中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 古籍 > 北史詩人 > 本記·卷三

      本記·卷三

      李大師、李延壽Ctrl+D 收藏本站

      原文

        高祖孝文皇帝諱宏,獻(xiàn)文皇帝之太子也。母曰李夫人。皇興元年八月戊申,生 于平城紫宮,神光照室,天地氛氳,和氣充塞。帝潔白有異姿,襁褓岐嶷,長而弘 裕仁孝,綽然有人君之表。獻(xiàn)文尤愛異之。三年六月辛未,立為皇太子。五年,受 禪。延興元年秋八月丙午,皇帝即位于太華前殿,改皇興五年為延興。丁未,宋人 來聘。九月壬戌,詔在位及人庶進(jìn)直言。壬午,青州高陽人封辨聚黨自號齊王,州 軍討平之。冬十月丁亥,沃野、統(tǒng)萬二鎮(zhèn)敕勒叛,詔太尉、隴西王源賀追擊至枹罕, 滅之。徙其遺迸于冀、定、相三州為戶。十二月乙酉,封駙馬都尉穆亮為趙郡王。 壬辰,詔求舜后,獲東萊人媯茍之。復(fù)其家畢世,以彰盛德之不朽。復(fù)前濮陽王孔 雀本封。辛丑,徙趙郡王穆亮為長樂王。癸卯,日有蝕之。

        二年春正月,大陽蠻酋桓誕率戶內(nèi)屬,拜征南將軍,封襄陽王。曲赦京師及河 西,南至秦、涇,西至枹罕,北至涼州及諸鎮(zhèn)。詔假員外散騎常侍邢祐使于宋。二 月丁巳,詔曰:“頃者,淮徐未賓,尼父廟隔非所,致令祠典寢頓,禮章殄滅,遂 使女巫妖覡淫進(jìn)非禮。自今有祭孔廟,制用酒脯而已,不聽婦女雜合,以祈非望之 福。犯者以違制論。其公家有事,自如常禮。”蠕蠕犯塞,太上皇帝次于北郊,詔 諸將討之,悉皆遁走。北部敕勒叛,奔蠕蠕。太上皇帝追至石磧,不及而還。三月 戊辰,以散騎常侍、駙馬都尉萬安國為大司馬、大將軍,封安城王。庚午,親耕籍 田。連川敕勒謀叛,徙配青、徐、齊、兗四州為營戶。夏四月庚子,詔工商雜伎, 盡聽赴農(nóng)。諸州課人益種菜果。辛亥,宋人來聘。癸酉,詔沙門不得去寺,行者以 公文。是月,宋明帝殂。五月丁巳,詔軍警給璽印傳符,次給馬印。六月,安州遭 水雹,詔丐租振恤。丙申,詔:“今年貢舉,尤為猥濫。自今所遣,皆可門盡州郡 之高,才極鄉(xiāng)閭之選。”戊午,行幸陰山。秋七月壬寅,詔州郡縣各遣二人才堪專 對者,赴九月講武,當(dāng)親問風(fēng)俗。八月,百濟(jì)遣使請兵伐高麗。九月辛巳,車駕還 宮。戊申,統(tǒng)萬鎮(zhèn)將、河間王閭武皮坐貪殘賜死。己酉,詔以州鎮(zhèn)十一水旱,丐其 田租,開倉振恤。又詔流迸之人,皆令還本,違者徙邊。冬十月,蠕蠕犯塞,及五 原。十一月,太上皇帝親討之,將度漠。蠕蠕聞之,北走數(shù)千里。丁亥,封皇叔略 為廣川王。壬辰,分遣使者巡省風(fēng)俗,問人疾苦。帝每月一朝崇光宮。十二月庚戌, 詔曰:“頃者以來,官以勞升,未久而代。牧守?zé)o恤人之心,競為聚斂,送故迎新, 相屬于路,非所以固人志、隆政道也。自今牧守溫良仁儉、克己奉公者,可久于其 任。歲積有成,遷位一級;其貪殘非道,侵削黎庶者,雖在官甫爾,必加黜罰。著 之于令,以為彝準(zhǔn)?!痹t以代郡事同豐沛,代人先配邊戍者免之。是歲,高麗、地 豆干、庫莫奚、高昌等國并遣使朝貢。

        三年春正月庚辰,詔員外散騎常侍崔演使于宋。丁亥,改崇光宮為寧光宮。二 月戊午,太上皇帝至自北討,飲至策勛,告于宗廟。甲戌,詔縣令能靜一縣劫盜者, 兼理二縣,即食其祿;能靜三縣者,三年遷為郡守。二千石能靜二郡上至三郡,亦 如之,三年遷為刺史。三月壬午,詔諸倉屯谷麥充積者,出賜貧人。夏四月戊申, 詔假司空、上黨王長孫觀等討吐谷渾拾寅。壬子,詔以孔子二十八世孫魯郡孔乘為 崇圣大夫,給十戶以供灑掃。六月甲子,詔曰:“往年縣召秀才二人,問守宰善惡, 而賞者未幾,罪者眾多,肆法傷生,情所未忍。諸為人所列者,特原其罪,盡可代 之?!鼻锲咴?,詔河南六州人,戶收絹一匹、綿一斤、租三十石。丁亥,行幸陰山。 八月庚申,帝從太上皇帝幸河西。拾寅謝罪請降,許之。九月辛巳,車駕還宮。丁 亥,宋人來聘。己亥,詔曰:“今京師及天下囚未判,在獄致死,無近親者,給衣 衾棺櫝葬之,不得暴露。”辛丑,詔遣十使,循行州郡,撿括戶口。冬十月,太上 皇帝將南討,詔州郡之人,十丁取一,充行;戶租五十石,以備軍糧。十一月戊寅, 詔以河南州郡牧守多不奉法,致新邦百姓莫能上達(dá)。遣使者觀風(fēng)察獄,黜陟幽明, 搜揚振恤。癸巳,太上皇帝南巡至懷州,所過問人疾苦,賜高年孝悌力田布帛。十 二月癸卯朔,日有蝕之。庚戌,詔關(guān)外苑囿,聽人樵采。是歲,高麗、契丹、庫莫 奚、悉萬斤等國并遣使朝貢。州鎮(zhèn)十一水旱,丐人田租,開倉振恤。相州人餓死者 二千八百四十五人。妖人劉舉自稱天子,齊州刺史、武昌王平原捕斬之。

        四年春正月癸酉朔,日有蝕之。丁丑,太尉、隴西王源賀以病辭位。二月甲辰, 太上皇帝至自南巡。辛未,禁寒食。三月丁亥,詔員外散騎常侍許赤武使于宋。夏 四月丁卯詔:自今非謀反大逆,干紀(jì)外奔,罪止其身而已。秋七月己卯,曲赦仇池。 八月戊申,大閱于北郊。九月,以宋亂故,詔將軍元蘭等伐蜀漢。冬十月庚子,宋 人來聘。十一月,分遣侍臣循河南七州,觀察風(fēng)俗,撫慰初附。是歲,粟特、敕勒、 吐谷渾、高麗、曹利、闊悉、契丹、庫莫奚、地豆干等國并遣使朝貢。州鎮(zhèn)十三大 饑,丐人田租,開倉振之。

        五年春二月癸丑,詔定考課,明黜陟。夏四月,詔禁畜鷹鷂,開相告之制。五 月丙午,詔員外散騎常侍許赤武使于宋。丁未,幸武州山。辛酉,幸車輪山。六月 庚午,禁殺牛馬。壬申,曲赦京師死罪,遣備蠕蠕。秋九月癸卯,洛州人賈伯奴稱 恆農(nóng)王,豫州人田智度稱上洛王,郡討平之。冬十月,太上皇帝大閱于北郊。十二 月丙寅,改封建昌王長樂為安樂王。己丑,城陽王長壽薨。庚寅,宋人來聘。是歲, 高麗、吐谷渾、龜茲、契丹、庫莫奚、地豆干、蠕蠕等國并遣使朝貢。

        承明元年春二月,司空、東郡王陸定國坐事免官爵為兵。夏五月,冀州人宋伏 龍聚眾自稱南平王??たh捕斬之。六月甲子,詔中外戒嚴(yán)。分京師見兵為三等,第 一軍出,遣第一兵,二等亦如之。辛未,太上皇帝崩。壬申,大赦,改元。大司馬、 大將軍、安城王萬安國坐法賜死。戊寅,以征西大將軍、安樂王長樂為太尉;尚書 左仆射、南平公目辰為司徒,進(jìn)封宜都王;以南部尚書李為司空。尊皇太后為太 皇太后,臨朝稱制。秋七月甲辰,追尊皇妣李貴人為思皇后。濮陽王孔雀有罪賜死。 八月甲子,詔群公卿士,有便人益國者,具狀以聞。甲戌,以長安二蠶多死,丐人 歲賦之半。九月丁亥,曲赦京師。冬十月丁巳,起七寶永安行殿。乙丑,進(jìn)假東陽 王丕爵為王。己未,詔群官卿士下及吏人,各聽上書,直言極諫,勿有所隱。諸有 益政利人可以正風(fēng)俗者,有司以聞。辛未,幸建明佛寺,大宥罪人。進(jìn)濟(jì)南公羅拔 為王。是歲,蠕蠕、高麗、庫莫奚、波斯、契丹、宕昌、悉萬斤等國并遣使朝貢。

        太和元年春正月乙酉,改元。辛亥,起太和、安昌二殿。己酉,秦州略陽人王 元壽聚眾,自號沖天王。云中饑,開倉振恤。二月辛未,秦益二州刺史、武都公尉 洛侯討破王元壽。三月庚子,以雍州刺史、東陽王歪為司徒。丙午,詔曰:“去年 牛疫,死傷大半。今東作既興,人須肄業(yè),其敕在所督課田農(nóng),有牛者加勤于常歲, 無牛者倍庸于余年。一夫制田四十畝,中男二十畝,無令人有余力,地有遺利。” 夏四月,樂安王良薨。詔復(fù)前東郡王陸定國官爵。五月,車駕祈雨于武州山,俄而 澍雨大洽。秋七月壬辰,京兆王子推薨。庚子,定三等死刑。己酉,起硃明、思賢 門。是月,宋人殺其主昱。八月壬子,大赦。丙子,詔曰:“工商皁隸,各有厥分, 而有司縱濫,或染清流。自今戶內(nèi)有工役者,唯止本部丞,已下準(zhǔn)次而授。若階藉 元勛以勞定國者,不從此制。”戊寅,宋人來聘。九月乙酉,詔群臣定律令于太華 殿。庚子,起永樂游觀殿于北苑,穿神泉池。冬十月辛亥朔,日有蝕之。癸酉,宴 京邑耆老年七十已上于太華殿,賜以衣服。詔七十已上一子不從役。宋葭蘆戍主楊 文度遣弟鼠襲陷仇池。十一月丁亥,懷州人伊祁茍自稱堯后,應(yīng)王,聚眾于重山。 洛州刺史馮熙討平之。閏月庚午,詔員外散騎常侍李長仁使于宋。十二月壬寅,征 西將軍皮喜攻陷葭蘆,斬楊文度,傳首京師。丁未,州郡八水旱蝗,人饑,詔開倉 振恤。是歲,高麗、契丹、庫莫奚、蠕蠕、車多羅、西天竺、舍衛(wèi)、疊伏羅、栗楊 婆、員闊等國并遣使朝貢。

        二年春正月丁巳,封昌黎王馮熙第二子始興為北平王。二月丁亥,行幸代之湯 泉,所過問人疾苦,以宮女賜貧人無妻者。癸卯,車駕還宮。乙酉晦,日有蝕之。 三月丙子,以河南公梁彌機(jī)為宕昌王。夏四月己丑,宋人來聘。京師旱。甲辰,祈 天災(zāi)于北苑,親自禮焉,減膳避正殿。丙午,澍雨大洽,曲赦京師。五月,詔曰: “乃者人漸奢尚,婚葬越軌。又皇族貴戚及士庶之家,不惟氏族高下,與非類婚偶。 先帝親發(fā)明詔,為之科禁。而百姓習(xí)常,仍不肅改。朕念憲章舊典,永為定準(zhǔn),犯 者以違制論?!绷赂?,皇叔若薨。秋八月,分遣使者,考察守宰,問人疾苦。 丙戌,詔罷諸州禽獸之貢。九月己巳朔,日有蝕之。丙辰,曲赦京師。冬十月壬辰, 詔員外散騎常侍鄭發(fā)使于宋。十二月癸巳,誅南郡王李惠。是歲,龜茲國獻(xiàn)名駝龍 馬珍寶甚眾。吐谷渾、蠕蠕、勿吉等國并遣使朝貢。州鎮(zhèn)二十余水旱,人饑,詔開 倉振恤。

        三年春正月癸丑,坤德六合殿成。庚申,詔罷行察官。二月辛巳,帝、太皇太 后幸代郡湯泉,問人疾苦。鰥寡貧者妻以宮女。己亥,還宮。三月癸卯朔,日有蝕 之。甲辰,曲赦京師。夏四月壬申,宋人來聘。癸未,樂良王樂平薨。甲午,宋順 帝禪位于齊。庚子,進(jìn)淮陽公尉元爵為王。宜都王目辰有罪賜死。五月丁巳,帝祈 雨于北苑,閉陽門,是日澍雨大洽。六月辛未,以雍州人饑,開倉振恤。起文石室 靈泉殿于方山。秋七月壬寅,詔免宮人年老及病者。八月壬申,詔群臣進(jìn)直言。乙 亥,幸方山,起思遠(yuǎn)佛寺。丁丑,還宮。九月壬子,以司徒、東陽王丕為太尉;趙 郡公陳建為司徒,進(jìn)爵魏郡王;河南公茍頹為司空,進(jìn)爵河?xùn)|王。進(jìn)太原公王睿中 山王,隴東公張祐新平王。乙未,定州刺史、安樂王長樂有罪賜死。庚申,隴西王 源賀薨。冬十月己巳朔,大赦。十一月癸卯,賜京師貧窮高年疾患不能自存衣服布 帛各有差。癸丑,進(jìn)假梁郡公元嘉爵為假王,督二將出淮陰;隴西公元琛三將出廣 陵;河?xùn)|公薛豹子三將出廣固,至壽春。是歲,吐谷渾、高麗、蠕蠕、地豆干、契 丹、庫莫奚、龜茲、粟特、州逸、河龔、疊伏羅、員闊、悉萬斤等國各遣使朝貢。

        四年春正月癸卯,乾象六合殿成。乙卯,廣川王略薨。丁巳,罷畜鷹鷂之所, 以其地為報德佛寺。戊午,襄城王韓頹有罪,削爵徙邊。二月癸巳,以旱故,詔天 下祀山川群神及能興云雨者,修飾祠堂,薦以牲璧。人有疾苦,所在存問。夏四月 乙卯,幸廷尉、籍坊二獄,引見諸囚。詔隨輕重決遣,以赴耕耘。甲申,賜天下貧 人一戶之內(nèi)無雜財谷帛者廩一年。六月丁卯,以澍雨大洽,曲赦京師。秋七月辛亥, 行幸火山。壬子,詔會京師耆老,賜錦彩衣服幾杖稻米蜜面,復(fù)家人不徭役。閏月 丁亥,幸獸圈,親錄囚徒,輕者皆免之。壬辰,頓丘王李鐘葵有罪賜死。八月乙酉, 詔諸州置冰室。九月乙亥,思義殿成。壬午,東明觀成。戊子,詔曰:“隆寒雪降, 可遣侍臣詣廷尉獄及囚所,察饑寒者給以衣食,桎梏者代以輕鎖?!笔菤q,郡鎮(zhèn)十 八水旱,人饑,詔開倉振恤。蠕蠕、悉萬斤等國并遣使朝貢。

