原文
凡戰(zhàn),若彼為客、我為主,不可輕戰(zhàn)。為吾兵安,士卒顧家,當(dāng)集人聚谷,保城備險,絕其糧道。彼挑戰(zhàn)不得,轉(zhuǎn)輸不至,俟其困敝而擊之,則無不勝矣。法曰:「自戰(zhàn)其地為散地?!?/p>
《晉書》:后魏武帝,親征后燕慕容德于鄴地,前軍大敗績。德又欲攻之,別駕韓[言卓]進曰:「古人先決勝廟堂,然后攻戰(zhàn)。今魏不可擊者四,燕不宜動者三。」德曰:「何故?」[言卓]曰:「魏軍遠(yuǎn)入,利在野戰(zhàn),一不可擊也。深入近畿,致其死地,二不可擊也。前鋒既敗,后陣必固,三不可擊也。彼眾我寡,四不可擊也。官軍自戰(zhàn)其地,一不宜動。動而不勝,眾心難固,二不宜動。城隍未修,敵來未備,三不宜動。此皆兵家所忌,不如深溝高壘,以佚待勞。彼千里饋糧,野無所掠,久則三軍靡費,攻則士卒多斃,師老釁生,起而圖之,可以捷也?!沟略唬骸竸e駕之言,真良、平策也。」
譯文及注釋
大凡戰(zhàn)爭,如果敵方入侵我境,我方在本土實施防御作戰(zhàn)時,不可輕易與敵決戰(zhàn)。為使我軍安全無危,鑒于士兵戀鄉(xiāng)易散,應(yīng)當(dāng)征集丁壯,儲備糧谷,保衛(wèi)城鎮(zhèn),守險拒敵,斷敵糧道。從而使敵人欲戰(zhàn)不能,糧草不濟,待它完全陷入困疲不堪之時,再出兵反擊它,必定能勝利。誠如兵法所說:“在本國境內(nèi)作戰(zhàn)的地區(qū)叫做‘散地’。”《晉書》記載:北魏道武帝拓跋珪親率大軍進攻駐守鄴城的后燕大將慕容德,魏前軍拓跋章部被后燕軍所擊敗。慕容德打算乘勝再攻擊北魏軍,他的別駕韓進見說:“古人用兵打仗,都是首先搞好戰(zhàn)略謀劃,然后再出兵攻戰(zhàn)。現(xiàn)在,對魏軍不能攻擊的理由有四條,而我軍不宜輕易行動的理由有三條。”慕容德問道:“都是些什么理由?”韓回答說:“魏軍遠(yuǎn)離本土入侵我境,利于在平原曠野與我速戰(zhàn)速決,這是魏軍不可攻擊的第一條理由;魏軍深入我京都附近,已經(jīng)置于死地必定拚命奮戰(zhàn),這是魏軍不可攻擊的第二條理由;魏軍前鋒遭到挫敗,其后續(xù)部隊必然固守陣地,這是魏軍不可攻擊的第三條理由;魏軍眾多,我軍寡少,這是魏軍不可攻擊的第四條理由。而我軍是在自己國土上作戰(zhàn),士兵戀鄉(xiāng)容易逃散,這是我軍不宜輕易出擊的第一條理由;倘若出擊而不勝,軍心勢必動搖,這是我軍不宜輕易出擊的第二條理由;我們的護城壕尚未修好,敵人來攻,我無法防守,這是我軍不宜輕易出擊的第三條理由。上述諸點,都是兵家所忌諱的問題。因此,不如憑據(jù)深溝高壘,固守防御,以逸待勞。魏軍從千里之外運送軍糧自然困難異常,而就地解決則現(xiàn)在野外又無糧食可以掠奪。這樣,時間一長,就會因為消耗過大,而使士兵困斃增多。魏軍長時間出征在外,其弱點就會逐漸暴露無遺,那時我軍乘機奮起攻擊它,便可以取得勝利了?!蹦饺莸侣犃隧n的一席話后,十分贊賞地說道:“你所講的這些話,真像張良、陳平為劉邦所獻(xiàn)的謀策?。 ?p class="lr">參考資料:1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0128/19/13370732_444531781.shtml