scold
英 [sk??ld]
美[skold]
- vi. 責(zé)罵;叱責(zé)
- vt. 罵;責(zé)罵
- n. 責(zé)罵;愛責(zé)罵的人
CET4TEM4考研CET6IELTS低頻詞常用詞匯
詞態(tài)變化
第三人稱單數(shù):?scolds;過去式:?scolded;過去分詞:?scolded;現(xiàn)在分詞:?scolding;名詞:?scolding;
助記提示
1. 你像蛇一樣冷酷。=> 責(zé)罵。
2. be scold for 受責(zé)備。
2. be scold for 受責(zé)備。
英文詞源
- scold
- scold: [13] Scold was originally a noun, denoting an argumentative or nagging woman – the sort who had a ‘scold’s bridle’ fitted to keep her tongue quiet. It appears to have been borrowed from Old Norse skáld ‘poet’, the semantic link perhaps being the poet’s role of satirizing or poking fun at people (in Icelandic law in former times the term skáldskapr, literally ‘poetry’, denoted ‘libel in verse’). The origins of skáld itself are not known. Scold began to be used as a verb in the 14th century, at first in the sense ‘a(chǎn)rgue, nag’. The modern transitive use ‘reprove’ is not recorded until the early 18th century.
- scold (n.)
- mid-12c., "person of ribald speech," later "person fond of abusive language" (c. 1300), especially a shrewish woman [Johnson defines it as "A clamourous, rude, mean, low, foul-mouthed woman"], from Old Norse skald "poet" (see skald). The sense evolution might reflect the fact that Germanic poets (like their Celtic counterparts) were famously feared for their ability to lampoon and mock (as in skaldskapr "poetry," also, in Icelandic law books, "libel in verse").
- scold (v.)
- late 14c., "be abusive or quarrelsome," from scold (n.). Related: Scolded; scolding.
雙語例句
- 1. Don't scold the child. It's not his fault.
- 別責(zé)怪那孩子, 那不是他的過錯(cuò).
來自《簡明英漢詞典》
- 2. Don't scold her, she's nothing but a child.
- 不要責(zé)罵她, 她只不過是個(gè)孩子.
來自《簡明英漢詞典》
- 3. Don't scold too much.
- 別老是熊人.
來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》
- 4. Don't scold him; it is not his fault.
- 不要罵他, 這不是他的錯(cuò).
來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》
- 5. You shouldn't scold him on the slightest pretence.
- 你不應(yīng)該以一點(diǎn)點(diǎn)借口就責(zé)罵他.
來自《現(xiàn)代英漢綜合大詞典》