        五年春正月乙卯,南巡。丁亥,至中山,親見高年,問人疾苦。二月辛卯朔, 大赦。賜孝悌力田孤貧不能自存者,谷帛各有差。免宮人之老者,還其親。丁酉, 至信都,存問如中山。癸卯,還中山。己酉,講武于唐水之陽。庚戌,車駕還宮。 沙門法秀謀反,伏誅。假梁郡王嘉大破齊,俘獲三萬余口,送京師。三月辛酉朔, 幸肆州。癸亥,講武于云水之陽。所經(jīng)考察守宰,黜陟之。己巳,車駕還宮。詔曰: “法秀妖詐亂常,妄說符瑞。蘭臺御史張求等一百余人招結(jié)奴隸,謀為大逆。有司 科以族誅,誠合刑憲。但矜愚重命,猶所不忍。其五族者降止同祖,三族止一門, 門誅止身?!毕乃脑录汉?,行幸方山。建永固石室,于山立碑焉。銘太皇太后終制 于金冊。又起鑒玄殿。甲寅,以旱故,詔所在掩骸骨,祈衤壽神祇。任城王云薨。 五月庚申,以農(nóng)月時耍,詔天下勿使有留獄。六月甲辰,中山王睿薨。戊午,封皇 叔簡為齊郡王,猛為安豐王。秋七月庚申朔,日有蝕之。甲子,齊人來聘。九月庚 午,閱武于南郊,大饗群臣。齊使車僧朗以班在宋使殷靈誕后,辭不就席。宋降人 解奉君刃僧朗于會中。詔誅奉君等。乙亥,封昌黎王馮熙世子誕為南平王。冬十二 月癸巳,州鎮(zhèn)十二饑,詔開倉振恤。是歲,鄧至、蠕蠕等國并使朝貢。

        六年春正月甲戌,大赦。二月辛卯,詔以靈丘郡土既褊脊,又諸州路沖,復(fù) 其人租十五年。癸巳,白蘭王吐谷渾翼世以誣罔伏誅。乙未,詔曰:“蕭道成逆亂 江淮,戎旗頻舉。七州之人既有征運之勞,深乖輕徭之義,其復(fù)常調(diào)三年?!惫锍螅?賜王公已下清勤著稱者,谷帛有差。三月庚辰,幸獸圈。詔曰:“武狼猛暴,食肉 殘生,從今勿復(fù)捕貢?!毙了?,幸武州山石窟寺,賜貧老衣服。是月,齊高祖殂。 夏四月甲辰,賜畿內(nèi)鰥寡孤獨不能自存者,粟帛各有差秋七月,發(fā)州郡五萬人修靈 丘道。八月癸未朔,分遣大使巡行天下遭水之處,丐其租賦,貧儉不自存者,賜以 粟帛。庚子,罷山澤禁。九月辛酉,以氐楊后起為武都王。是歲,地豆干、吐谷渾 等國并遣使朝貢。

        七年春正月庚申,詔曰:“朕每思知百姓疾苦以增修寬政,故具問守宰苛虐之 狀于州郡使者。今秀孝計掾?qū)Χ嗖粚?,甚乖朕虛求之意。宜案以大辟,明罔上必誅。 然情猶未忍??伤∽锫牃w,申下天下,使知后犯無恕?!倍∶?,詔青、齊、光、東 徐四州戶,運倉粟一十萬石送瑕丘、瑯邪,復(fù)租算一年。三月甲戌,以冀、定二州 饑,詔郡縣為粥于路以食之,又弛關(guān)津之禁。夏四月庚子,幸崞山,賜所過鰥寡不 能自存者衣服粟帛。壬寅,車駕還宮。閏月癸丑,皇子生,大赦。六月,定州上言, 為粥所活九十四萬七千余口。秋七月甲申,詔假員外散騎常侍李彪使于齊。改封濟(jì) 南王羅拔為趙郡王。九月壬寅,詔求讜言。冀州上言,為粥所活七十五萬一千七百 余口。冬十月戊午,皇信堂成。十一月辛丑,齊人來聘。十二月乙巳朔,日有蝕之。 癸丑,詔曰:“夏、殷不嫌一族之婚,周世始絕同姓之娶。斯皆教隨時設(shè),政因事 改者也?;蔬\初基,日不暇給,古風(fēng)遺樸,未遑厘改。自今悉禁絕之,有犯者以不 道論?!备纾_林慮山禁,與人共之。州鎮(zhèn)十三饑,詔開倉振恤。

        八年春正月,詔隴西公琛、尚書陸睿為東西二道大使,褒善罰惡。夏五月己卯, 詔振賜河南七州戍兵。甲申,詔員外散騎常侍李彪使于齊。六月丁卯,詔曰:“置 官班祿,行之尚矣。自中原喪亂,茲制中絕。先朝因循,未遑厘改。朕顧憲章舊典, 始班俸祿,罷諸商人,以簡人事。戶增調(diào)三匹、谷二斛九斗,以為官司之祿。均預(yù) 調(diào)為二匹之賦,即兼商用。雖有一時之煩,終克永逸之益。祿行之后,贓滿一匹者 死。變法改度,宜為更始,其大赦天下,與之惟新?!蔽斐?,武州水壞人居。秋八 月甲辰,詔以班制俸祿,更興刑書,寬猛未允,人或異議。制百辟卿士工商吏人各 上便宜,勿有所隱。九月甲午,齊人來聘。戊戌,詔俸制十月為首,每季一請。于 是內(nèi)外百官,受祿有差。冬十一月乙未,詔員外散騎常侍李彪使于齊。十二月,州 鎮(zhèn)十五水旱,人饑,詔使者開倉振恤。是歲,蠕蠕、高麗等國各遣使朝貢。

        九年春正月戊寅,詔禁圖讖秘緯及名《孔子閉房記》,留者以大辟論。又諸巫 覡假稱神鬼,妄說吉兇,及委巷諸非墳典所裁者,嚴(yán)加禁斷。癸未,大饗群臣于太 華殿,班賜皇誥。二月己亥,制皇子封王者、皇孫皇曾孫紹封者、皇女封者,歲祿 各有差。封廣陽王建第二子嘉為廣陽王。乙巳,詔百辟卿士工商吏人各上書極諫, 靡有所隱。三月丙申,封皇弟禧為咸陽王,干為河南王,羽為廣陵王,雍為潁川王, 勰為始平王,詳為北海王。夏五月,齊人來聘。秋七月丙午朔,新作諸門。癸未, 遣使拜宕昌王梁彌機(jī)兄子彌承為宕昌王。八月庚申,詔曰:“數(shù)州災(zāi)水,饑饉薦臻, 致有賣鬻男女者。天譴在予一人,百姓橫罹艱毒。今自太和六年已來,買定、冀、 幽、相四州饑人良口者,盡還所親。雖娉為妻妾,遇之非理,情不樂者,亦離之?!?冬十月丁未,詔使者循行州郡,與牧守均給天下之田,還受以生死為斷。勸課農(nóng)桑, 興富人之本。辛酉,司徒、魏郡王陳建薨。詔員外散騎常侍李彪使于齊。十二月乙 卯,以侍中、淮南王他為司徒。是歲,京師及州鎮(zhèn)十三水旱傷稼。宕昌、高麗、吐 谷渾等國并遣使朝貢。

        十年春正月癸亥朔,帝始服袞冕,朝饗萬國。二月甲戌,初立黨、里、鄰三長, 定人戶籍。三月庚戌,齊人來聘。夏四月辛酉朔,始制五等公服。甲子,帝初法服 御輦祀西郊。六月乙卯,名皇字曰恂,大赦。秋八月乙亥,給尚書五等品爵已上硃 衣玉珮大小組綬。九月辛卯,詔起明堂辟雍。冬十月癸酉,有司議依故事配始祖于 南郊。十一月,議定州郡縣官依口給俸。十二月乙酉,汝南、潁川饑,詔丐人田租, 開倉振恤。是歲,蠕蠕、高麗、吐谷渾、勿吉等國并遣使朝貢。

        十一年春正月丁亥朔,詔定樂章,非雅者除之。二月甲子,肆州之雁門及代郡 人饑,詔開倉振恤。夏五月癸巳,南平王渾薨。甲午,詔復(fù)七廟子孫及外戚緦服已 上,賦役無所與。六月辛巳,秦州人饑,詔開倉振恤。秋七月己丑,詔今年谷不登, 聽人出關(guān)就食。遣使者造籍,分遣去留,所在開倉振恤。八月壬申,蠕蠕犯塞,遣 平原王陸睿討之。庚辰,大議北伐。辛巳,罷山北苑,以其地賜貧人。冬十月辛未, 詔罷起部無益之作,出宮人不執(zhí)機(jī)杼者。甲戌,詔曰:“鄉(xiāng)飲之禮廢,則長幼之序 亂。孟冬十月,人閑歲隙,宜于此時,導(dǎo)以德義。可下諸州,黨、里之內(nèi),推賢而 長者,教其里人父慈、子孝、兄友、弟順、夫和、妻柔。不率長教者,具以名聞。” 十一月丁未,詔罷尚方錦繡綾羅之工,百姓欲造,任之無禁。其御府衣服金銀珠玉 綾錦、太官雜器、太仆乘具、內(nèi)庫弓矢,出其大半,班赍百官及京師人庶,下至 工商皁隸,逮于六鎮(zhèn)戍士,各有差。戊申,詔今寒氣勁切,杖棰難任。自今月至來 年孟夏,不聽栲問罪人。又歲饑,輕囚宜速決了,無令薄罪久留獄犴。十二月,詔 秘書丞李彪、著作郎崔光改析國記,依紀(jì)傳體。是歲大饑,詔所在開倉振恤。吐谷 渾、高麗、悉萬斤等國并遣使朝貢。

        十二年春正月辛巳朔,初建五牛旌旗。乙未,詔鎮(zhèn)戍流徙之人,年滿七十,孤 單窮獨,無成人子孫,旁無期親者,具狀以聞。二月辛亥朔,日有蝕之。三月丁亥, 中散梁眾保等謀反,伏誅。夏四月甲子,大赦。己巳,齊將陳顯達(dá)攻陷灃陽,長樂 王穆亮率騎討之。五月丁酉,詔六鎮(zhèn)、云中、河西及關(guān)內(nèi)郡,各修水田,通渠溉灌。 壬寅,增置彝器于太廟。秋九月甲午,詔曰:“日蝕修德,月蝕修刑。乃者癸巳夜, 月蝕盡,公卿已下,宜慎刑罰,以答天意。”丁酉,起宣文堂、經(jīng)武殿。癸卯,淮 南王他薨。冬閏十月甲子,帝觀筑圓丘于南郊。十一月,雍、豫二州人饑,詔開倉 振恤。梁州刺史、臨淮王提坐貪縱,配北鎮(zhèn)。是歲,高麗、宕昌、吐谷渾、勿吉、 武興等國并遣使朝貢。

        十三年春正月辛亥,祀圓丘,初備大駕。乙丑,兗州人王伯恭聚眾勞山,自稱 齊王,東萊鎮(zhèn)將孔伯孫討斬之。戊辰,齊人寇邊,淮南太守王僧俊擊走之。二月庚 子,引群臣訪政道得失損益之宜。三月,夏州刺史章武王彬以貪財削封。夏四月丁 丑,詔曰:“升樓散物,以赍百姓,至使人馬騰踐,多有毀傷。今可斷之。以本所 費之物賜窮老貧獨者?!敝萱?zhèn)十五大饑,詔所在開倉振恤。五月庚戌,祀方澤。六 月,汝陰王天賜、南安王楨并坐贓賄,免為庶人。秋七月,立孔子廟于京師。八月 乙亥,詔兼員外散騎常侍邢產(chǎn)使于齊。九月,出宮人賜北鎮(zhèn)人貧鰥者。冬十一月己 未,安豐王猛薨。十二月丙子,司空、河?xùn)|王茍頹薨。甲午,齊人來聘。己亥,以 尚書令尉元為司徒,左仆射穆亮為司空。是歲,高麗、吐谷渾、陰平、中赤、武興、 宕昌等國各遣使朝貢。

        十四年春正月己巳朔,日有蝕之。三月戊寅,初詔定起居注制。詔遣侍臣巡行 州郡,問人疾苦。夏四月,地豆干頻犯塞。甲戌,征西大將軍、陽平王熙擊走之。 甲午,詔兼員外散騎常侍邢產(chǎn)使于頤齊。五月己酉,庫莫奚犯塞,安州都將樓龍兒 擊走之。沙門司馬御惠自言圣王,謀破平原郡,禽獲伏誅。秋七月甲辰,詔罷都牧 雜制。八月,詔議國之行次。九月癸丑,太皇太后馮氏崩。詔聽籓鎮(zhèn)曾經(jīng)內(nèi)侍者, 前后奔赴。冬十月戊辰,詔將親侍龍輿,奉訣陵隧,諸常從之具,悉可停之。其武 衛(wèi)之官,防侍如法。癸酉,葬文明太皇太后于永固陵。甲戌,車駕謁永固陵。群臣 固請公除,帝不許。己卯,車駕謁永固陵。庚辰,帝居廬,引見群僚于太和殿。太 尉、東陽王丕等據(jù)權(quán)制固請。帝引古禮往復(fù),群臣乃止。京兆王太興有罪,免官削 爵。詔曰:“公卿屢依金冊遺旨,中代權(quán)制,式請過葬即吉。朕思遵遠(yuǎn)古,終三年 之制。依禮,既虞卒哭。此月二十一日授服,以葛易麻。既以衰服在上,公卿不得 獨釋于下,故于朕之授服,變從練禮已下復(fù)為節(jié)降。斟酌古今,以制厥衷。且取遺 旨速除之一端,粗申臣子罔極之巨痛?!惫镂?,詔曰:“朕遠(yuǎn)遵古式,欲終三年之 禮。百辟群臣,據(jù)金冊顧命,將奪朕心,從先朝之制。朕仰惟金冊,俯自推省,取 諸二衷,不許眾議。以衰服過期,終四節(jié)之慕。又奉遵圣訓(xùn),聿修誥旨,不敢暗默 自居,以曠機(jī)政。庶不愆遺令之意,差展哀慕之情。并下州鎮(zhèn),長至、三元,絕告 慶之禮?!奔咨辏囻{謁永固陵。十一月甲寅,詔內(nèi)外職人先朝班次及諸方雜客, 冬至之日,盡聽入臨。三品已下衰服者,至夕復(fù)臨。其余唯旦臨而已。其拜哭之節(jié), 一依別儀。丁巳,齊人來聘。十二月壬午,詔依準(zhǔn)丘井之式,遣使與州郡宣行條制。 隱口漏丁,即聽附實。若朋附豪勢,陵抑孤獨,罪有常刑。是歲,吐谷渾、宕昌、 武興、陰平、高麗等國并遣使朝貢。

        十五年春正月丁巳,帝始聽政于皇信東室。初分置左右史官。癸亥晦,日有蝕 之。二月己丑,齊人來聘。三月甲辰,車駕謁永固陵。夏四月癸亥,帝始進(jìn)蔬食。 乙丑,謁永固陵。自正月不雨至于癸酉,有司奏祈百神。詔曰:“何宜四氣未周, 便行禮事,唯當(dāng)考躬責(zé)己,以待天譴?!奔仔?,詔員外散騎常侍李彪使于齊。己卯, 經(jīng)始明堂,改營太廟。五月己亥,議改律令。于東明觀折疑獄。乙卯,枹罕鎮(zhèn)將長 孫百年攻吐谷渾所置洮陽、泥和二戍克之,俘獲三萬余人。詔悉免歸。丙辰,詔造 五輅。六月丁未,濟(jì)陰王郁以貪殘賜死。秋七月乙丑,謁永固陵。規(guī)建壽陵。己卯, 詔議祖宗,以道武皇帝為太祖。乙酉,車駕巡省京邑,聽訟而還。八月壬辰,議養(yǎng) 老。又議肆類上帝、禋于六宗禮,帝親臨決。詔郡國有時物可以薦宗廟者,貢之。 戊戌,移道壇于桑乾之陰,改曰崇虛寺。己亥,詔諸州舉秀才,先盡才學(xué)。乙巳, 親定禘祫禮。丁巳,議律令事,仍省雜祀。九月辛巳,齊人來聘。冬十月庚寅,車 駕謁永固陵。是月,明堂太廟成。十一月丁卯,遷七廟神主于新廟。乙亥,大定官 品。戊寅,考諸牧守。詔假通直散騎常侍李彪聘于齊。丙戌,初罷小歲賀。丁亥, 詔二千石考上上者,假四品將軍,賜乘黃馬一匹;上中者,五品將軍;上下者,衣 一襲。十二月壬辰,遷社于內(nèi)城之西。癸巳,班賜刺史已下衣冠。以安定王休為太 傅,齊郡王簡為太保。帝為高麗王璉舉哀于城東行宮。己酉,車駕迎春于東郊。辛 卯,詔簡選樂官。是歲,吐谷渾、悉萬斤、高麗、鄧至、宕昌等國并遣使朝貢。

