中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 古籍 > 國語詩人 > 晉語·秦侵晉止惠公于秦

      晉語·秦侵晉止惠公于秦

      左丘明Ctrl+D 收藏本站

      原文

        六年,秦歲定,帥師侵晉,至于韓。公謂慶鄭曰:“秦寇深矣,奈何?”慶鄭曰:“君深其怨,能淺其寇乎?非鄭之所知也,君其訊射也?!惫唬骸熬怂∫玻俊辈酚?,慶鄭吉。公曰:“鄭也不遜。”以家仆徒為右,步揚御戎;梁由靡御韓簡,虢射為右,以承公。

        公御秦師,令韓簡視師,曰:“師少于我,斗士眾。”公曰:“何故?”簡曰:“以君之出也處己,入也煩己,饑食其糴,三施而無報,故來。今又擊之,秦莫不慍,晉莫不怠,斗士是故眾?!惫唬骸叭弧=裎也粨?,歸必狃。一夫不可狃,而況國乎!”公令韓簡挑戰(zhàn),曰:“昔君之惠也,寡人未之敢忘。寡人有眾,能合之弗能離也。君若還,寡人之愿也。君若不還,寡人將無所避?!蹦鹿鈴瓿鲆娛拐?,曰:“昔君之未入,寡人之憂也。君入而列未成,寡人未敢忘。今君既定而列成,君其整列,寡人將親見。”

        客還,公孫枝進諫曰:“昔君之不納公子重耳而納晉君,是君之不置德而置服也。置而不遂,擊而不勝,其若為諸侯笑何?君盍待之乎?”穆公曰:“然。昔吾之不納公子重耳而納晉君,是吾不置德而置服也。然公子重耳實不肯,吾又奚言哉?殺其內(nèi)主,背其外賂,彼塞我施,若無天乎?若有天,吾必勝之。”君揖大夫就車,君鼓而進之。晉師潰,戎馬濘而止。公號慶鄭曰:“載我!”慶鄭曰:“忘善而背德,又廢吉卜,何我之載?鄭之車不足以辱君避也!”梁由靡御韓簡,輅秦公,將止之,慶鄭曰:“釋來救君!”亦不克救,遂止于秦。

        穆公歸,至于王城,合大夫而謀曰:“殺晉君與逐出之,與以歸之、與復(fù)之,孰利?”公子縶曰:“殺之利。逐之恐搆諸侯,以歸則國家多慝,復(fù)之則君臣合作,恐為君憂,不若殺之?!惫珜O枝曰:“不可。恥大國之士于中原,又殺其君以重之,子思報父之仇,臣思報君之仇。雖微秦國,天下孰弗患?”公子縶曰:“吾豈將徒殺之?吾將以公子重耳代之。晉君之無道莫不聞,公子重耳之仁莫不知。戰(zhàn)勝大國,武也。殺無道而立有道,仁也。勝無后害,智也?!惫珜O枝曰:“恥一國之士,又曰余納有道以臨女,無乃不可乎?若不可,必為諸侯笑。戰(zhàn)而取笑諸侯,不可謂武。殺其弟而立其兄,兄德我而忘其親,不可謂仁。若弗忘,是再施不遂也,不可謂智?!本唬骸叭粍t若何?”公孫枝曰:“不若以歸,以要晉國之成,復(fù)其君而質(zhì)其適子,使子父代處秦,國可以無害?!笔枪蕷w惠公而質(zhì)子圉,秦始知河?xùn)|之政。

      譯文及注釋

        晉惠公在位的第六年,秦國豐收,民眾安定,秦穆公統(tǒng)率軍隊侵入晉國,一直打到韓原。晉惠公問慶鄭說:“秦軍已經(jīng)深入國土,如何是好?”慶鄭回答:“你與秦國結(jié)怨很深,能讓秦軍不深入嗎?如何應(yīng)付這種局面不是我所知道的,國君還是去問虢射吧。”惠公說:“你這是在責(zé)備我嗎?”占卜車右的人選時,慶鄭卜得吉卦。惠公說:“慶鄭對我不恭敬?!庇谑亲尲移屯阶鏊能囉?,步揚為他駕馭兵車,另外讓梁由靡為韓簡駕馭兵車,讓虢射擔(dān)任韓簡的車右,跟在惠公的兵車后面。

