thank
英 [θ??k]
美[θ??k]
- vt. 感謝
- n. 感謝
- int. 謝謝
CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯
詞態(tài)變化
第三人稱單數(shù):?thanks;過(guò)去式:?thanked;過(guò)去分詞:?thanked;現(xiàn)在分詞:?thanking;
中文詞源
thank 感謝,道謝
來(lái)自古英語(yǔ) thancian,道謝,彌補(bǔ),獎(jiǎng)勵(lì),來(lái)自 Proto-Germanic*thankoz,思考,掛念,感激, 來(lái)自 PIE*teng,思考,感覺(jué),感知,詞源同 think.
英文詞源
- thank
- thank: [OE] The notion of ‘gratitude’ in modern English thank arose out of an earlier ‘thoughtfulness’. For the word goes back ultimately to prehistoric Germanic *thank-, *thengk-, which also produced English think, and the noun thank originally meant ‘thought’ (a 12th-century translation of the gospels has ‘From the heart come evil thanks’ Matthew 15:19, where the Authorized Version gives ‘Out of the heart proceed evil thoughts’).
The sense ‘thought’ graduated via ‘favourable thought, good will’ to ‘gratitude’. It was originally singular, and the modern plural usage did not emerge until the 14th century. Thank you first appeared in the 15th century, short for I thank you.
=> think - thank (v.)
- Old English tancian, toncian "to give thanks, thank, to recompense, reward," from Proto-Germanic *thankojan (cognates: Old Saxon thancon, Old Norse takka, Danish takke, Old Frisian thankia, Old High German danchon, Middle Dutch, Dutch, German danken "to thank"), from *thankoz "thought, gratitude," from PIE root *tong- "to think, feel."
Related phonetically to think as song is to sing; for sense evolution, compare Old High German minna "loving memory," originally "memory." Related to Old English noun tanc, tonc, originally "thought," but by c. 1000 "good thoughts, gratitude." In ironical use, "to blame," from 1550s. To thank (someone) for nothing is recorded from 1703. Related: Thanked; thanking.
雙語(yǔ)例句
- 1. Well, at any rate, let me thank you for all you did.
- 好吧,不管怎樣,還是要感謝你所做的一切。
來(lái)自柯林斯例句
- 2. Thank God they're not on my manor any more.
- 謝天謝地,他們?cè)僖膊辉谖业妮爡^(qū)里了。
來(lái)自柯林斯例句
- 3. The policeman smiled at her. "Pretty dog."— "Oh well, thank you."
- 警察沖她笑了笑,“這狗真漂亮。”——“哦,謝謝?!?/dd>
來(lái)自柯林斯例句
- 4. We have lost everything, but thank God, our lives have been spared.
- 我們已經(jīng)失去了一切,不過(guò)謝天謝地,總算是保住了性命。
來(lái)自柯林斯例句
- 5. For all this I have only you to thank.
- 這一切我都得感謝你才是。
來(lái)自柯林斯例句