        十六年春正月戊午朔,朝饗群臣于太華殿。帝始為王公興縣而不樂。己未,宗 祀顯祖獻(xiàn)文皇帝于明堂,以配上帝。遂升臺以觀云物,降居青陽左個,布政事。每 朔依以為常。辛酉,始以太祖配南郊。壬戌,詔定行次,以水承金。甲子,詔罷袒 裸。乙丑,制諸遠(yuǎn)屬非太祖子孫及異姓為王者,皆降為公,公為侯,侯為伯,子男 仍舊。皆除將軍之號。戊辰,帝臨思義殿,策問秀、孝。丙子,始以孟月祭廟。二 月戊子,帝移御永樂宮。庚寅,壞太華殿,經(jīng)始太極殿。辛卯,罷寒食享。壬辰, 幸北部曹,歷觀諸省。巡省京邑,聽理冤訟。甲千,車駕初朝日于東郊,遂以為常。 丁酉,詔祀唐堯于平陽,虞舜于廣寧,夏禹于安邑,周文于洛陽。丁未,改謚宣尼 曰文圣尼父,告謚孔廟。三月丁卯,巡省京邑。癸酉,省西郊郊天雜事。乙亥,車 駕初迎氣于南郊,自此為常。辛巳,以高麗王璉孫云為其國王。齊人來聘。夏四月 丁亥朔,頒新律令,大赦。甲寅,幸皇宗學(xué),親問博士經(jīng)義。五月癸未,詔群臣于 皇信堂更定律條,流徒限制,帝親臨決之。秋七月壬戌,詔曰:“自今選舉,每以 季月,本曹與吏部銓簡?!奔仔纾t兼員外散騎常侍宋弁使于齊。八月庚寅,車駕 初祀夕月于西郊,遂以為常。乙未,詔陽平王頤、左仆射陸睿督十二將北討蠕蠕。 丙午,宕昌王梁彌承來朝。司徒尉元以老遜位。己酉,以尉元為三老,游明根為五 更。又養(yǎng)國老、庶老,將行大射之禮。雨-,不克成。癸丑,詔曰:“國家雖宗文以 懷九服,修武以寧八荒。然于習(xí)武之方,猶為未盡。將于馬射之前,先行講武之式。 可敕有司豫修場埒。其列陣之儀,五戎之?dāng)?shù),別俟后敕?!本旁录滓罚笮蛘涯?于明常,祀文明太皇太后于玄堂。辛未,帝以文明太皇太后再周忌日,哭于陵左, 絕膳三日,哭不輟聲。辛巳,武興王楊集始來朝。冬十月己亥,以太傅、安定王休 為大司馬,特進(jìn)馮誕為司徒。甲辰,詔以功臣配饗太廟。庚戌,太極殿成,饗群臣。 十一月乙卯,依古六寢,權(quán)制三室,以安昌殿為內(nèi)寢,皇信堂為中寢,四下為外寢。 十二月,賜京邑老人鳩杖。齊人來聘。是歲,高麗、鄧至、契丹、齒、吐谷渾等國 并遣使朝貢。

        十七年春正月壬子朔,饗百寮于太極殿。乙丑,詔大賜諸蕃君長車、旗、衣、 馬、錦彩、繒纊,多者一千,少者三百,各以命數(shù)為差。詔兼員外散騎常侍邢巒使 于齊。丙子,以吐谷渾伏連籌為其國王。庚辰,蠲大司馬安定王休、太保齊郡王簡 朔望之朝。二月乙酉,詔賜議律令之官各有差。己酉,車駕始籍田于都南。三月戊 辰,改作后宮。夏四月戊戌,立皇后馮氏。是月,齊直閣將軍蠻酋田益宗率部落內(nèi) 屬。五月壬戌,宴四廟子孫于宣文堂,帝親與之齒,行家人禮。甲子,帝臨朝堂, 引見公卿以下。決疑政,錄囚徒。丁丑,以旱徹膳。襄陽蠻酋雷婆思等率其部內(nèi)徙, 居于太和川。六月庚辰朔,日有蝕之。丙戌,帝將南伐,詔造河橋。乙未,講武。 乙巳,詔曰:“比百秩雖陳,事典未敘。自八元樹位,躬加省覽,作職員令二十一 卷。事迫戎期,未善周悉,須待軍回,更論所闕。權(quán)可付外施行?!绷⒒首逾榛?太子。秋七月癸丑,以皇太子立,詔賜人為父后者爵一級,為公士。曾為吏屬者爵 二級,為上造。鰥寡孤獨不能自存者,人粟五斛。戊午,中外戒嚴(yán)。是月,齊武帝 殂。八月乙酉,三老山陽郡公尉元薨。丙戌,車駕類于上帝,遂臨尉元喪。丁亥, 帝辭永固陵。己丑,發(fā)京師南伐,步騎三十余萬。太尉丕奏請以宮人從,詔以臨戎 不語內(nèi)事,不許。壬寅,車駕至肆州。人年七十已上,賜爵一級。路見眇跛,停駕 親問,賜衣食,復(fù)終事。戊申,幸并州,親見高年,問疾苦。九月壬子,詔兼員外 散騎常侍高聰聘于齊。丁巳,詔車駕所經(jīng),傷人秋稼者,畝給谷五斛。戊辰,濟(jì)河。 詔洛、懷、并、肆所過四州,賜高年爵,恤鰥寡孤獨各有差。孝悌廉義文武應(yīng)求者, 皆以名聞。又詔廝養(yǎng)戶不得與庶士婚,有文武之才積勞應(yīng)進(jìn)者,同庶族例,聽之。 庚午,幸洛陽,周巡故宮基跡。帝顧謂侍臣曰:“晉德不修,荒毀至此!”遂詠 《黍離詩》,為之流涕。壬申,觀河橋。幸太學(xué),觀石經(jīng)。丙子,六軍發(fā)軫。丁丑, 帝戎服執(zhí)鞭,御馬而出。群臣稽顙于馬前,請停南伐,帝乃止。仍議遷都計。冬十 月戊寅朔,幸金墉城。詔征司空穆亮與尚書李沖、將作大匠董爵經(jīng)始洛京。己卯, 幸河南城。乙酉,幸豫州。癸巳,次于石濟(jì)。乙未,解嚴(yán)。設(shè)壇于滑臺宮。詔京師 及諸州從戎者,賜爵一級。應(yīng)募者,加二級。主將加三級。癸卯,幸鄴城。乙巳, 詔安定王休率從官迎家口于代,車駕送于漳水上。初,帝之南伐,起宮殿于鄴西。 十一月癸亥,宮成,徙御焉。十二月戊寅,巡省六軍。乙未,詔隱恤軍士,死亡疾 病,務(wù)令優(yōu)給。是歲,勿吉、吐谷渾、宕昌、陰平、契丹、庫莫奚、高麗、鄧至等 國并遣使朝貢。

        十八年春正月丁未朔,朝群臣于鄴宮澄鸞殿。癸亥,南巡。詔相、兗、豫三州 賜高年爵,恤鰥寡孤老各有差。孝悌廉義文武應(yīng)求者,皆以名聞。戊辰,經(jīng)殷比干 墓,祭以太牢。乙亥,幸洛陽西宮。二月己丑,行幸河陰,規(guī)建方澤之所。丙申, 徙封河南王干為趙郡王,潁川王雍為高陽王。壬寅,北巡。癸卯,齊人來聘。甲辰, 詔喻天下以遷都意。閏月癸亥,次勾注陘南。皇太子朝于蒲地。壬申,至平城宮。 癸酉,臨朝堂,部分遷留。甲戌,謁永固陵。三月庚辰,罷西郊祭天。壬辰,帝臨 太極殿,喻在代群臣遷移之略。夏五月甲戌朔,日有蝕之。乙亥,詔罷五月五日、 七月七日饗。六月己巳,詔兼員外散騎常侍盧昶使于齊。秋七月乙亥,以宋王劉昶 為大將軍。壬辰,北巡。戊戌,謁金陵。辛丑,幸朔州。是月,齊蕭鸞殺其主昭業(yè)。 八月亥亥,皇太子朝于行宮。甲辰,行幸陰山,觀云川。丁未,幸閱武臺,臨觀講 武。因幸懷朔、武川、撫冥、柔玄等四鎮(zhèn)。乙丑,南還。所過皆親見高年,問人疾 苦,貧窘孤老者,賜以粟帛。丙寅,詔六鎮(zhèn)及御夷城人年老孤貧廢疾者,賜粟宥罪 各有差。戊辰,車駕次旋鴻池。庚午,謁永固陵。辛未,還平城宮。九月壬申朔, 詔曰:“三載考績,自古通經(jīng),三考黜陟,以彰能否。朕今三載一考,考即黜陟。 欲令愚滯無妨于賢者,才能不擁于下位。各令當(dāng)曹,考其優(yōu)劣為三等。六品已下, 尚書重問;五品已上,朕將親與公卿論其善惡。上上者遷之,下下者黜之,中中者 守其本任。”壬午,帝臨朝堂,親加黜陟。壬辰,陰平王楊炅來朝。冬十月甲辰, 以太尉、東陽王丕為太傅。戊申,親告太廟,奉迎神主。辛亥,車駕發(fā)平城宮。壬 戌,次于中山之唐湖。乙丑,分遣侍臣,巡問疾苦。己巳,幸信都。庚午,詔曰: “比聞緣邊之蠻,多有竊掠,致有父子乖離,室家分絕??稍t荊、郢、東荊三州, 勒諸蠻人,勿有侵暴?!笔窃?,齊蕭鸞殺其主昭文而自立。十一月辛未朔,詔冀、 定二州,賜高年爵,恤鰥寡孤老各有差。孝義廉貞文武應(yīng)求者,具以名聞。丁丑, 幸鄴。甲申,經(jīng)比干墓,親為吊文,樹碑刊之。己丑,車駕至洛陽。十二月辛丑朔, 分命諸將南征。壬寅,革衣服之制。癸卯,詔中外戒嚴(yán)。戊申,復(fù)代遷戶租賦三歲。 己酉,詔王、公、伯、子、男開國食邑者:王食半;公三分食一;侯、伯四分食一; 子、男五分食一。辛亥,車駕南伐。丁卯,詔郢、豫二州賜高年爵,恤孤寡鰥老各 有差。緣路之丁,復(fù)田租一歲。孝悌廉貞文武應(yīng)求者,具以名聞。戊辰,車駕至懸 瓠。己巳,詔壽陽、鐘離、馬頭之師所獲男女口皆放還南。是歲,高麗國遣使朝貢。

        十九年春正月辛未朔,朝饗群臣于懸瓠。癸酉,詔禁淮北人不得侵掠,犯者以 大辟論。壬午,講武于汝水西,大赍六軍。平南將軍王肅、左將軍元麗并大破齊軍。 己亥,車駕濟(jì)淮。二月甲辰,幸八公山。路中雨甚,詔去蓋。見軍士病者,親隱恤 之。戊申,車駕巡淮南,東人皆安堵,租運屬路。丙辰,幸鐘離。戊午,軍士禽齊 人三千。帝曰:“在君為君,其人何罪?”于是免歸。辛酉,發(fā)鐘離,將臨江水。 司徒馮誕薨。壬戌,詔班師。丁卯,遣使臨江,數(shù)齊主罪惡。三月戊子,太師馮熙 薨。夏四月丁未,曲赦徐、豫二州,其運轉(zhuǎn)之士,復(fù)租三年。辛亥,詔賜高年爵, 恤孤寡老疾各有差。德著丘園者,具以名聞。齊人降者,給復(fù)十五年。癸丑,幸小 沛。使以太牢祭漢高祖廟。己未,幸瑕丘。使以太牢祠岱岳。詔宿衛(wèi)武官增位一級。 庚申,幸魯城。親祠孔子廟。辛酉,詔拜孔氏四人,顏氏二人為官。詔兗州刺史舉 部內(nèi)士人堪軍國及守宰政績者,具以名聞。詔賜兗州人爵及粟帛如徐州。又詔選諸 孔宗子一人封崇圣侯,邑一百戶,以奉孔子祀。命兗州為孔子起園栢,修飾墳隴, 更建碑銘,褒揚圣德。戊辰,行幸碻磝。太和廟成。五月己巳,城陽王鸞赭陽失利, 降為定襄縣王。廣川王諧薨。庚午,遷文成皇后馮氏神主于太和廟。甲戌,行幸滑 臺。丙子,次于石濟(jì)。庚辰,皇太子朝于平桃城。癸未,車駕至自南伐。甲申,滅 閑官祿以裨軍國之用。乙酉,行飲至禮,班賜各有差。甲午,皇太子冠于廟。六月 己亥,詔不得以北俗之語,言于朝廷。違者,免所居官。辛丑,詔復(fù)軍士從駕渡淮 者租賦三年。癸卯,詔皇太子赴平城宮。壬子,詔濟(jì)州、東郡、滎陽及河南諸縣車 駕所經(jīng)者,賜高年爵,恤孤寡老疾各有差。。孝悌廉義文武應(yīng)求者,具以名聞。癸 丑,求天下遺書。秘閣所無,有裨時用者,加以厚賞。乙卯,曲赦梁州,復(fù)人田租 三歲。丙辰,詔遷洛人,死葬河南,不得還北。于是代人南遷者,悉為河南洛陽人。 戊午,詔改長尺大斗,依《周禮》制度,班之天下。秋八月,幸西宮。路見壞冢露 棺,駐輦埋之。乙巳,詔選天下勇士十五萬人為羽林、武賁,以充宿衛(wèi)。丁巳,詔 諸從兵從征被傷者,皆聽還本。金墉宮成。甲子,引群臣?xì)v宴殿堂。九月,六宮及 文武盡遷洛陽。丙戌,行幸鄴。丁亥,詔諸墓舊銘記見存昭然為時人所知者,三公 及位從公者,去墓三十步。尚書令仆、九列,十五步。黃門、五校,十步:各不聽 墾殖。壬辰,遣黃門郎以太牢祭比干墓。乙未,車駕還宮。冬十月甲辰,曲赦相州, 賜高年爵,恤孤老痼疾各有差。丙辰,車駕至自鄴。辛酉,詔州郡舉士。壬戌,詔 諸州牧考屬官為三等之科以聞,將加親覽,以定升降。詔徐、兗、光、南、青、荊、 洛七州嚴(yán)纂戎備,應(yīng)須赴集。十一月,行幸委粟山。議定圓丘。甲申,祀圓丘。丙 戌,大赦。十二月乙未朔,引見群臣光極堂,宣下品令,為大選之始。辛酉,以咸 陽王禧為長兼太尉,復(fù)前南安王楨本爵。甲子,引見群臣光極堂,班賜冠服。是歲, 高麗、鄧至、吐谷渾等國各遣使朝貢。

        二十年春正月丁卯,詔改姓元氏。壬辰,封始平王勰為彭城王,復(fù)封定襄王鸞 為城陽王。二月辛丑,幸華林,聽訟于都亭。壬寅,詔自非金革,皆聽終三年喪。 丙午,詔畿內(nèi)七十己上,暮春赴京師,將行養(yǎng)老禮。庚戌,幸華林,聽訟于都亭。 癸丑,詔介山之邑,聽為寒食,自余禁斷。三月丙寅,宴群臣及國老、庶老于華林 園。詔國老黃耇以上,假中散大夫、郡守。耋年以上,假給事中、縣令。庶老直假 郡縣。各賜鳩杖衣裳。丁丑,詔諸州中正各舉其鄉(xiāng)人望,年五十已上,守素衡門者, 授以令長。夏五月丙子,詔敦勸農(nóng)功,令畿內(nèi)嚴(yán)加課督。墮業(yè)者申以楚撻,力田者 具以名聞。丙戌,初營方澤于河陰。遣使以太牢祭漢光武及明、章三帝陵。又詔漢、 魏、晉諸帝陵各禁方百步不得樵蘇踐藉。丁亥,祀方澤。秋七月,廢皇后馮氏。戊 寅,帝以久旱,咸秩群神。自癸未不食至于乙酉。是夜,澍雨大洽。八月壬辰朔, 幸華林園,親錄囚徒,咸降本罪二等決遣之。丁巳,南安王楨薨。幸華林園聽訟。 九月戊辰,車駕閱武于小平津。癸酉,還宮。丁亥,將通洛水入谷,帝親臨觀。庚 寅晦,日有蝕之。冬十月戊戌,以代遷之士,皆為羽林、武賁。司州之人,十二夫 調(diào)一吏,為四年更卒,歲開番假,以供公私方役。己酉,曲赦京師。十一月乙酉, 復(fù)封前汝陰王天賜孫景和為汝陰王,前京兆王太興為西河王。十二月甲子,以西北 州郡旱儉,遣侍臣巡察,開倉振恤。乙丑,開鹽池禁。丙寅,廢皇太子恂為庶人。 戊辰,置常平倉。樂陵王思譽(yù)知恆州刺史穆泰謀反不告,削爵為庶人。