        惠公迎戰(zhàn)秦國軍隊,派韓簡偵察,韓簡說:“敵軍少于我們,但勇于作戰(zhàn)的人卻很多?!被莨珕枺骸笆裁丛颍俊表n簡回答說:“因為你出亡時依靠過秦國,回國繼承君位時煩勞過秦國,饑荒時又吃過秦國賣給我們的糧食,秦國三次給我們恩惠而我們都沒有報答,所以他們才來侵犯。如今你又出兵迎戰(zhàn)他們,秦軍沒有人不憤怒,晉軍沒有人不懈怠,所以秦軍中勇于作戰(zhàn)的人多?!被莨f:“不錯。但我現(xiàn)在不迎擊,回去后秦國一定會經(jīng)常來犯。匹夫尚且不可受人輕侮,何況國家呢!”惠公命令韓簡派使者向秦軍挑戰(zhàn),說:“過去秦君的恩惠,我不敢忘記。我有眾多的將士,能集合他們作戰(zhàn)而不離散。秦君如果退兵回國,正是我所希望的。秦君如果不退兵,我也不會避讓?!蹦鹿珯M握著雕花的戰(zhàn)戟出來見晉軍的使者,說:“過去你們國君不能回國,我曾為他擔(dān)憂。你們國君回國后地位一時還未安定,我牽掛在心。如今他君位已定,軍隊編練已成,讓他整理好陣列,我要親自見見他?!?/p>

        晉使回去后,公孫枝勸告穆公說:“過去你不接納公子重耳卻接納晉君,這是你不愿立有德的人而只是立服從你的人。立了卻不能如意,打了如果又不能獲勝,豈不要遭到諸侯的嘲笑?國君何不等待晉國自己敗亡呢?”穆公說:“是這樣。過去我不接納公子重耳卻接納夷吾,確實是我不愿立有德的人而想立服從我的人。可是公子重耳事實上也不肯做國君,我又能說什么呢?晉君在國內(nèi)殺了丕鄭和里克,在國外又背棄給我國城邑的許諾,他自私無信而我總是加惠于他,難道沒有上天主持公道嗎?假如有上天的話,我一定能戰(zhàn)勝他?!蹦鹿谑羌洗蠓騻兊巧蠎?zhàn)車,親自擊鼓指揮進攻。晉軍潰敗,戰(zhàn)馬陷入泥濘之中動彈不得?;莨艚袘c鄭說:“快用車來載我逃命!”慶鄭說:“你忘恩負(fù)義,又廢了吉卜,不用我做車右,為什么又想搭我的車?我慶鄭的戰(zhàn)車不值得委屈你來避難!”梁由靡為韓簡駕馭戰(zhàn)車,迎住秦穆公,將要擒獲他,慶鄭說:“放了他來救國君!”但也未能救出晉君,晉惠公終于被秦軍俘獲。

        秦穆公回到王城,召集大夫們商量說:“殺掉晉君,或者放逐他,或者讓他回國,或者恢復(fù)他的君位,哪個辦法對我們有利?”公子縶說:“殺了

        有利。放逐他恐怕會激怒諸侯;讓他回去國家將多禍患;恢復(fù)他的君位,晉國君臣一旦合作,恐將成為你的憂患,不如殺了他?!惫珜O枝說:“不行。我們在韓地的原野上羞辱了晉國的將士,又要殺他們的國君以加重這種羞辱,那么兒子想報殺父之仇,臣下想報殺君之仇,結(jié)怨何時得了。這種事即便不是秦國干的,天下人誰不憎恨呢?”公子縶說:“我豈是只殺晉君就算完了?我將用公子重耳來代替他為君。晉君的無道誰人不聽說,公子重耳的仁德誰人不知道。我們戰(zhàn)勝大國,是威武。殺無道之君而立有道,是仁義,勝利后不留后患,是明智?!惫珜O枝說:“羞辱了一國的將士,又說我立有道的國君來管理你們,恐怕行不通吧?倘若行不通,必定被諸侯嘲笑。戰(zhàn)勝大國卻被諸侯嘲笑,不可以說是威武。殺弟弟而立他的哥哥,哥哥假如感德于我卻忘了他的親人,不可以說是仁義。假如不忘親人,就是再次施恩而不成功,不可以說是明智。”穆公問:“那么怎么辦呢?”公孫枝說:“不如讓他回去,和晉國締結(jié)和約,恢復(fù)他的君位,但把他的太子做人質(zhì),讓他們父子輪流呆在秦國,國家就可以沒有禍害了。”穆公因此就這樣做了,讓惠公回晉國,留下子圉為人質(zhì),秦國開始管理河?xùn)|五城的政事。

      參考資料:
      1、佚名.勸學(xué)網(wǎng).http://www.quanxue.cn/CT_RuJia/GuoYuIndex.html