸云陽,郭衍在行在所拜謁皇上。
當時正議論討伐北齊,郭衍請求當前鋒。
攻打河陰城,授他儀同大將軍。
周武帝包圍晉州,擔心北齊兵來援,令郭衍隨陳王宇文純守千里徑。
他又隨周武帝在晉州與齊后主大戰(zhàn),追擊齊軍到高壁,打敗齊軍。
又隨皇上平定并州,因功加授開府,封為武強縣公,食邑一千二百戶,賜姓叱羅氏。
宣政元年(578),任右中軍熊渠中大夫。
尉遲迥作亂時,郭衍隨韋孝寬到武陟作戰(zhàn),進而在相州作戰(zhàn)。
此前,尉遲迥派弟弟之子尉遲勤為青州總管,率青州、齊州的部隊來幫助尉遲迥。
尉遲迥失敗后,尉遲勤與尉遲迥的兒子尉遲..、尉遲..等人,想東奔青州。
郭衍率精兵一千追擊并打破敵軍,在陣前活捉尉遲..。
尉遲勤于是逃走,而尉遲..也逃跑了。
郭衍到濟州,占據(jù)其城,又在濟北攻擊賊人的余黨,幾戰(zhàn)而破之,將賊首抓送京師。
朝廷越級提拔他當上柱國,封他為武山郡公,賞他布帛七千段。
他又密勸隋高祖殺北周諸王,早點讓北周禪讓,因此大被親近。
開皇元年(581),皇上讓郭衍恢復(fù)郭姓。
突厥進犯邊塞,以郭衍為行軍總管,領(lǐng)兵駐扎在平?jīng)觥?/p>
幾年之中,突厥人都不敢進犯。
調(diào)他當開漕渠大監(jiān)。
他率領(lǐng)水工,鑿渠引渭水,經(jīng)大興城北,東到潼關(guān),漕運四百多里,關(guān)內(nèi)依賴它,把它叫作“富民渠”。
開皇五年(585),授他瀛州刺史。
遇上秋日發(fā)水,所屬各縣多遭水淹,老百姓都爬上高樹,依托大墳。
郭衍親自準備船筏,并備糧食,拯救百姓,百姓多被救起。
郭衍先開官倉賑災(zāi),以后才上奏朝廷。
皇上非常贊賞,選調(diào)他當朔州總管。
朔州轄有恒安鎮(zhèn),北接蕃境,常要轉(zhuǎn)運東西去。
郭衍于是選些肥沃的地方,開始屯田,一年富余一萬多石糧食,百姓免去了轉(zhuǎn)運之苦。
他又修筑桑乾鎮(zhèn),都符合皇上旨意。
開皇十年(590),他隨晉王楊廣出鎮(zhèn)揚州。
遇上江南造反,命郭衍任總管,率精兵萬人先住京口。
在貴洲南,與反賊交戰(zhàn),打敗反賊,活捉賊帥,得了很多船只糧食,以補充部隊。
他于是又討伐東陽、永嘉、宣城、黟、歙等洞,都削平了他們。
授他為蔣州刺史。
郭衍對下很驕橫,對上討好諂媚。
晉王楊廣很喜歡親近他,飲宴、賞賜都很多。
升任洪州總管。
晉王有奪取太子之位的計謀,把郭衍當心腹,派宇文述告訴他這一計謀。
郭衍大喜,說:“若所謀之事成,自可為皇太子。
如不成,也要占據(jù)淮海,恢復(fù)梁國、陳國的舊地。
那時我也是副君家里的酒客,誰又奈得我何?”晉王因此召來郭衍,偷偷地一起商議。
又怕別人懷疑他們無故來往,就假托說,郭衍的妻子得了癭病,蕭王妃有辦法治療。
把這些報告高祖,高祖聽任郭衍和他的妻子去江都,這么來來往往,無所節(jié)制。
郭衍又謊稱桂州的俚人造反,晉王于是奏請朝廷讓郭衍發(fā)兵討“敵”,因此大造武器軍帳,偷偷地養(yǎng)了很多士卒。
晉王入京當太子后,調(diào)他當了左監(jiān)門率,轉(zhuǎn)任左宗衛(wèi)率。
高祖在仁壽宮將死,太子楊廣與楊素篡改遺詔,讓郭衍、宇文述率領(lǐng)東宮衛(wèi)兵,靠近上臺站崗,門禁全由他們掌握。
高祖去世后,漢王造反,而京城空虛,楊廣讓郭衍飛速回去,領(lǐng)兵防守。
大業(yè)元年(605),授郭衍左武衛(wèi)大將軍。
煬帝巡幸江都,令郭衍統(tǒng)領(lǐng)左軍,改授他光祿大夫。
他又隨煬帝征討吐谷渾,出金山道,招納降民二萬多戶。
郭衍能揣摸煬帝的意圖,阿諛奉承,順從旨意。
煬帝常對人說:“只有郭衍,心與我同?!彼衷鴦駸圩约盒袠?,五天一上朝,不要像高祖那樣白白地勞累。
煬帝聽了他的話,越發(fā)夸他孝順。
當初,新的政令推行,郭衍的爵祿按通例被廢除。
大業(yè)六年(610),因他得到寵幸,而被封為真定侯。
七年,隨煬帝到江都,死了。
煬帝追贈他左衛(wèi)大將軍,賜予很多,謚號叫“襄”。
長子郭臻,任武牙郎將。
次子郭嗣本,任孝昌縣令。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-066195085759.html