        二十一年春正月丙申,立皇子恪為皇太子。賜天下為父后者爵一級。己亥,遣 侍臣巡方省察,問人疾苦,黜陟守宰。乙巳,北巡。二月壬戌,次于太原。親見高 年,問所不便。乙丑,詔并州士人年六十以上,假以郡守。先是,定州人王金鉤訛 言自稱應(yīng)王。丙寅,州郡捕斬之。癸酉,車駕至平城。甲戌,謁永固陵。乙未,南 巡。甲寅,詔汾州賜高年爵各有差。丙辰,次平陽。使以太牢祭唐堯。夏四月庚申, 幸龍門。使以太牢祭夏禹。癸亥,幸蒲坂。使以太牢祭虞舜。修堯、舜、夏禹廟。 辛未,幸長安。壬申,武興王楊集始來朝。乙亥,親見高年,問所疾苦。丙子,遣 侍臣分省縣邑,振賜谷帛。戊寅,幸未央殿、阿房宮,遂幸昆明池。癸未,宋王劉 昶薨。丙戌,使以太牢祀漢帝諸陵。五月丁亥朔,衛(wèi)大國遣使朝貢。己丑,車駕東 旋,泛渭入河。庚寅,詔雍州士人百年以上,假華郡太守。九十以上,假荒郡。八 十以上,假華縣。七十以上,假荒縣。庶老以年各減一等,七十已上,賜爵三級。 其營船夫,賜爵一級。孤寡鰥貧,各賜谷帛。其孝友德義文武才干,悉仰貢舉。壬 辰,使以太牢祭周文王于酆,祭周武王于鎬。癸卯,遣使祭華岳。六月庚申,車駕 至自長安。壬戌,詔冀、定、瀛、相、濟(jì)五州,發(fā)卒士二十萬,將以南討。癸亥, 司空穆亮遜位。秋七月甲午,立昭儀馮氏為皇后。甲寅,帝親為群臣講《喪服》于 清徽堂。八月丙辰,詔中外戒嚴(yán)。壬戌,立皇子愉為京兆王,懌為清河王,懷為廣 平王。戊辰,講武于華林園。庚辰,車駕南討。九月丙申,詔司州洛陽人年七十以 上無子孫,六十以上無期親,貧不自存者,給以衣食。及不滿六十而有廢痼之疾, 無大功親,窮困無以自療者,皆于別坊,遣醫(yī)救護(hù),給太醫(yī)師四人,豫請藥物療之。 辛丑,帝留諸將攻赭陽,引師南討。丁未,車駕發(fā)南陽,留太尉咸陽王禧、前將軍 元英攻之。己酉,車駕至新野。冬十月丁巳,四面進(jìn)攻不克,詔左右軍筑長圍以守 之。乙亥,追廢貞皇后林氏為庶人。十一月丁酉,大破齊軍于沔北。于是人皆復(fù)業(yè)。 九十以上,假以郡守。六十五以上,假以縣令。十二月丁卯,詔流、徙之囚,皆勿 決遣,登城之際,令其先鋒自效。庚午,車駕臨沔,遂東還。戊寅,還新野。己卯, 親行營壘,恤六軍。以齊郡王子琛紹河間王若后。高昌國遣使朝貢。

        二十二年春正月癸未朔,饗群臣于新野行宮。丁亥,拔新野,斬其太守劉忌于 宛。庚午,至自新野。辛未,詔以穰人首歸大順始終若一者,給復(fù)三十年,標(biāo)其所 居曰歸義鄉(xiāng)。次降者,給復(fù)十五年。三月壬午朔,大破齊將崔慧景、蕭衍軍于鄧城。 庚寅,行幸樊城,觀兵襄沔,耀武而還。曲赦二荊、魯陽。辛亥,行幸懸瓠。夏四 月,趙郡王干薨。秋七月壬午,詔后之私府損半。六宮嬪御、五服男女恆恤恆供, 亦令減半。在戎之親,三分省一:以供賞。是月,齊明帝殂。八月辛亥,皇太子自 京師來朝。壬戌,高麗國遣使朝貢。九月己亥,帝以禮不伐喪,詔反IM。丙午, 車駕發(fā)懸瓠。冬十月乙酉朔,曲赦二豫州殊死已下,復(fù)人田租一歲。十一月辛巳, 幸鄴。

        二十三年春正月戊寅朔,朝饗群臣于鄴。先是,帝不豫,至是有瘳。庚辰,群 臣上壽,大饗于澄鸞殿。壬午,幸西門豹祠,遂歷漳水而還。戊戌,車駕至自鄴。 癸卯,行飲至策勛之禮。甲辰,大赦。太保、齊郡王簡薨。二月辛亥,以長兼太尉、 咸陽王禧為太尉。癸亥,以中軍大將軍、彭城王勰為司徒。復(fù)樂陵王思譽(yù)本封。癸 酉,齊將陳顯達(dá)攻陷馬圈戍。三月庚辰,車駕南伐。癸未,次梁城。丙戌,帝不豫。 丁酉,車駕至馬圈。戊戌,頻戰(zhàn)破之。己亥,收其戎資億計。諸將追奔漢水,斬獲 及赴水死者十八九。庚子,帝疾甚,車駕北次谷塘原。甲辰,詔賜皇后馮氏死。詔 司徒勰征太子于魯陽踐阼。以北海王詳為司空,王肅為尚書令,廣陽王嘉為左仆射, 尚書宋弁為吏部尚書。與太尉咸陽王禧、右仆射任城王澄等六人輔政。夏四月丙午 朔,帝崩于谷塘原之行宮,時年三十三。秘諱至魯陽發(fā)喪,還京師。上謚曰孝文皇 帝,廟曰高祖。五月丙申,葬長陵。

        帝幼有至性。年四歲時,獻(xiàn)文患癰,帝親自吮膿。五歲受禪,悲泣不自勝。獻(xiàn) 文問其故,對曰:“代親之感,內(nèi)切于心。”獻(xiàn)文甚嘆異之。文明太后以帝聰圣, 后或不利馮氏,將謀廢帝。乃于寒月,單衣閉室,絕食三朝,召咸陽王禧將立之。 元丕、穆泰、李沖固諫乃止。帝初不有憾,唯深德丕等。撫念諸弟,始終曾無纖介。 惇睦九族,禮敬俱深。雖于大臣,持法不縱。然性寬慈,進(jìn)食者曾以熱羹覆帝手, 又曾于食中得蟲穢物,并笑而恕之?;抡呦扔凶P帝于太后,太后杖帝數(shù)十,帝默受, 不自申明。太后崩后,亦不以介意。

        聽覽政事,從善如流。哀矜百姓,恆思所以濟(jì)益。天地、五郊、宗廟、二分之 禮,帝必躬親,不以寒暑為倦。尚書奏案,多自尋??;百官大小,無不留心。務(wù)于 周洽,每言:凡為人君,患于不均,不能推誠遇物;茍能均誠,胡越之人,亦可親 如兄弟。常從容謂史官曰:“直書時事,無諱國惡。人君威福自己,史復(fù)不書,將 何所懼!”南北征巡,有司奏請修道,帝曰:“粗修橋梁,通輿馬便止,不須去草 剷令平也?!狈菜拊欤坏靡讯鵀橹?,不為不急之事,重?fù)p人力。巡幸淮南,如 在內(nèi)地。軍事須伐人樹者,必留絹以酬其直。人苗稼無所傷踐。諸有禁忌禳厭之方 非典籍所載者,一皆除罷。雅好讀書,手不釋卷。《五經(jīng)》之義,覽之便講。學(xué)不 師受,探其精奧;史傳百家,無不該涉。善談莊、老,尤精釋義。才藻富贍,好為 文章;詩賦銘頌,在興而作。有大文筆,馬上口授;及其成也,不改一字。自太和 十年已后,詔冊皆帝文也。自余文章,百有余篇。愛奇好士,情如饑渴。待納朝賢, 隨才輕重。常寄以布素之意。,悠然玄邁,不以世務(wù)嬰心。又少善射,有膂力:年 十余,能以指彈碎羊膊骨;射禽獸,莫不隨行所至而斃之。至十五,便不復(fù)殺生, 射獵之事悉止。性儉素,常服浣濯之衣,鞍勒鐵木而已。帝之雅志,皆此類也。

        論曰:有魏始基代朔,廓平南夏;辟土經(jīng)世,咸以威武為業(yè)。文教之事,所未 遑也。孝文纂承洪緒,早著睿圣之風(fēng)。時以文明攝事,優(yōu)游恭己;玄覽獨得,著自 不言;神契所標(biāo),固以符于冥化。及躬總大政,一日萬機(jī),十許年間,曾不暇給; 殊涂同歸,百慮一致。夫生靈所難行,人倫之高跡,雖尊居黃屋,盡蹈之矣。若乃 欽明稽古,協(xié)御天人,帝王制作,朝野軌度。斟酌用舍,煥乎其有文章。海內(nèi)黔黎, 咸受耳目之賜。加以雄才大略,愛奇好士,視下如傷,役己利物,亦無得而稱之。 其經(jīng)緯天地,豈虛謚也!

      譯文及注釋

        高祖孝文皇帝名宏,原是獻(xiàn)文皇帝的太子。母親為李夫人?;逝d元年(467)八月二十九日,生于平城的紫宮。出生時有神光照亮一室,天地之間充滿祥和之氣。孝文帝長得潔白可愛,有特異的姿容,從襁褓時就聰明靈慧,長大以后氣度寬宏而十分仁孝,高瞻遠(yuǎn)矚有帝王的氣派。獻(xiàn)文帝格外疼愛他?;逝d三年六月初三,立為皇太子?;逝d五年,受禪為帝。

        延興元年(471)秋八月二十,孝文帝在太華前殿即位,改皇興五年為延興元年。二十一日,宋人前來聘問。九月初七,詔令各在職官員和民眾直言進(jìn)諫。二十七日,青州高陽人封辨聚眾造反,自稱齊王,被青州守軍討平了。

        冬十月初二,沃野、統(tǒng)萬兩鎮(zhèn)敕勒部人叛亂,詔令太尉、隴西王源賀追擊到粃罕,殲滅了他們,把剩余的人遷移并入冀州、相州、定州三州作為營戶。

        十二月初一,封駙馬都尉穆亮為趙郡王。初八,下詔尋找舜帝的后裔,找到了東萊人媯茍之,免全家終生的賦稅,以表彰大德千古不朽?;謴?fù)原濮陽王孔雀本來的封號。十七日,改封趙郡王穆亮為長樂王。十九日,日食。

        二年(472)春正月,大陽蠻族首領(lǐng)桓誕帶部眾歸附朝廷,封為征南將軍、襄陽王。特赦京城及河西,南到秦州、涇州,西到粃罕,北到?jīng)鲋菁案麈?zhèn)罪人。詔令代領(lǐng)員外散騎常侍邢..出使宋國。

        二月二十二日,下詔說:“不久前,淮徐一帶未賓服,孔廟隔絕,致使正常祭典停頓,禮節(jié)泯滅,而讓女巫、妖覡們?yōu)E用不合禮節(jié)的東西。從今以后,凡祭祀孔廟,規(guī)定只用酒肉而已,不讓婦女雜居其中,以祈求不應(yīng)有的福分。違反者以違犯法制論處。凡公家有事,自然照常禮祭?!比淙淝址高吘?,太上皇帝前往北郊,詔令眾將討伐,蠕蠕全軍逃走。北部敕勒人叛亂,投奔蠕蠕。太上皇帝追到石磧,未能趕上,回師。三月十六日,任命散騎常侍駙馬都尉萬安國為大司馬、大將軍,封安城王。十八日,皇帝親自耕種籍田。連川敕勒人陰謀叛亂,把他們分別遷移到青州、徐州、兗州、齊州四州作為軍隊管轄的營戶。

        夏四月十八日,詔令工匠、商人、各種技藝人,全讓他們務(wù)農(nóng)。各州督促繳稅人多種蔬菜和水果。二十九日,宋人前來聘問。癸酉日,詔令僧人不得離開寺廟,行者必須有官府的文書。當(dāng)月,宋明帝死去。五月初六,詔令軍隊警戒,給予璽印和傳符,其次給馬印。六月,安州遭受冰雹,詔令免租并開倉賑濟(jì)民眾。十五日,下詔說:“今年貢舉到朝廷的人,特別低劣和濫選。從今以后,凡舉薦到朝廷的人士,必須門第為州郡中的極高品,而才能也是鄉(xiāng)閭中最拔尖的人?!蔽煳缛?,巡行到達(dá)陰山。

        秋七月二十二日,詔令各州郡縣各舉派二位有才能善于應(yīng)付的人,參加九月里舉行的講武大會,到時皇帝將親自詢問各地風(fēng)俗。八月,百濟(jì)派使者來請求發(fā)兵攻打高麗。九月初二,車駕回宮。二十八日,鎮(zhèn)守統(tǒng)萬的將軍、河間王閭武皮犯有貪污和殘暴的罪而被賜死。二十九日,下詔說:“由于州鎮(zhèn)中有十一處遭受水旱災(zāi)害,免去田租,開倉賑濟(jì)?!庇至盍魍鲈谕獾娜硕蓟貧w故鄉(xiāng),違反命令的遷移到邊境。

        冬十月,蠕蠕進(jìn)犯邊境,到達(dá)五原。十一月,太上皇帝親自領(lǐng)兵征討,準(zhǔn)備越過大沙漠。蠕蠕知道消息后,北退幾千里。初九,封皇叔拓跋略為廣川王。十四日,分派使者到各地巡察風(fēng)土習(xí)俗,訪問民間疾苦?;实勖吭乱淮蔚匠绻鈱m朝見太上皇。

        十二月初二,下詔說:“近時以來,官吏因勞積而晉升,在位不久就有人替代,使州牧郡守沒有體恤百姓之心,競相聚斂財物,送舊任迎新官,沿路絡(luò)繹不絕,這不是穩(wěn)定人心、興隆政道的辦法。從今以后,凡郡守州牧中善良仁愛、儉樸克己以奉公的人,可以久留在任職的地方,政績突出的,晉升一級;凡貪殘霸道,禍害剝削百姓的,雖在職時間不長,也必須加以罷黜和懲治。寫成條令,作為準(zhǔn)則?!毕略t將代郡視同西漢的豐沛,代人過去被發(fā)配戍邊的都免除服役。

        當(dāng)年,高麗、地豆干、庫莫奚、高昌等國都派使者朝貢。

        三年(473)春正月初三,詔令員外散騎常侍崔演出使宋朝。初十,崇光宮改名為寧光宮。二月十一,太上皇帝北伐歸來,在宗廟大宴群臣,論功行賞,告祭宗廟。二十七日,下詔說,縣令能夠使一縣沒有搶劫偷盜案件的,可以同時管理兩個縣,并得到兩份俸祿。能夠讓三個縣沒有上述罪行的,三年以后晉升為郡守。食祿二千石的官員能夠治理兩郡直到三郡的,也照上述方法晉升,三年后升任為刺史。三月初六,詔令各糧倉中所積存的谷、麥已堆滿倉的,放糧送給貧困人家。

        夏四月初二,詔令代理司空、上黨王長孫觀等人征討吐谷渾拾寅。初六,下詔任命孔子第二十八代孫魯郡的孔乘任崇圣大夫,賜給十戶人家供他灑掃之用。

        六月十九日,下詔說:“往年各縣召來秀才二人,以詢問郡守縣令的善惡,受賞的不多,而得罪的眾多,濫用刑法,傷害生命,為常情所不忍。所有在列的人,特令赦免他們的罪名?!?/p>

        秋七月,詔令在河南六州,每戶收絹一匹,綿絮一斤,租三十石。二十四日,巡行至陰山。八月初四,皇帝跟著太上皇巡行河西。拾寅謝罪并請求歸降,皇帝應(yīng)許了他。九月初八,車駕回宮。己亥,宋人來聘問。二十六日,下詔說“:現(xiàn)今在京城的以及天下的囚犯未經(jīng)判決,在獄中致死而沒有近親的人,給衣被棺木埋葬,不得暴露在野外?!倍巳?,下詔命令十位使者,巡行各州郡,檢查戶口。

