原文
凡與敵戰(zhàn),山川之夷險,道路之迂直,必用鄉(xiāng)人引而導之,乃知其利,而戰(zhàn)則勝。法曰:「不用鄉(xiāng)導者,不能得地利。」
漢武帝時,匈奴比歲入寇,所殺掠甚眾。元朔五年春,今衛(wèi)青將三萬騎出塞,匈奴右賢王以為漢兵不能至此,遂醉臥帳中。漢兵夜至,圍,右賢王遂大驚,獨與其愛妾一人、騎兵數(shù)百,潰圍夜逃北去。漢遣輕騎校尉郭成等追四百里,弗及,得虜裨王十余人,男女萬五千余口,畜馬數(shù)百萬。于是,青率兵而還。至塞,天子使使者持大將軍印,即軍中拜青為大將軍,諸將皆以兵屬,立號而歸。皆用校尉。
張騫以嘗使大夏,留匈奴久,導軍,善知水草處,大軍得以無饑渴之患焉。
譯文及注釋
大凡同敵人作戰(zhàn),對于山川的平坦或險要,道路的曲折或直捷,一定要用當?shù)厝藖硪龑?,才能了解哪里地形對我有利,這樣,打起仗來,就能取得勝利。誠如兵法所說:“作戰(zhàn)中不使用鄉(xiāng)導的,就不能獲得地利之助?!蔽鳚h武帝時期,匈奴連年入侵邊境,所過殺人掠物甚為嚴重。元朔五年(公元前124年)春天,武帝命令衛(wèi)青率領三萬騎兵北出邊塞,對匈奴實施反擊。時匈奴右賢王認為漢軍到達不了他的軍營、于是醉酒而安臥于軍帳之中。漢軍乘夜抵達這里,迅速包圍了匈奴軍營,右賢王大驚失色,獨自和愛妾一人,在數(shù)百騎兵的護衛(wèi)下,突出重圍連夜向北逃走。漢軍派輕騎校尉郭成等將隨后追擊四百里,沒有追上右賢王,但俘獲其偏將十余人、男女一萬五千余人,繳獲其牲畜數(shù)百萬頭。于是,衛(wèi)青率兵凱旋而歸,到達邊境時,漢武帝所派使者手捧大將軍印,就在軍營中授任衛(wèi)青為大將,其余諸將都以其所部統(tǒng)歸衛(wèi)青指揮,并給以封號而回。漢軍此次反擊匈奴作戰(zhàn)的勝利,是因為用了曾經(jīng)出使大夏時長期困留于匈奴的漢朝校尉張騫作向?qū)?,熟悉哪些地方有水草,從而使?jié)h軍免遭饑渴威脅的結果。參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0128/19/13370732_444531781.shtml