        冬十月,太上皇帝準(zhǔn)備南征,詔令各州郡民眾,十個男丁出一人,補(bǔ)充軍隊;每戶交租五十石,以備軍糧。

        十一月初五,下詔說因河南的州牧郡守大多不奉公守法,以致新歸降地區(qū)民情難以上達(dá),特派使者觀察各地風(fēng)俗民情,察看訟獄;罷黜貪官污吏,提拔賢智之士;弘揚正氣,體恤民間疾苦。二十日,太上皇帝南巡到達(dá)懷州,所經(jīng)過的地方詢問民間疾苦,賞賜布帛給老年人和孝悌力田的人。十二月初一,日食。初八,詔令關(guān)外的皇家園林,讓人前去砍柴刈草。

        當(dāng)年,高麗、契丹、庫莫奚、悉萬斤等國都派使者朝貢。由于十一個州鎮(zhèn)遭受水旱災(zāi)害,減免田租,開倉賑濟(jì)。相州人餓死的有二千八百四十五人。會妖術(shù)的劉舉自稱天子,齊州刺史、武昌王平原把他抓來斬首。

        四年(474)春正月初一,日食。初五,太尉、隴西王源賀因病而辭去職位。二月初三,太上皇帝南巡歸來。三十日,禁止民間寒食。三月十五日,詔令員外散騎常侍許赤武出使宋國。

        夏四月二十七日下詔:從今以后,如果不是犯有叛反朝廷的大罪和冒犯國家法紀(jì)、投奔敵國等重犯,只追究本人的罪責(zé)。

        秋七月初十,特赦仇池罪犯。八月初十,在北郊大閱兵。九月,因宋朝內(nèi)亂,詔令將軍元蘭等人領(lǐng)兵攻打蜀漢之地。

        冬十月初三,宋人前來聘問。十一月,分別派遣侍衛(wèi)大臣巡察河南的七州,以觀察民間風(fēng)俗,安撫初來歸附的民眾。

        當(dāng)年,粟特、敕勒、吐谷渾、高麗、曹利、闊悉、契丹、庫莫奚、地豆干等國都派使者朝貢。州鎮(zhèn)中有十三處發(fā)生饑荒,免去田租,開倉賑濟(jì)。

        五年(475)春二月十八日,詔令制定考察官吏的標(biāo)準(zhǔn),公開進(jìn)行升降和賞罰。

        夏四月,詔令禁止畜養(yǎng)鷹鷂,開相互告發(fā)的法令。五月十二日,令員外散騎常侍許赤武出使宋朝。十三日,前往武州山。二十七日,到達(dá)車輪山。六月初七,下令禁止殺死牛馬。初九,專赦京都犯有死罪的人,派他們?nèi)シ纻淙淙淙恕?/p>

        秋九月十一日,洛州人賈伯奴自稱為恒農(nóng)王,豫州人田智度自稱上洛王,被郡守討平。

        冬十月,太上皇帝在北郊大閱兵。十二月初六,改封建昌王長樂為安樂王。二十九日,城陽王長壽去世。三十日,宋人前來聘問。

        當(dāng)年,高麗、吐谷渾、龜茲、契丹、庫莫奚、地豆干、蠕蠕等國都派使者朝貢。

        承明元年(476)春二月,司空、東郡王陸定國因事被免去爵位充當(dāng)兵士。

        夏五月,冀州人宋伏龍聚眾自稱南平王。當(dāng)?shù)乜たh抓住他并處斬了。

        六月初六,詔令京城內(nèi)外戒嚴(yán)。把京城現(xiàn)有軍隊分為三等,第一軍出發(fā),派第一兵;二等的也照此辦理。十三日,太上皇帝駕崩。十四日,大赦天下,改年號。大司馬、大將軍、安城王萬安國犯法被賜死。二十日,任命征西大將軍、安樂王長樂為太尉;尚書左仆射、南平公目辰為司徒,晉封爵號宜都王;任命南部尚書李讠斤為司空。尊封皇太后為太皇太后,臨朝代行皇帝的職權(quán)。

        秋七月十七,追封皇帝的母親李貴人為思皇后。濮陽王孔雀有罪被賜死。八月初七,詔令眾公卿大臣,凡是有方便民眾和有益于國家的建議,都陳述于朝廷。二十七日,因長安的兩種蠶大多死去,免除每人當(dāng)年一半賦。九月初一,在京城實行大赦。

        冬十月初一,修建七寶永安行殿。初九,晉封代東陽王丕的爵位為王爵。初三,詔令眾官員卿士下至吏人,都可以自由上書朝廷,直言進(jìn)諫,不要有所隱瞞。凡是有益于國政和有利民眾可以用來端正風(fēng)氣的人和事,各有關(guān)官員上奏朝廷。十五日,前往建明佛寺,大赦罪人。晉封濟(jì)南公羅拔爵位為王。

        當(dāng)年,蠕蠕、高麗、庫莫奚、波斯、契丹、宕昌、悉萬斤等國都派使者來朝貢。

        太和元年(477)春正月初一,改年號。二十七日,建太和、安昌兩座宮殿。二十五日,秦州略陽人王元壽聚眾造反,自稱為沖天王。云中發(fā)生饑荒,下令開倉賑濟(jì)。二月十七日,秦、益兩州刺史、武都公尉洛侯打敗王元壽。三月十七日,任命雍州刺史、東陽王丕為司徒。二十三日,下詔說:“去年牛瘟,耕牛死傷大半。今年春耕開始,民眾應(yīng)盡力耕作,特令各地督促農(nóng)務(wù),有牛的要比往年更加努力耕作,無牛的加倍用功于常年。一個成年男子耕種田四十畝,未成年男子耕種二十畝,不要讓人有余力,地有遺利。”

        夏四月,樂安王良去世。詔令恢復(fù)原東郡王陸定國的官職爵位。五月,皇帝到武州山求雨,不久便時雨大下。

        秋七月十一,京兆王子推去世。十九日,規(guī)定三等死刑。二十八日,建朱明、思賢門。當(dāng)月,宋人殺了國君劉昱。

        八月初一,大赦天下。二十五日,下詔說“:工商差役,各有其本分,而有司放縱雜濫,有的變成清流中人。從今以后,戶內(nèi)有工匠差役的,只能在本部丞以下官員中依次授給爵級。如果品級是靠為國立有大功有安定國家的勞績的,不在此例?!倍呷?,宋人前來問聘。九月初五,令群臣在太華殿制定法令。二十日,在北苑建永樂游觀殿,挖神泉池。

        冬十月初一,日食。二十三日,在太華殿宴請京城中七十歲以上的老年人,并賞賜給衣服。下令凡年紀(jì)七十以上的老人一個兒子不必服役。宋守衛(wèi)葭蘆的將領(lǐng)楊文度派弟弟楊鼠攻打并占領(lǐng)了仇池。十一月初七,懷州人伊祁茍自稱是堯帝的后裔,應(yīng)當(dāng)做皇帝,聚眾在重山起事。被洛州刺史馮熙討平了。閏十一月二十一,詔令員外散騎常侍李長仁出使宋國。十二月二十三日,征西將軍皮喜攻克葭蘆,斬了楊文度,把首級傳到京都。二十八日,八個州郡發(fā)生了水、旱、蝗災(zāi),民間饑荒,下令開倉賑濟(jì)。

        當(dāng)年,高麗、契丹、庫莫奚、蠕蠕、車多羅、西天竺、舍衛(wèi)、疊伏羅、栗楊婆、員闊等國都派使者朝貢。

        二年(478)春正月初九,封昌黎王馮熙二兒子始興為北平王。二月初九,巡行至代州的湯泉,所經(jīng)過的地方訪問民眾疾苦,并把宮女賜給貧困無力娶妻子的人。二十五日,車駕回宮。乙酉為晦日,日食。三月二十九日,封河南公梁彌機(jī)為宕昌王。

        夏四月十二日,宋人前來聘問。京城大旱。二十七日,因天災(zāi)而在北苑向天帝祈禱,皇帝親自主持祭禮,減少飲食。避正殿。二十九日,時雨大下,在京師特赦。

        五月,下詔說:“近來民間崇尚奢華之風(fēng),婚姻喪葬都越軌辦理。從皇親貴戚下至士民之家,不論氏族門戶高低,和不同類別人家婚配。先帝曾親自下達(dá)明令,嚴(yán)加禁止。而百姓習(xí)以為常,仍不嚴(yán)加更改。我以為國家的憲令法典,應(yīng)永為標(biāo)準(zhǔn),違犯的人以違犯法令論處?!绷露娜?,皇叔拓跋若去世。

        秋八月,分派使者,考察各地方守宰,訪問民間疾苦。十一日,詔令免除各州進(jìn)貢禽獸的規(guī)定。九月初一,日食,十二日,在京都特赦。

        冬十月十八日,令員外散騎常侍鄭羲出使宋國。十二月二十,殺南郡王李惠。

        當(dāng)年,龜茲進(jìn)獻(xiàn)有名的駝龍馬和大量珍寶。吐谷渾、蠕蠕、勿吉等國派使者朝貢。二十多個州鎮(zhèn)發(fā)生水旱災(zāi)害,民眾饑荒,詔令開倉賑濟(jì)。

        三年(479)春正月十一,坤德六合殿建成。十八日,下詔廢除巡察官員。二月初九,皇帝、太皇太后巡行至代郡溫泉,訪問民間疾苦。給鰥夫且貧困的人以宮女為妻。二十七日,回宮。三月初一為朔日,日食。初二在京都特赦。

        夏四月初一,宋人前來聘問。十二日,樂良王樂平去世。二十二日,宋順帝禪位于齊。二十九日,晉封淮陽公尉元的爵位為王爵。宜都王目辰有罪被賜死。五月十六日,皇帝在北苑求雨,關(guān)閉陽門,當(dāng)日時雨大下。六月初一,因雍州民眾饑荒,開倉賑濟(jì)。在方山修建石室靈泉殿。

        秋七月初二,下詔免除宮人中年老和有病的人的徭役。八月初三,詔令群臣進(jìn)言直諫。初六,巡幸方山,建思遠(yuǎn)佛寺。初八,回宮。九月十三日,任命司徒、東陽王丕為太尉;趙郡公陳建為司徒,晉爵為魏郡王;河南公茍頹為司空,晉爵位為河?xùn)|王。加封太原公王睿又為中山王,隴東公張..為新平王。二十日,定州刺史、安樂王長樂有罪被賜死。二十一日,隴西王源賀去世。

        冬十月初一,大赦天下。十一月初五,賞賜京城中貧困、年紀(jì)大和有病而不能自給的人衣服布帛,數(shù)量不等。十五日,晉封假梁郡公元嘉的爵位為假王,率領(lǐng)兩位將領(lǐng)出兵淮陰;隴西公元琛等三位將領(lǐng)出兵廣陵;河?xùn)|公薛豹子等三位將領(lǐng)出兵廣固,到達(dá)壽春。

        當(dāng)年,吐谷渾、高麗、蠕蠕、地豆干、契丹、庫莫奚、龜茲、粟特、州逸、河龔、疊伏羅、員闊、悉萬斤等國派使者朝貢。

        四年(480)春正月初六,乾象六合殿建成。十八日,廣川王拓跋略去世。二十日,下令廢除畜養(yǎng)鷹鷂的場所,把這塊土地用來修建報德佛寺。二十一日,襄城王韓頹有罪,削去爵位流放邊境。二月二十七日,由于大旱,下令祭祀天下山川群神以及能夠帶來風(fēng)雨的神礻氏,修建和裝飾祠堂,以牲畜和玉璧祭祀。讓各地官員訪查民眾疾苦。

        夏四月十四日,前去巡察廷尉和籍坊兩處監(jiān)獄,引見了囚犯。下令按罪行輕重判決加快遣送,以參加耕耘。十九日,賜給天下每一戶沒有其他余財和谷物布帛的窮人一年糧食。六月初二,因時雨大下,特赦京城罪人。

        秋七月十七日,巡行至火山。十八日,下詔會見京中老人,賞賜給錦采衣服、小幾、手杖、稻米、蜂蜜、面粉,免除家人徭役。閏七月二十三日,前往畜養(yǎng)野獸的獸圈,親自檢查記錄囚徒罪行的材料,輕罪的一律赦免。二十八日,頓丘王李鐘葵有罪被賜死。八月二十二日,詔令各州設(shè)置冰室。九月十二日,思義殿竣工。十九日,東明觀建成。二十五日,下詔說“:嚴(yán)寒降雪,可派遣侍臣到廷尉所在的監(jiān)獄及所有囚禁犯人的地方察看,饑餓寒冷的給予食品和衣服,戴腳鐐手銬的,換成輕鎖。”

        當(dāng)年,十八個郡鎮(zhèn)發(fā)生水旱災(zāi)害,民眾饑荒,詔令開倉賑濟(jì)。蠕蠕、悉萬斤等國都派使者朝貢。

        五年(481)春正月十八,南巡。二十六日,到達(dá)中山,親自接見年紀(jì)大的人,訪問疾苦。

        二月初一,大赦天下。賜谷物布帛給孝悌力田和因孤寡貧困難以維持生計的人,數(shù)量多少不等。免宮中年老人服役,讓他們回去和親人團(tuán)聚。初七,到達(dá)信都,像在中山那樣慰問百姓。十三日,返回中山。十九日,在唐水北面講習(xí)武藝。二十日,車駕回宮。僧人法秀謀反被殺。代梁郡王嘉大破齊國,俘虜三萬多人送往京城。

        三月初一,皇帝到達(dá)肆州。初二,在云水北面講習(xí)武藝。對已經(jīng)過考核的地方守宰官員,貶斥或予以晉升。初八,車駕回宮。下詔說“:法秀以妖言欺詐禍亂綱常,亂說符瑞。蘭臺御史張求等一百多人聚集奴隸,陰謀反叛朝廷。有關(guān)部門處以滅族之罪,確實合乎刑典。但無論是自以為賢能的或愚蠢的,都重視生命,所以我心中不忍。凡應(yīng)誅五族的降為僅滅同祖父者,誅三族的僅滅一門,誅一門的僅殺其本人。”

        夏四月初十,巡行至方山。修建永固石室,在山上立碑,銘刻上為太皇太后守喪的冊文。又修建鑒玄殿。二十五日,因發(fā)生旱災(zāi)饑荒,詔令各地掩埋死者的尸骨,祈禱神靈。任城王拓跋云去世。五月初一,因農(nóng)時緊迫,詔令天下不要讓犯人滯留監(jiān)獄。六月十六,中山王睿又去世。三十日,封皇叔拓跋簡為齊郡王,拓跋猛為安豐王。

        秋七月初一,日食。初五,齊人前來聘問。九月十三,在南郊檢閱軍隊,大宴群臣。齊國的使者車僧朗因為排列在宋國使者殷靈誕的后面,辭謝不肯就座。宋國投降過來的解奉君在大會中刺殺了僧朗?;实巯铝顨⒔夥罹热恕J巳?,封昌黎王馮熙的世子馮誕為南平王。

        冬十二月初七,十二處州鎮(zhèn)發(fā)生饑荒,下令開倉賑濟(jì)。

        當(dāng)年,鄧至、蠕蠕等國派使者朝貢。

        六年(482)春正月十九,大赦天下。二月初六日,下詔說,靈丘郡土地貧瘠,又為各州交通要地,免除靈丘郡人十五年田租。初八,白蘭王吐谷渾翼世因誣告和蒙騙被殺。初十,下詔說:“蕭道成作亂于江淮之間,戰(zhàn)禍頻繁,七州的民眾因而深受征戰(zhàn)和運輸?shù)膭趧?wù),大大違背了輕徭役的本意,特免去三年的戶調(diào)?!倍眨p賜自王公以下以清廉勤政著稱的人谷物和布帛,數(shù)量不等。三月二十六日,前去獸圈。下詔說:“虎狼兇猛殘暴,吃肉食傷害生命,從今以后不再捕捉和進(jìn)貢?!倍呷?,前往武州山石窟寺,賞賜貧困老人衣服。當(dāng)月,齊高帝去世。

        夏四月二十日,賜京畿內(nèi)因鰥寡獨身難以生存的人糧食和布帛,數(shù)量不等。

        秋七月,各州郡出五萬人修靈丘路。八月初一為朔日,分派大使巡行天下遭受水災(zāi)的地區(qū),免去租賦。貧困而難以維持的,賜給糧食布帛。十八日,廢除對山林和沼澤的禁令。九月初十,封氐人楊后起為武都王。

        當(dāng)年,地豆干、吐谷渾等國都派使者朝貢。

        七年(483)春正月十一,下詔說:“我經(jīng)常想要知道百姓的疾苦,以便更多實行寬容的政策,所以向各州郡派來的人詳細(xì)詢問州郡長官的苛政和暴虐的情形。如今前來的秀才、孝廉、會計、吏掾等的對答之辭大多不真實,極大背離了我虛心求問的本意。應(yīng)當(dāng)論罪斬首,以表明蒙蔽朝廷必須處死??墒俏倚闹胁蝗?,現(xiàn)在寬恕他們的罪責(zé)由他們回去。但要通報天下人,讓知道后來重犯的不再恕罪。”十八日,令青、齊、光、東徐四州民眾,運倉糧二十萬石送到瑕丘、瑯笽,免一年的租賦。三月二十五日,由于冀州、定州二州饑荒,令各郡縣熬粥在路上給饑民食用,同時放寬關(guān)城津渡的限制。

        夏四月二十二日,前往崞山,賜衣服、布帛、糧食給所經(jīng)過的地方的鰥夫寡婦和不能維持生存的人。二十四日,車駕回宮。閏四月初五,皇子出生,大赦天下。六月,定州上奏說,因粥而救活的有九十四萬七千多人。

        秋七月初八,令假員外散騎常侍李彪出使齊國。改封濟(jì)南王羅拔為趙郡王。九月二十七日,下詔廣求直言進(jìn)諫。冀州上奏說,因施粥而得活命的有七十五萬一千七百多人。

        冬十月十三日,皇信堂落成。十一月二十七日,齊人前來聘問。十二月初一為朔日,日食。初七,下詔說:“夏、商不嫌棄同族間的婚姻,周代開始禁止同姓間的婚娶。這也是教令隨時而設(shè),政令因事而改的?;始掖髽I(yè)初建時,每日雜務(wù)紛繁,況且古風(fēng)淳樸遺傳,未及更改。從今以后一律禁絕,違反者以不道論處?!笔娜眨_林慮山的禁令,與民共享。州鎮(zhèn)中十三處發(fā)生饑荒,下令開倉賑濟(jì)。

        八年(484)春正月,令隴西公琛、尚書陸睿又分別任東西二道大使,褒獎善政,懲罰惡人。

        夏五月初九,下詔賞賜河南七州的駐守部隊。十二日,令員外散騎常侍李彪出使齊國。

        六月二十六日,下詔說:“設(shè)置官吏,頒發(fā)俸祿,行自上古。自從中原喪亂之后,此制中斷。先朝因于舊習(xí),未及更改。我閱讀憲章舊典,開始頒發(fā)俸祿,免去中間的商人,以簡省人事。每戶增收調(diào)賦三匹布,谷物兩斛九斗,做為官吏的俸祿。戶丁平均交調(diào)賦二匹布,兼作商用。雖然一時煩擾,終收永逸之效。頒發(fā)俸祿之后,受賄滿一匹的處死。變法改制,應(yīng)當(dāng)從頭開始,特大赦天下,咸與維新?!倍呷?,武州大水沖毀民眾住房。

        秋八月初四,下詔說,因有頒發(fā)俸祿的新制,應(yīng)當(dāng)更改刑法,如寬嚴(yán)不當(dāng),人們便有不同意見。令自朝中官員至工商小吏各自上書發(fā)表意見,不要有所忌諱。九月二十四日,齊人前來聘問。二十八日,下令頒發(fā)俸祿,從十月份開始,每季度一次分發(fā)。于是朝廷內(nèi)外百官均受數(shù)量不等的俸祿。

        冬十一月二十六日,令員外散騎常侍李彪出使齊國。十二月,州鎮(zhèn)中十五處發(fā)生水旱災(zāi)害,民眾饑荒,詔令使者開倉賑濟(jì)。

        當(dāng)年,蠕蠕、高麗等國都各派使者朝貢。

        九年(485)春正月初十,下詔禁止各種圖讖和秘緯書籍以及《孔子閉房記》,私自留存的處以死刑。又嚴(yán)厲禁止請巫覡假托神鬼、胡說吉兇以及街談巷議不符合經(jīng)典記載的種種行為。十五日,在太華殿大宴群臣,皇帝頒賜爵位和官職。二月初二,規(guī)定皇子被封王爵的、皇孫曾皇孫繼封的、皇女受封爵位的,每年有數(shù)量不等的爵祿。封廣陽王建的二兒子嘉為廣陽王。初八,令百官卿士及工商吏人各上書直言進(jìn)諫,不必隱諱。三月二十九日,封皇弟禧為咸陽王,干為河南王,羽為廣陵王,雍為潁川王,勰為始平王,詳為北海王。

        夏五月,齊人前來聘問。

        秋七月初一,新建各門。十八日,派使者拜封宕昌王梁彌機(jī)哥哥的兒子彌承為宕昌王。

        八月二十六日,下詔說:“九州水災(zāi),饑荒并至,致使有買賣男女的情形。天之譴責(zé)在我一人,百姓橫遭艱辛苦毒。今凡自太和六年(482)以來,買定、冀、幽、相四州饑荒人口的,全部歸還原來的親人。雖已受聘為妻妾的,但沒有以禮相待及感情不好的,也都可以離婚?!?/p>

        冬十月十三日,詔令使者巡行各州郡,和州牧郡守一起平均分給百姓田地,歸還和授給均以死亡和出生為期限。督勸致力耕田蠶桑,作為致富的根本。二十七日,司徒、魏郡王陳建去世。令員外散騎常侍李彪出使齊國。十二月二十二日,任命原侍中、淮南王他為司徒。

        當(dāng)年,京都及各州鎮(zhèn)十三處發(fā)生水旱災(zāi)害,損傷莊稼。宕昌、高麗、吐谷渾等國都派使者進(jìn)貢。

        十年(486)春正月初一,孝文帝開始身穿帝服,接受各國使者朝見并宴請他們。二月十三,初次設(shè)立黨、里、鄰三長,確定民眾的戶籍。三月十九日,齊人前來聘問。

        夏四月初一,開始制定五等公服。初三,皇帝初次身穿法服乘車前去西郊祭祀。六月二十日,給皇子起名為恂,大赦天下。

        秋八月十七日,賜給尚書五品等爵以上官員朱衣玉佩和系玉用的大小組綬。九月初三,下令修建明堂和辟雍。

        冬十月十六日,有關(guān)部門建議依照過去的慣例在南郊祭祀時以世祖配祭。十一月,議定各州郡縣官員依照該地戶口數(shù)量多少給予俸祿。十二月二十九日,汝南、潁川發(fā)生饑荒,詔令免去民眾田租,開倉賑濟(jì)。

        當(dāng)年,蠕蠕、高麗、吐谷渾、勿吉等國都派使者朝貢。

        十一年(487)春正月初一,詔令確定樂曲,非雅樂的除去。二月初八,肆州和雁門及代郡民眾饑荒,詔令開倉賑濟(jì)。

        夏五月初九,南平王渾去世。初十,下詔免除皇族的七廟子孫和外戚中緦服以上人家的賦稅和徭役。六月二十七日,秦州發(fā)生饑荒,詔令開倉賑濟(jì)。

        秋七月初六,下詔說今年五谷不豐,聽任民眾出關(guān)求食。派使者編造戶籍,區(qū)分外出的和留下的人員,災(zāi)荒地區(qū)開倉賑濟(jì)。八月十九日,蠕蠕侵犯邊境,派平原王陸睿又討伐。二十七日,商議北伐事宜。二十八日,下令廢除山北的皇家園林,以該地賞賜給窮人。

        冬十月十九日,下令停止正在營建而又沒什么用處的宗廟宮室等,放出宮女中不從事機(jī)織的人。二十二日,下詔說“:鄉(xiāng)飲的禮節(jié)罷廢之后,長幼的次序就發(fā)生混亂。初冬十月,正是農(nóng)閑間隙時機(jī),正適宜在這個時候,引導(dǎo)他們以道德禮義??梢韵铝钤诟髦?、黨、里之內(nèi),推舉賢能而年紀(jì)較大的人,教育鄉(xiāng)里人要父親慈祥,兒子孝順,哥哥友愛,弟弟和順,丈夫和藹,妻子溫柔。不聽長者教誨的,全部將名字記錄上報?!?/p>

        十一月二十六日,下令停止在尚方署中制作錦繡綾羅,百姓愿意制作的,可以聽由制作,不要禁止?;蕦m御府內(nèi)的衣服、金銀、珠玉、綾纟由錦、太官雜器、太仆乘具、內(nèi)庫中的弓箭等,取出大半來,賞賜給百官和京城中的民眾,下至工商和吏役,直至六鎮(zhèn)中的防衛(wèi)兵,數(shù)量多少不等。二十七日,下詔說今年冬天寒氣格外凌厲,人身難以承受棍棒毆打,從本月起到明年初夏,不得拷打罪犯。又因正是饑荒的歲月,輕罪的囚犯應(yīng)當(dāng)盡快判決,不要讓有小罪過的人長期滯留監(jiān)獄。十二月,詔令秘書丞李彪、著作郎崔光改寫國史,按照紀(jì)傳體形式改寫。

        當(dāng)年大饑荒,命令各地開倉賑濟(jì)。吐谷渾、高麗、悉萬斤等國都派使者朝貢。

        十二年(488)春正月初一,初次設(shè)立五牛的旌旗。十五日,下令被流放鎮(zhèn)守邊境的人員,年過七十,孤身一人,窮困無依,沒有成年子孫和沒有旁系期服以內(nèi)親屬的,全部寫清名字上報朝廷。二月初一,朔日,日食。三月初八,中散大夫梁眾保等人謀反,被殺。

        夏四月十五日,大赦。二十日,齊將陳顯達(dá)攻占澧陽,長樂王穆亮率領(lǐng)騎兵征討。五月十八日,詔令六鎮(zhèn)、云中、河西和關(guān)內(nèi)各郡,興修水田,疏通河渠以灌溉。二十三日,在太廟增設(shè)祭祀禮器。

        秋九月十七日,下詔說:“日食就要提高德行,月食就要修訂刑法。近在癸巳(十六日)日夜間,月全食。公卿以下官員,應(yīng)當(dāng)慎用刑罰,以報答天意?!倍?,建宣文堂、經(jīng)武殿。二十六日,淮南王拓跋他去世。

        閏九月十八日,皇帝到南郊觀看修建圓丘。十一月,雍州、豫州民眾饑荒,詔令開倉賑濟(jì)。梁州刺史、臨淮王提犯有貪贓、私放犯人的罪行,發(fā)配到北鎮(zhèn)。

        當(dāng)年,高麗、宕昌、吐谷渾、勿吉、武興等國都派使者朝貢。

        十三年(489)春正月初七,在圓丘祭祀,首次安排皇帝出行時的大駕之禮。二十一日,兗州人王伯恭聚眾于嶗山上,自稱為齊王,東萊鎮(zhèn)將孔伯孫攻打并斬了他。二十四日,齊國人侵犯邊境,被淮南太守王僧亻雋打敗而退。二月二十六日,召群臣詢問有關(guān)國家政道的得失和增損方面意見。三月,夏州刺史章武王彬因貪財而被削去封爵。

        夏四月初四,下詔說:“上高樓分發(fā)物品,以賜百姓,致使人馬相互踐踏,多有損傷。從今以后不再進(jìn)行。將原來所準(zhǔn)備的物品賜給貧困的老人及孤獨無依者?!敝萱?zhèn)中十五處發(fā)生大饑荒,命令所在官員開倉賑濟(jì)。五月初八,祭祀地方湖澤。六月,汝陰王天賜、南陽王楨因貪贓受賄而犯罪,免職為平民。

        秋七月,在京城修建孔子廟。八月初四,令兼員外散騎常侍邢產(chǎn)出使齊國。九月,放出宮女賜給戍守北方邊鎮(zhèn)的貧困鰥夫。

        冬十一月十九日,安豐王猛去世。十二月初七,司空、河?xùn)|王茍頹去世。二十五日,齊人前來聘問。三十日,任命尚書令尉元為司徒,左仆射穆亮為司空。

        當(dāng)年,高麗、吐谷渾、陰平、中赤、武興、宕昌等國都派使者朝貢。

        十四年(490)春二月初一,為朔日,日食。二月十日,首次下令制定有關(guān)起居注撰寫辦法。下詔派使臣巡行各州郡,訪問民間疾苦。

        夏四月,地豆干多次侵犯邊境,初七,征西大將軍、陽平王頤出擊,敵人退走。二十七日,令兼員外散騎常侍邢產(chǎn)出使齊國。五月十二日,庫莫奚侵犯邊塞,安州都將樓龍兒出擊,敵人敗退。僧人司馬御惠自稱為圣王,企圖攻占平原郡,被捕獲以后被殺。

        秋七月初八,下令廢除京城地方官設(shè)立的各種雜亂規(guī)定。八月,下令商議國政的施行次序。九月十八日,太皇太后馮氏駕崩。下詔讓各郡官員曾經(jīng)在朝廷擔(dān)任侍從官的,可按先后順序奔喪。

        冬十月初四,下令說,皇帝準(zhǔn)備親自侍奉太皇太后的龍駕,到皇陵的隧道中和太皇太后訣別,所有尋常使用的器具,一律停用。尋常防衛(wèi)的武官,防衛(wèi)如常。初九,把文明太皇太后埋葬于永固陵。初十,皇帝到永固陵禮拜。文武百官力請皇帝按照公務(wù)需要而除去喪服,皇帝不同意。十五日,皇帝再拜永固陵。十六日,皇帝出居草廬守陵,在太和殿接見各大臣。太尉、東陽王丕等人根據(jù)從權(quán)處置的辦法力請皇帝除喪?;实墼糯Y儀反對,群臣才停止進(jìn)諫。京兆王太興有罪,免職,削去爵位。

        十二月十九日,下令依照古代丘井計賦的方法(《漢書·十二月刑法志》“:方一里為井,十六井為丘,每丘出戎馬一匹、牛三頭?!?,派使者和州郡官員宣布條令,如有隱瞞戶口和男丁的,立即實地查明。如果依附豪強(qiáng)勢家,欺壓孤單民眾的,依照正常刑罰處置。

        當(dāng)年,吐谷渾、宕昌、武興、陰平、高麗等國都派使者朝貢。

        十五年(491)春正月二十四日,皇帝開始在皇信東室聽政。初次設(shè)置左右史官。三十日為晦日,日食。二月二十六日,齊人前來聘問。三月十三日,皇帝拜謁永固陵。

        夏四月初一,皇帝開始吃蔬菜便飯。初三,拜謁永固陵。從正月以來到四月十一日,一直沒有下雨。有關(guān)方面官員上奏請求祭祀百神以求雨?;实巯略t說“:怎么能在四時之氣未周全的時候就舉辦禮事?我自當(dāng)反省和自責(zé),以期待上天的譴罰。”十二日,令員外散騎常侍李彪出使齊國。十七日,開始測量營建明堂,改建太廟。五月初八,商議改革法令。在東明觀審理疑難案件。二十四日,粃罕鎮(zhèn)將長孫百年攻克了吐谷渾所設(shè)置的洮陽、泥和兩處戍地,俘虜了三萬多人,下令全部放回。二十五日,下令建造五輅之車。六月二十六日,濟(jì)陰王郁因為貪婪殘暴而被處死。

        秋七月初四,拜謁永固陵,規(guī)劃建造壽陵。十九日,下令商議祖先的稱號,以道武皇帝稱為太祖。二十五日,車駕巡察京都,聽人訴訟后回宮。八月初三,商議養(yǎng)老之法;又商議祭祀上帝和各種天神的禮儀,皇帝親臨并作出決斷。詔令各郡和封國將可以獻(xiàn)祭于宗廟的時新物品進(jìn)貢。初九,將道壇移到桑干河南面,改稱為崇虛寺。初十,令各州舉薦秀才,優(yōu)先舉薦那些才學(xué)為州中之首的人。十六日,親自制定五年一次..祭和三年一次的礻合祭宗廟的大禮。二十八日,商議律法事項,仍下令免除各種非禮的雜祀。九月二十二日,齊人前來聘問。

        冬十月初二,皇帝拜謁永固陵。當(dāng)月,明堂和太廟落成。十一月初九,將七廟中的神主牌位移到新修好的太廟。十七日,大舉確定官員的品級。二十日,考核各州牧和郡守的政績。下令代理通直散騎常侍李彪到齊國通問。二十八日,首次廢除祝賀小年的禮節(jié)。二十九日,下詔說,二千石的官員經(jīng)考核為上上等級的,為假四品將軍,賜坐騎黃馬一匹;為上中的,五品將軍;上下的,賞賜衣服一套。十二月初五,將社神之所移至內(nèi)城西面。初六,賞賜刺史以下官員衣服和帽子。任命安定王休為太傅,齊郡王簡為太保。皇帝在城東的行宮為高麗王璉舉行哀悼禮。二十二日,皇帝在東郊舉行迎春儀式。二十四日,令挑選樂官。

        當(dāng)年,吐谷渾、悉萬斤、高麗、鄧至、宕昌等國都派使者朝貢。

        十六年(492)春正月初一,在太華殿舉行早宴,宴請群臣。皇帝開始和王公大臣們在京城歡會,但不用樂舞。初二,在明堂祭祀顯祖獻(xiàn)文皇帝,以他配祭上帝。因而登上靈臺觀看天上云間各種形狀。降居于明堂左側(cè)青陽宮側(cè)室,處置政務(wù),每朔日習(xí)以為常。初四,首次以太祖在南郊配祭。初五,下詔確定五行的次序,以水繼承金。初七,下令停止祖礻果的祭祀。初八,下令所有遠(yuǎn)親不是太祖的子孫以及異性封王的人,都降為公爵,公爵的降為侯爵,侯降為伯,子爵和男爵照舊不變,全部除去將軍的封號。十一日,皇帝親臨思義殿,考問秀才和孝廉們。十八日,開始確定在元月祭廟。

        二月初二,皇帝移居永樂宮。初四,拆毀太華殿,規(guī)劃興建太極殿。初五,廢除寒食祭祀。初六,前往北面的部曹,一一視察各官署。巡察京城,傾聽和受理各種冤情的訴訟。初八,皇帝初次在東郊朝拜日神,后來便成為常規(guī)之禮。十一日,下詔在平陽祭祀唐堯,在廣寧祭祀虞舜,在安邑祭祀夏禹,在洛陽祭祀周文王。二十一日,改謚仲尼的號為文圣尼父,到孔廟中陳告新謚號。三月十一日,巡察京城。十七日,視察西郊祭天的雜事。十九日,皇帝初次在南郊迎接瑞氣,從此成為常規(guī)。二十五,封高麗王璉的孫子云為高麗國王。齊人前來聘問。

        夏四月初一,頒布新的法令,大赦天下。二十八日,前往皇家學(xué)堂,親自向博士詢問經(jīng)義。五月二十八日,令群臣在皇信堂重新制訂法律條文,對流放和服勞役的期限等作出規(guī)定,皇帝親臨決斷。

        秋七月初八,下詔說:“從今以后選用和舉薦官員,每年在十二月進(jìn)行,由本曹和吏部負(fù)責(zé)量才任用?!倍?,令兼員外散騎常侍宋弁出使齊國。八月初六,皇帝初次在西郊祭祀月神,便作為常禮。十一日,詔令陽平王頤、左仆射陸睿又率領(lǐng)二十位將軍北征蠕蠕。二十二日,宕昌王梁彌承來到朝廷。司徒尉元因年老離職。二十五日,封尉元為三老,游明根為五更。又奉養(yǎng)國老和庶老,準(zhǔn)備舉行大射的禮節(jié)。天下雨,未能舉行。二十九日,下詔說:“國家雖文治為本使九服懷德,修習(xí)武藝使八荒安寧,然而有關(guān)習(xí)武的方法,尚未完備。準(zhǔn)備在騎馬射箭之前,先進(jìn)行講習(xí)武藝的示范。可令有關(guān)方面事先修好場地。有關(guān)部門排列陣勢的形式、五種兵器的數(shù)量,等待另外的命令?!?/p>

        九月初一,在明堂排列祖廟中的昭穆次序。在玄堂祭祀文明太皇太后。十八日,皇帝因文明太皇太后逝世二周年的忌日,哭于永固陵左側(cè),斷絕飲食三天,哭聲持續(xù)不斷。二十八日,武興王楊集始前來朝見。

        冬十月十六日,任命太傅、安定王休為大司馬,特進(jìn)馮誕任司徒。二十一日,詔令以功臣在太廟中配祭。二十七日,太極殿落成,宴請群臣。十一月初三,依照古代的六寢制度,暫時設(shè)制三寢,以安昌殿為內(nèi)寢,皇信堂為中寢,四下為外寢。十二月,賞賜京都老人刻有鳩形的拐杖。齊人前來聘問。

        當(dāng)年,高麗、鄧至、契砫、吐谷渾等國都派使者朝貢。

        十七年(493)春正月初一,在太極殿宴請群臣。十四日,下令大賜各蕃國國王車、旗、衣服、馬匹、錦采、繒纊,多的一千,少的三百,各自以賞賜的次數(shù)區(qū)別數(shù)量的多少。令兼員外散騎常侍邢產(chǎn)出使齊國。二十五日,以吐谷渾伏連籌為吐谷渾的國王。二十九日,免去大司馬安定王休和太保齊郡王簡在朔望日的朝見禮儀。二月初四,下令賞賜議定法令的官員們物品,數(shù)量不等。二十八日,皇帝開始在京都南面籍田。三月十八日,改建后宮。

        夏四月十八日,立馮氏為皇后。當(dāng)月,齊直閣將軍蠻人首領(lǐng)田益宗帶本部落人前來歸附。五月十三日,在文宣堂宴請四廟子孫?;实塾H自和他們排列年齡長幼,按照自家人行禮拜見。十五日,皇帝臨朝,接見公卿以上官員,決斷疑難的國家大事,審察囚犯的罪狀。二十八日,因大旱而撤去膳食。襄陽蠻族酋長雷婆思等人帶領(lǐng)本部落內(nèi)遷,居住在太和川。

        六月初一,日食。初七,皇帝準(zhǔn)備南征,命令修建黃河大橋。十六日,講習(xí)武藝。二十六日,下詔說:“近來百官品級雖列,而有關(guān)事典尚未敘寫。自八元重臣在位,親加審察,撰職員令二十一卷。軍期緊迫,未能盡詳,須待回軍之時,更補(bǔ)所缺之處。暫且交付外面實行?!绷⒒首逾榛侍印?/p>

        秋七月初五,因為已立了皇太子,下詔賞賜已經(jīng)當(dāng)了父親有后嗣的人一級爵位,稱為公士;曾經(jīng)擔(dān)任過吏員一類的賜爵二級,稱為上造。孤寡鰥獨不能維持生計的,每人賜粟五斛。初十,命令內(nèi)外戒嚴(yán)。當(dāng)月,齊武帝死去。

        八月初七,三老中的三陽郡公尉元去世。初八,皇帝祭祀上帝,接著前往尉元家中問喪。初九,皇帝到永固陵辭行。十一日,從京都出發(fā)南征,步騎兵共三十多萬人。太尉丕上奏請求讓宮中人員隨同前往,皇帝下詔說,臨敵不過問內(nèi)廷事務(wù),不答應(yīng)。二十四日,皇帝到達(dá)肆州。七十以上的老年人,賜給一級爵位。路上遇到眼睛失明和跛足的行人,都要停車慰問,賜給衣服和食品,免除終身賦稅。三十日,到達(dá)并州,親自接見年歲已高的人,慰問疾苦。

        九月初四,詔令兼員外散騎常侍高聰聘問齊國。初九,下詔說,凡是軍隊經(jīng)過的地方損傷了民眾的秋莊稼,每畝給谷五斛。二十日,渡過黃河。詔令軍隊所經(jīng)過的四州洛州、懷州、并州、肆州,賜給老年人爵位,賑濟(jì)鰥夫、寡婦等孤獨人物品,數(shù)量不等。因孝悌、廉義和有文武方面才能前來應(yīng)聘和求職的,都將名字上報皇帝。又下令地位低賤的廝養(yǎng)戶不能和平民、士人通婚,有文武才能積累勞績得到晉升的,和庶族同等對待,聽其自便。二十二日,到達(dá)洛陽,全面視察故宮的遺址?;实蹖κ坛紓冋f“:晉人不修德行,以至國都荒廢毀敗成這種模樣!”他便吟詠了《黍離》,為此感慨淚下。二十四日,觀看洛河橋,視察原太學(xué),看了石經(jīng)。二十七日,六軍車隊出發(fā)。二十八日,皇帝身穿戎裝、手執(zhí)馬鞭,騎馬出發(fā)。群臣都跪拜在皇帝的馬前,請求他停止南征,皇帝于是停止計劃。便一起商議遷都事宜。

        冬十月初一,巡視金墉城。令召來司空穆亮和尚書李沖、將作大匠董爵,開始規(guī)劃修建京城洛陽。初二,巡視河南城。初八,到達(dá)豫州。十六日,到達(dá)石濟(jì)。十八日,解除戒嚴(yán)令。設(shè)祭壇在滑臺宮。下詔說,凡從京城和各州前來從征的,每人賜爵一級;應(yīng)募而來的,加為二級;軍隊主將加三級。二十六日,巡察鄴城。二十八日,下詔讓安定王休帶領(lǐng)隨從官員到代州接家眷?;实塾H自到漳水上送行。

        當(dāng)初,皇帝南征時,已建宮殿在鄴城西面。十一月十六日,宮殿落成,便遷去住下。十二月初二,巡察六軍。十八日,下詔要求體恤戰(zhàn)士疾苦,凡是死亡和身患疾病的,務(wù)必給予優(yōu)厚的照顧。

        當(dāng)年,勿吉、吐谷渾、宕昌、陰平、契丹、庫莫奚、高麗、鄧至等國都派使者朝貢。

        十八年(494)春正月初一,在鄴城皇宮的澄鸞殿上接見群臣。十五日,南巡。下詔賞賜相、兗、豫三州老年人爵位,賑濟(jì)鰥夫、寡婦、孤身老人物品,數(shù)量不等。因孝悌、廉義和有文武才能的人前來應(yīng)聘和求職的,都將名字上報。二十二日,經(jīng)過殷朝比干墓地,以太牢的禮節(jié)祭祀。二十九日,到達(dá)洛陽西宮。二月十四日,巡行至河陰,規(guī)劃修建方池的地點。二十一日,改封河南王干為趙郡王,潁川王雍為高陽王。二十七日,北巡。二十八日,齊人前來聘問。二十九日,下詔天下,說明遷都的意圖。閏二月十八日,到達(dá)句注陘南面。皇太子在蒲地朝見皇帝。二十七日,到達(dá)平城宮。二十八日,臨朝聽政,確定將官員分成留守和隨遷兩部分。二十九日,拜謁永固陵。三月初六,皇帝到太極殿,告訴在舊都的群臣遷都的謀略。

        夏五月初一,日食。初二,下詔停止五月五日和七月七日的宴飲。六月二十六日,令兼散騎常侍盧昶出使齊國。

        秋七月初三,任命宋王劉昶為大將軍。二十日,北巡。二十六日,拜謁金陵。二十九日,巡行朔州。當(dāng)月,齊國的蕭鸞殺了國君昭業(yè)。

        八月初一,皇太子在行宮朝見皇帝。初二,巡行至陰山,觀看云川。初五,到閱武臺,在這里觀看講習(xí)武藝。借此巡幸懷朔、武川、撫冥、柔玄等四鎮(zhèn)。二十三日,南歸。所經(jīng)過的地方親自會見老年人,訪問民間疾苦,貧困孤獨的老人,都賞賜給粟米和布帛。二十四日,下詔對六鎮(zhèn)和御夷城中年老孤獨貧困以及殘廢的人,都賜給粟米并寬免他們的罪責(zé),各有所不同。二十七日,車駕到達(dá)旋鴻地。二十九日,拜謁永固陵。三十日,回到平城宮。

        九月初一,下詔說:“三年一次考績,是自古以來通常使用的辦法。三次考績確定其進(jìn)退升降。我現(xiàn)在三年一次考績,考績之后便確定升降。要讓愚笨呆滯的不能妨礙賢能有作為的,有才能的人不屈居于下級職位。各令當(dāng)曹官員,考績時按其優(yōu)劣定為三等。六品以下的,由尚書重新審查。五品以上的,我將親自和公卿大臣一起評論其好壞。上上等的晉升,下下等的罷黜,中中等的仍留在原位?!笔蝗?,皇帝來到朝堂,親自加以晉升或罷廢。二十一日,陰平王楊炅前來朝見。

        冬十月初三,任命太尉、東陽王丕為太傅。初七,親自到太廟告祭,迎奉神主。初十,車駕從平城宮出發(fā)。二十一日,到達(dá)中山的唐湖。二十四日,分派侍臣,巡察訪問民間疾苦。二十八日,到達(dá)信都。二十九日,下詔說:“近來聽說邊境上的蠻族人經(jīng)常出來搶劫擄掠,致使有的人家父子分離,家室夫妻隔絕??上略t荊、郢、東荊三州,管轄好各蠻族人,不要再侵害和行兇?!碑?dāng)月,齊國蕭鸞殺了國君昭文,自立為帝。

        十一月初一,下詔給冀、定二州,賞賜老年人爵位,撫恤鰥寡孤獨老人財物,數(shù)量不等,凡孝悌、廉義、有文武才干應(yīng)聘者,詳細(xì)記下名字上奏。初七日,到達(dá)鄴城。十四日,經(jīng)過比干墓,親自撰寫祭文,立碑刊刻。十九日,車駕到達(dá)洛陽。

        十二月初一,分別任命眾將南征。初二,改革服裝制度。初三,下令內(nèi)外戒嚴(yán)。初八,免除從代州遷來的民戶三年租賦。初九,下令被封為公、侯、伯、子、男立國有食邑的人,王得其國中一半賦稅,公爵得三分之一,侯、伯分別得四分之一,子、男得五分之一。十一日,車駕南征。二十七日,下詔賞賜郢、豫二州的老人爵級,撫恤孤寡鰥獨老人財物,數(shù)量不等;沿路的男丁,免去一年田租;因孝悌、廉義、以文武才能應(yīng)召的,詳細(xì)寫下名字上奏。二十九日,命令壽陽、鐘離、馬頭的軍隊將所俘獲的男女人口都放回南方。

        當(dāng)年,高麗國派使者朝貢。

        十九年(495)春正月初一,在懸瓠為群臣舉行早宴。初三,下令禁止淮北人進(jìn)行南侵和擄掠,違犯者處死。十二日,在汝水西面講習(xí)武藝,大賞六軍。平南將軍王肅、左將軍元麗都大敗齊軍。二十九日,皇帝渡過淮河。二月初五,巡幸八公山,路上下大雨,下令去掉車的頂蓋。見到兵士們生病的,皇帝親自盡力安慰。初九,車駕巡察淮南,東郡人都安居不受侵?jǐn)_。送租的人沿路不絕。十七日,巡行至鐘離。十九日,軍士們抓來三千齊人?;实壅f“:居住在國君的地方就為國君做事,這些人有什么罪過呢?”于是全部放回。二十二日,從鐘離出發(fā),準(zhǔn)備到達(dá)長江邊。司徒馮誕去世。二十三日,下令回師。二十八日,派使者到達(dá)長江邊,歷數(shù)齊國國君的罪惡。三月十九日,太師馮熙去世。

        夏四月初九,特赦徐、豫兩州罪犯,參加運送軍需物資的人員,免除三年田租。十三日,下令賜給老年人爵位,撫恤孤寡年老有病的人數(shù)量不等物品;德行聞名于當(dāng)?shù)氐娜?,把名字報到朝廷;齊人前來投降的,免去十五年徭役。十五日,視察小沛,派人以太牢禮儀祭祀漢高祖廟。二十一日,到達(dá)瑕丘,讓人以太牢祭禮祭祀岱岳。下令給宿衛(wèi)的武官們提升一級爵位。二十二日,到達(dá)魯城,親自祭祀孔子廟。二十三日,下令封孔姓家族中四人、顏姓家族中二人為官。下令讓兗州刺史舉薦州中才能足以承擔(dān)軍國重任的士人和擔(dān)任郡守、縣宰有政績的人,把名字報送朝廷。下詔賜給兗州人爵位和粟米布帛,如同徐州人一樣。又傳旨從孔家嫡傳宗子中挑選一人封為崇圣侯,食邑一百戶,以供奉孔子祭祀。命令兗州刺史在孔府園內(nèi)種植柏樹,重修和裝飾墳?zāi)?,重新建立碑銘,表彰和弘揚圣德。三十日,巡行至..郂。太和廟落成。

        五月初一,城陽王鸞在赭陽戰(zhàn)敗,降爵為定襄縣主。廣川王諧去世。初二,把文成皇后馮氏的神主遷移到太和廟。初六,巡行至滑臺。初八,到達(dá)石濟(jì)。十二日,皇太子在平桃城朝見皇帝。十五日,車駕南征歸來。十六日,精減閑官的俸祿以補(bǔ)充軍國費用。十七日,在宗廟歡飲,頒發(fā)獎賞,多少不等。二十六日,皇太子在太廟中舉行冠禮。

        六月初二,下令不得用北部地方方言在朝廷對話,違反命令的,免去官職。初四,下令免除跟從車駕渡淮的軍士三年租賦。初六,令皇太子前往平城宮。十五日,令濟(jì)川、東郡、滎陽以及河南各縣皇帝車駕經(jīng)過的地方,賞賜老年人爵位,撫恤孤寡老病者,物品數(shù)量不等;因孝悌、廉義和有文武才能應(yīng)召的人,全部將名字報送朝廷。十六日,下詔尋求天下遺留民間的書籍,凡是國家秘館中沒有,而又有補(bǔ)于時用的,加以重賞。十八日,特赦梁州犯人,免除民眾三年田租。十九日,下令凡遷到洛陽來的人,死后埋在洛陽,不得回葬北方。于是代州人南遷的,都成為河南洛陽人。二十一日,下令改成長尺和大斗,按照《周禮》的制度,頒布到全國。

        秋八月,巡行西宮。路上看見有毀壞的墳?zāi)购捅┞对诘孛娴墓啄?,便停車加以掩埋。初九,下令選拔天下的勇士十五萬人當(dāng)羽林軍和虎賁軍,以充當(dāng)京城的警衛(wèi)部隊。二十一日,下令讓所有跟從出征而受傷的兵士、人員,都回到本地。金鏞宮落成。二十八日,召見群臣觀看新殿并宴飲。

        九月,六宮后妃及文武百官全部遷移到達(dá)洛陽。二十日,巡幸鄴郡。二十一日,下令凡是各墓的舊銘文仍存,并且人人都知道的官員墳?zāi)?,職位為三公以及相?dāng)于三公的,離墓三十步;為尚書令仆、九列的官員,離墓十五步;黃門、五校,離墓十步遠(yuǎn)的地方,不得開墾為耕地種植。二十六日,派黃門侍郎以太牢祭禮祭祀比干墓。二十九日,車駕回宮。

        冬十月初九,特赦相州罪人,賜給老年人爵位,撫恤孤獨老人和有重病的人,物品多少不等。二十一日,車駕從鄴城回洛陽。二十六日,下令各州郡舉薦士人。二十七日,下詔讓各州的刺史對屬官進(jìn)行考績,分為三等,報送朝廷,皇帝將親自過目,以確定升職或降職。下令徐、兗、光、南、青、荊六州加緊制作纂帶,以備軍隊使用,務(wù)需及時送到。十一月,巡行到達(dá)委粟山。商議確定圓丘的地點。十九日,在圓丘祭祀。二十一日,大赦天下。十二月初一,在光極堂接見群臣,宣布有關(guān)品級的條令,作為大選官吏的開始。二十七日,任命咸陽王禧為兼太尉,恢復(fù)前南安王楨本來的爵位。三十日,在光極堂接見群臣,頒發(fā)賜給朝臣們的頭冠和制服。

        當(dāng)年,高麗、鄧至、吐谷渾等各派遣使者朝貢。

        二十年(496)春正月初三,下詔改姓為元氏。二十八日,封始平王勰為彭城王,又封定襄王鸞為城陽王。二月初八,巡幸華林,在都亭聽理訴訟。初九,下詔說,除非遇到戰(zhàn)爭,都讓守喪滿三年。十三日,下詔讓京畿內(nèi)年齡七十以上老人,在暮春三月到達(dá)京城集中,準(zhǔn)備舉行養(yǎng)老的禮節(jié)。十七日,到華林,在都亭聽理訴訟。二十日,下詔讓介山一地,聽其寒食,其余地方禁止實行。

        三月初三,在華林園宴請群臣和國老、庶老。下詔封國老中年壽最高的為假中散大夫、郡守,七十以上為假給事中、縣令。庶老相當(dāng)于郡縣中的假守牧職務(wù)。每人都賜給衣服和鳩形手杖。十四日,下令各州中正各舉薦本地區(qū)德高望重的人,年齡在五十歲以上,一向安貧樂道的人,任命為令、長的官職。

        夏五月十四,下詔敦促和力勸民眾從事農(nóng)耕,命令在京畿內(nèi)嚴(yán)加檢查督促,放棄農(nóng)作的要加以鞭打和督促,致力耕田的把名字報到朝廷表彰。二十四日,開始在河陰營造方澤。派使者以太牢禮節(jié)祭祀漢光武帝和漢明帝、漢章帝的陵墓。又下令,對漢、魏、晉各位皇帝的陵寢,方百步之內(nèi)不得砍柴割草和肆意踐踏。二十五日,祭祀方澤。

        秋七月,廢黜馮皇后。十七日,皇帝因為久旱不雨,祭祀群神。從二十二日至二十四日,停止進(jìn)食,當(dāng)夜,時雨大下。八月初一為朔日,皇帝親往華林園,查閱囚犯的罪行材料,一律減罪二等加以判決處置。二十六日,南安王楨去世。皇帝前往華林園聽理訴訟。九月初八,皇帝在小平津檢閱軍隊。十三日,回宮。二十七日,準(zhǔn)備放洛水進(jìn)入谷水中,皇帝親往觀看。三十日為晦日,日食。

        冬十月初八,將從代地遷來的男士,全部挑選為羽林軍和虎賁衛(wèi)士。司州人中,每十二男子挑出一位充當(dāng)胥吏,每四年更換一次,每年給予輪番休假,以供公家和私用的勞役。十九日,在京都特赦。十一月二十六日,重新封前汝陰王天賜的孫子景和為汝陰王,原京兆王大興為西河王。十二月初六,由于西北的州郡旱災(zāi),派侍臣前往巡察,開倉賑濟(jì)。初七,開放了鹽池的禁令。初八,廢皇太子恂為庶人。初十,設(shè)立常平倉。樂陵王思譽(yù)知道恒州刺史穆泰謀反而不舉報,削去爵位為庶人。

        二十一年(497)春正月初八,立皇子恪為皇太子。賜天下當(dāng)了父親有后嗣的人一級爵位。十一日,派侍臣到各處巡察,訪問民間疾苦,晉升或降罰各地的太守和縣宰。十七日,北巡。二月初五,到達(dá)太原,親自接見老年人,詢問不方便的地方。初八,下詔說,并州地區(qū)六十歲以上的讀書人,代理郡守職務(wù)。起先,定州人王金鉤造謠說他應(yīng)當(dāng)為王。初九這一天,州郡官員把他抓住并斬首。十六日,車駕到達(dá)平城。十七日,拜謁永固陵。三月八日,南巡。二十七日,下詔賞賜汾州的老年人爵位,各有不同。二十九日,到達(dá)平陽,派人以太牢禮節(jié)祭祀唐堯。

        夏四月初四,前往龍門,讓人以太牢禮節(jié)祭祀夏禹。初七,前往蒲坂。派人以太牢禮節(jié)祭祀虞舜。修堯、舜和夏禹的廟宇。十五日,到達(dá)長安。十六日,武興王楊集始前來朝見。十九日,親自接見老年人,詢問疾苦。二十日,派使臣分別視察各縣,賑濟(jì)并賜給谷物和布帛。二十二日,前往未央殿和阿房宮,進(jìn)而前往昆明池。二十七日,宋王劉昶去世。三十日,派人以太牢禮節(jié)祭祀漢代各皇帝陵墓。

        五月初一,衛(wèi)大國派使者朝貢。初三,皇帝東歸,乘船從渭水入黃河。初四,下詔說:“雍州的讀書人百歲以上的假中原郡的太守;九十歲以上,假邊遠(yuǎn)郡守;八十歲以上的,假中原地區(qū)的縣宰;七十以上的,假邊遠(yuǎn)縣宰。庶老以年齡大小各減一等。七十歲以上的,賜爵三級。屬于營戶和船夫的,賜爵一級。孤寡鰥貧的,各賞賜谷物和布帛。有孝悌、廉義和文武方面才能的,全部予以舉薦。初六,派人以太牢禮儀到豐都祭祀周文王,在鎬京祭祀周武王。十七日,派使者祭祀西岳華山。六月初五,車駕從長安歸來。初七,下令冀、定、瀛、湘、濟(jì)五州發(fā)兵二十萬,準(zhǔn)備南征。初八,司空穆亮離位。

        秋七月初九,立昭儀馮氏為皇后。二十九日,皇帝在清徽堂親自為群臣講《喪服》一篇篇義。八月初一,下令內(nèi)外戒嚴(yán)。初七,封皇子愉為京兆王,懌為清河王,懷為廣平王。十九日,在華林園講習(xí)武藝。二十六日,皇帝南征。

        九月十二日,下令司州洛陽人年齡七十以上沒有子孫的,六十歲以上沒有期服以內(nèi)近親的,因貧困難以生存的,給予衣服和食物。雖然不滿六十歲但患有殘廢或頑疾難以根治的,沒有大功服的親戚,貧困而沒有辦法自己求醫(yī)治療的,都在另外的地方,派醫(yī)生救護(hù),派給四名太醫(yī),先請他們用藥物治療。十七日,皇帝留下眾將攻打赭陽,自己領(lǐng)軍隊南征。二十三日,車駕從南陽出發(fā),留下太尉咸陽王禧、前將軍元英攻城。二十五日,車駕到達(dá)新野。

        冬十月初三,雖四面進(jìn)攻仍未能攻破該城,命令左右部隊修建長圍準(zhǔn)備長期圍困。二十一日,追貶已廢的貞皇后林氏為庶人。

        十一月十四日,在沔水北面大破齊軍。于是民眾都恢復(fù)家業(yè)。九十歲以上的,給予郡守封號,六十五歲以上,給予縣令封號。

        十二月十四日,下令凡流刑和徒刑的罪犯,都不要判決和派遣,攻城的時候,讓他們充當(dāng)先鋒以示自愿報效國家。二十五日,回到新野。二十六日,親自到各營壘中巡視,安撫六軍。以齊郡王的兒子琛做為河間王若的后嗣。高昌國派使者朝貢。

        二十二年(498)春正月初一,在新野行宮中宴請群臣。初五,攻克新野,在宛城斬了太守劉忌。二月十八日,到達(dá)新野。十九日,下詔說,穰人首先來歸順并且始終如一的,免除三十年的賦稅徭役,將他們居住的地方稱為歸義鄉(xiāng)。稍后投降的,免除十五年。

        三月初一,在鄧城大敗齊將崔慧景、蕭衍的軍隊。初九,巡行至樊城,在襄沔檢閱軍隊,炫耀軍威之后才回。特赦二荊和魯陽的罪犯。三十日,巡行到達(dá)懸瓠。

        夏四月,趙郡王干去世。

        秋七月初三,下詔皇后的私人資產(chǎn)減半,六宮妃嬪、五服以內(nèi)的皇家男女正常的供給和撫恤也減半;在軍隊的皇室親屬,減少三分之一,以供獎賞使用。當(dāng)月,齊明帝死去。八月初一,皇太子從京城前來朝見。十三日,高麗國派使者前來朝貢。九月二十一日,皇帝因為按禮不攻打發(fā)生喪事的國家,下令回軍。二十八日,車駕從懸瓠出發(fā)。

        冬十月初一,特赦豫州死刑以下罪人,免除民眾田租一年。十一月初四,到達(dá)鄴城。

        二十三年(499)春正月初一,在鄴城大宴群臣。起先,皇帝身體不佳,到這時有所好轉(zhuǎn)。初三,群臣為皇帝祝壽,在澄鸞殿歡宴。初五,到西門豹祠,進(jìn)而經(jīng)漳水而回。二十一日,車駕從鄴城歸來。二十六日,在宗廟歡宴群臣,論功行賞。二十七日,大赦天下。太保、齊郡王簡去世。二月初五,任命長兼太尉、咸陽王禧為太尉。十一日,任命中軍大將軍、彭城王勰為司徒。恢復(fù)樂陵王思譽(yù)本來的封號。二十七日,齊國將領(lǐng)陳顯達(dá)攻占了馬圈戍。

        三月初四,車駕南征。初七,到達(dá)梁城。初十,皇帝不適。二十一日,車駕到達(dá)馬圈。二十二日,反復(fù)進(jìn)攻之后攻破了馬圈。二十三日,收繳了敵方各種物資數(shù)以十萬計。眾將追趕到漢水,敵軍被斬首、俘虜和跳水淹死的十分之八九。二十四日,皇帝病危,車駕北進(jìn)至谷塘原。二十八日,下詔賜皇后馮氏死。令司徒勰到魯陽召回太子繼位。任命北海王詳為司空,王肅為尚書令,廣陽王嘉為左仆射,尚書宋弁為吏部尚書,跟長兼太尉咸陽王禧、右仆射任城王澄等六人輔佐朝政。

        夏四月初一,孝文帝死于谷塘原的行宮,享年三十三歲。保守秘密直到魯陽才發(fā)喪。回到京城后,上謚號為孝文皇帝,廟號稱高祖。五月二十一日,埋葬于長陵。

        皇帝自幼性情淳厚。他年僅四歲時,獻(xiàn)文帝身上長了癰,孝文帝親自用嘴為他吸去膿血。五歲接受禪位時,悲傷地哭泣不已。獻(xiàn)文帝問他什么原因,他回答說“:代替父親的這種心情,痛切于心?!鲍I(xiàn)文帝十分驚訝地感嘆不已。文明太后覺得孝文帝過于聰明通徹,擔(dān)心以后會對馮氏家族不利,準(zhǔn)備設(shè)計廢黜皇帝,便在寒冬臘月,讓他身穿單衣關(guān)在屋里,三天斷絕糧食。召來咸陽王禧準(zhǔn)備立為皇帝。元丕、穆泰、李沖堅決反對,這才沒有進(jìn)行?;实燮鸪醪⒉簧鷼猓皇鞘指屑ぴУ热?。他愛護(hù)各位弟弟,兄弟之間始終沒有發(fā)生過任何小的嫌隙和猜疑。他和睦九族,對他們十分敬重。不過,即使是朝中大臣,他也依法行事,決不寬容和放縱??墒撬郧閷捄袢蚀?,送飯的人曾經(jīng)把很燙的熱羹翻倒在皇帝手上,又曾經(jīng)在食物中發(fā)現(xiàn)有蟲子和臟東西,皇帝都是笑笑而已,寬恕了他們的過失。太監(jiān)曾經(jīng)在太后面前說皇帝的壞話,為此太后打了皇帝幾十杖,皇帝默默忍受,并不申辯。太后去世以后,他也并不記仇。

        平時聽政理事,從善如流。哀憐百姓疾苦,時常想方設(shè)法加以賑濟(jì)和辦好事。天地、五郊、宗廟和春秋二季的祭禮,經(jīng)常是事必躬親,不因寒冬和酷暑而有所懈怠。尚書上奏的奏文,他大多親自考慮處置辦法。百官的大小事情,他無不留心,盡量做到周到和親近。他常常說凡是當(dāng)皇帝的,最怕的是不公正,不能以誠心對待別人。如果能夠公平又誠懇,胡越兩地人也可以親如兄弟。他經(jīng)常很安詳?shù)貙κ饭賯冋f“:你們要照真實寫下當(dāng)時的事情,不要隱諱國家丑惡的東西。國君作威作福,史書如不記載,還有什么能夠讓他害怕的呢!”到南方或北方巡行,有關(guān)方面奏請修路?;实壅f:“簡單修一下橋梁,能夠過車馬就行了,不用再割草鏟平?!狈彩切藿ǖ臇|西,都是不得已才辦的,不做不急之務(wù),浪費人力。巡視淮南一帶,就像在內(nèi)地視察一樣。因軍事行動而必須砍伐民眾樹木的,必定留下絹帛用來賠償樹木的價值。對老百姓的莊稼禾苗一點也不傷害踐踏。所有禁忌以及祭禱、厭勝之類的辦法,如果不是古代典籍中記載的,一概廢除。

        他十分喜愛讀書,手不釋卷。《五經(jīng)》的經(jīng)義,他讀過以后就能講解。讀書不僅聽老師講授的東西,而且深究其中精華和奧秘

      參考資料:
      1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-0714362175728.html